Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regierung gefasste beschluss " (Duits → Nederlands) :

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 30. NOVEMBER 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juli 2015 zur Ernennung des Vorsitzenden, der effektiven und stellvertretenden Mitglieder sowie des Schriftführers der Kammer des Niederlassungsrats, die damit beauftragt wird, über die gegen in französischer oder deutscher Sprache gefasste Beschlüsse eingereichten Widersprüche zu erkennen

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 30 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 tot benoeming van de voorzitter, de gewone en plaatsvervangende leden, evenals van de griffier van de Kamer van de Vestigingsraad, belast met de behandeling van de beroepen, ingediend tegen de beslissingen uitgesproken in het Frans of het Duits


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juli 2015 zur Ernennung des Vorsitzenden, der effektiven und stellvertretenden Mitglieder sowie des Schriftführers der Kammer des Niederlassungsrats, die damit beauftragt wird, über die gegen in französischer oder deutscher Sprache gefasste Beschlüsse eingereichten Widersprüche zu erkennen;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 tot benoeming van de voorzitter, de gewone en plaatsvervangende leden, evenals van de griffier van de Kamer van de Vestigingsraad, belast met de behandeling van de beroepen, ingediend tegen de beslissingen uitgesproken in het Frans of het Duits;


Artikel 1 - In Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juli 2015 zur Ernennung des Vorsitzenden, der effektiven und stellvertretenden Mitglieder sowie des Schriftführers der Kammer des Niederlassungsrats, die damit beauftragt wird, über die gegen in französischer oder deutscher Sprache gefasste Beschlüsse eingereichten Widersprüche zu erkennen, werden folgende Abänderungen vorgenommen:

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 tot benoeming van de voorzitter, de gewone en plaatsvervangende leden, evenals van de griffier van de Kamer van de Vestigingsraad, belast met de behandeling van de beroepen, ingediend tegen de beslissingen uitgesproken in het Frans of het Duits, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Art. 7 - Die Kommission gibt der Regierung eine Stellungnahme über Beschwerden ab, die gegen vom Gemeindekollegium oder vom beauftragten Beamten gefasste Beschlüsse über Genehmigungsanträge und über Anträge auf Städtebaubescheinigungen Nr. 2 erhoben worden sind.

Art. 7. De Commissie brengt bij de Regering advies uit over de beroepen die worden ingediend tegen de beslissingen betreffende de vergunningsaanvragen en de stedenbouwkundige attesten nr. 2 genomen door het gemeentecollege of de gemachtigde ambtenaar.


1° in § 1 Absatz 3 wird der Satz "Der Beschluss des beauftragten Beamten oder der Regierung zur Gewährung oder Ablehnung der in Artikel 114 des CWATUPE genannten Abweichung oder der in Anwendung von Artikel 127 § 3 des CWATUPE gefasste Beschluss sind ein fester Bestandteil des in Absatz 1 des vorliegenden Paragraphen genannten Beschlusses" durch den Satz "Der in Anwendung der Artikel D.IV.5 bis D.IV.13 des GRE gefasste Beschluss des beauftragten Beamten über die Ausnahmen ...[+++]

1° in § 1, derde lid, wordt de zin "De beslissing van de gemachtigde ambtenaar of van de Regering over de toekenning of de weigering van de afwijking bedoeld in artikel 114 van het Wetboek, of die genomen overeenkomstig artikel 127, § 3, van het Wetboek, maken volledig deel uit van de beslissing bedoeld in het eerste lid van deze paragraaf". vervangen door de zin "De beslissing van de gemachtigde ambtenaar betreffende de afwijkingen en geschillen genomen o ...[+++]


E. in der Erwägung, dass der Präsident der Ukraine, Wiktor Janukowytsch, und die ukrainische Regierung den Beschluss gefasst haben, die Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens mit der EU zu vertagen;

E. overwegende dat de president van Oekraïne, Viktor Yanukovych, en de regering van Oekraïne hebben besloten om de ondertekening van de associatieovereenkomst met de EU uit te stellen;


Der entsprechende Beschluss ist mittlerweile von der neuen US-Regierung gefasst worden, und von den Ländern der EU wird nun erwartet, dass sie sich solidarisch zeigen, indem sie Gefangene aufnehmen.

Nu de nieuwe regering van de VS de beslissing heeft genomen, moeten de EU-landen solidariteit tonen door gedetineerden toe te laten.


Aus dieser Sicht ist der einen Tag nach den Wahlen gefasste Beschluss der Kommission, 40 Millionen Euro an Haushaltsmitteln an die kenianische Regierung zu übermitteln, ohne die Kritik der Beobachter der Europäischen Union an der Durchführung der Wahlen zu berücksichtigen, fragwürdig.

Vanuit dit oogpunt kan men vraagtekens zetten bij het besluit van de Europese Commissie om, een dag na de verkiezingen, veertig miljoen euro begrotingssteun over te maken naar de Keniaanse regering zonder rekening te houden met de kritiek van EU-waarnemers op de wijze waarop de verkiezingen zijn gehouden.


Inwieweit ist der Rat der Auffassung, dass der im Dezember 2006 gefasste Beschluss der Regierung des Vereinigten Königreichs, die Untersuchung der Bestechungsvorwürfe im Zusammenhang mit dem Al Yamamah-Waffengeschäft von BAE Systems mit Saudi-Arabien einzustellen, a) mit den Verpflichtungen des Vereinigten Königreichs laut dem EU-Rahmenbeschluss vereinbar, b) mit den Verpflichtungen des Vereinigten Königreichs gemäß dem OECD-Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr v ...[+++]

Hoe is het besluit van de regering van het Verenigd Koninkrijk van december 2006 om het onderzoek naar corruptie in het kader van het Al Yamamah-wapencontract van BAE Systems met Saoedi-Arabië volgens de Raad a) conform de verplichtingen van het Verenigd Koninkrijk uit hoofde van het EU-kaderbesluit, b) conform de verplichtingen van het Verenigd Koninkrijk uit hoofde van de anticorruptieconventie van de OESO van 1997 en c) nuttig met betrekking tot de pogingen van de EU om corruptie in commerciële transacties overal ter wereld te elim ...[+++]


2. Nachdem der Beschluss über die Reaktion auf die Antwort der britischen Regierung gefasst ist, werden der volle Wortlaut sämtlicher Fragebögen, die Antworten und weiterer Schriftverkehr und Protokolle unverzüglich für die parlamentarische und öffentliche Kontrolle zur Verfügung gestellt, sofern die Angelegenheit nicht vor Gericht kommt.

2. Dat zodra de Commissie een besluit heeft genomen omtrent het antwoord van de Britse regering, de volledige tekst van alle vragenlijsten, antwoorden en andere briefwisseling en de notulen van vergaderingen onverwijld ter beschikking worden gesteld voor een parlementair en openbaar onderzoek, tenzij de zaak voor de rechter komt.


w