Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regierung bereits erklärt " (Duits → Nederlands) :

Wie die Wallonische Regierung bereits erklärt hat, können die Lagen, die Umständen der sozialen Notlage entsprechen, entweder Lagen ohne Anspruch auf regionale Vorzugspunkte oder Lagen mit Anspruch auf regionale Vorzugspunkte sein.

Zoals de Waalse Regering het reeds bepaald heeft, kunnen de toestanden van sociale urgentie worden beschouwd als toestanden die niet in aanmerking komen voor de gewestelijke prioriteitspunten of als toestanden die in aanmerking komen voor de gewestelijke prioriteitspunten.


Erstens glaube ich, dass wir einen gefährlichen Präzedenzfall schaffen würden, der Verfassungsrechtlern das Gefühl geben würde, dass sie einen Vertrag nachträglich beeinflussen könnten und, wie wir sehen können, ist dies gefährlich, weil die slowakische Regierung bereits erklärt hat, dass sie, wenn Klaus dies tun kann, dies auch tun möchten.

Ten eerste ben ik ervan overtuigd dat we hiermee een gevaarlijk precedent zouden scheppen, want vanaf dat moment zou elke hoogwaardigheidsbekleder kunnen denken dat hij een verdrag achteraf nog kan aanpassen, en we zien hoe gevaarlijk dit is, want de Slowaakse regering heeft al benadrukt dat als Klaus dit mag, zij dat ook willen.


Ich muss jedoch sagen, dass sich die italienische Regierung bereit erklärt hat, uns Ende Juli einen Bericht über die derzeitige Lage zu übermitteln, was sehr wichtig ist.

Desondanks moet ik zeggen dat de Italiaanse regering ermee heeft ingestemd ons voor eind juli een statusrapport over de situatie te sturen. Dit is uiterst belangrijk.


Wie bereits erwähnt wurde, hat die irische Regierung, an der auch meine Partei beteiligt ist, bereits erklärt, dass sie die Kürzung des Mindestlohns, wie sie in dem Programm vereinbart wurde, rückgängig machen wird.

Zoals reeds opgemerkt heeft de Ierse regering, waarvan mijn partij deel uitmaakt, al verkondigd dat zij de verlaging van het minimumloon, zoals in het programma is overeengekomen, zal terugdraaien.


49. bedauert, dass nur die Europäische Union Initiativen auf dem Gebiet der internationalen Klimapolitik ergreift, und stellt fest, dass die USA weltweit der größte Verursacher von Treibhausgasemissionen sind und dass deshalb auf allen politischen Ebenen weiterhin darauf bestanden werden muss, dass auch sie in Bezug auf die Klimaänderung ihrer Verantwortung gerecht werden; bedauert daher, dass die Regierung der USA weiterhin nicht bereit ist, sich an einer vernünftigen internationalen Partnerschaft im Hinblick auf den Klimawandel zu beteiligen; stellt a ...[+++]

49. betreurt dat de EU als enige het voortouw neemt op het gebied van het internationaal klimaatbeleid, dat de VS wereldwijd de grootste uitstoter van broeikasgassen is en dat dan ook nog steeds op alle beleidsniveaus erop moet worden aangedrongen dat ook zij hun verantwoordelijkheid inzake klimaatverandering nemen; betreurt het daarom dat de Amerikaanse regering weinig bereid lijkt een inhoudelijk internationaal partnerschap aan te gaan over klimaatverandering, maar constateert dat zij een bescheiden stap in die richting heeft gedaan nu zij bereid blijkt, z ...[+++]


49. bedauert, dass nur die Europäische Union Initiativen auf dem Gebiet der internationalen Klimapolitik ergreift, und stellt fest, dass die USA weltweit der größte Verursacher von Treibhausgasemissionen sind und dass deshalb auf allen politischen Ebenen weiterhin darauf bestanden werden muss, dass auch sie in Bezug auf die Klimaänderung ihrer Verantwortung gerecht werden; bedauert daher, dass die Regierung der USA weiterhin nicht bereit ist, sich an einer vernünftigen internationalen Partnerschaft im Hinblick auf den Klimawandel zu beteiligen; stellt a ...[+++]

49. betreurt dat de EU als enige het voortouw neemt op het gebied van het internationaal klimaatbeleid, dat de VS wereldwijd de grootste uitstoter van broeikasgassen is en dat dan ook nog steeds op alle beleidsniveaus erop moet worden aangedrongen dat ook zij hun verantwoordelijkheid inzake klimaatverandering nemen; betreurt het daarom dat de Amerikaanse regering weinig bereid lijkt een inhoudelijk internationaal partnerschap aan te gaan over klimaatverandering, maar constateert dat zij een bescheiden stap in die richting heeft gedaan nu zij bereid blijkt, z ...[+++]


Was die Anerkennung Israels als Staat betrifft, hat die Palästinensische Autonomiebehörde sie nicht nur offen in der Vergangenheit bereits erklärt (beginnend mit dem Schreiben von Präsident Arafat an den Ministerpräsidenten von Israel, Isaac Rabin, vom 9.9.1993, in dem er versicherte: „Die PLO erkennt das Recht Israels auf Existenz in Frieden und Sicherheit an.“), sondern alle Anzeichen sprechen dafür, dass sie bereit ist, sie gegenüber der Regierung Israels erneut zu bekräftigen, wie dies in ...[+++]

De Palestijnse Autoriteit heeft het bestaansrecht van de staat Israël bij voorgaande gelegenheden reeds publiekelijk erkend. Dat is voor het eerst gebeurd in een brief van 9 september 1993 van de hand van president Arafat. In deze brief aan de toenmalige eerste minister van Israël, Yitzak Rabin, schrijft Arafat dat "de PLO het recht van Israël om in vrede en veiligheid te leven erkent".


Art. 12 - § 1. Dem zuständigen Abteilungsleiter wird Entscheidungsvollmacht erteilt für die Vergabe und die Auszahlung der Zuschüsse und besonderen Rückerstattungen im Rahmen folgender Regelung: Erlass der Regierung vom 9. Januar 1998 über die Anerkennung und den Zuschuss für juristische Personen, die sich zur stationären oder ambulanten Betreuung von Jugendlichen bereit erklärt haben.

Art. 12. § 1. Delegatie wordt toegekend aan het bevoegde afdelingshoofd voor de toekenning en de uitbetaling van de toelagen en bijzondere terugbetalingen in het kader van het besluit van de Regering van 9 januari 1998 betreffende de erkenning en de subsidiëring van rechtspersonen die zich bereid verklaren om voor de residentiële en ambulante begeleiding van jongeren te zorgen.


Aufgrund der Dringlichkeit, die einerseits durch den Umstand begründet wird, dass dieser Erlass unerlässlich ist, um jenen Arbeitgebern, die sich bereit erklärt haben, Arbeitsplätze zugunsten der in Artikel 2 des Dekrets vom 18. Juli 1997 zur Schaffung eines beruflichen Übergangsprogramms angeführten Arbeitsuchenden zu schaffen, zu ermöglichen, ihre diesbezüglichen Anträge einzureichen, andererseits durch den Umstand, dass dieser Erlass ebenfalls unerlässlich ist, um den betroffenen Verwaltungen zu ermöglichen, die Massnahmen für die Ausarbeitung der Verwaltungsverfahren und der jeweiligen Formul ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit essentieel is voor de indiening van de aanvragen van de werkgevers die bereid zijn jobs te creëren voor de werkzoekenden die bedoeld zijn in artikel 2 van het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, door het feit dat het eveneens essentieel is voor de betrokken besturen die de administratieve procedures moeten uitwerken en de nodige formulieren moeten opmaken en door het feit dat het uitstellen van de definitieve goedkeuring ervan negatieve gevolgen kan hebben op de wederinschakeling van de werkzoekenden en op het beleid vo ...[+++]


Die Regierung der Südafrikanischen Republik hat sich darüber hinaus bereit erklärt, der Kommission - die Angaben über Menge, Lieferzeitraum, Bestimmungsland, Grenzuebertrittsstelle in der Gemeinschaft und Höhe der Ausgleichszahlungen zu übermitteln;

_ aan de Commissie de gegevens te verstrekken betreffende de hoeveelheid , het tijdstip van aflevering , het land van bestemming , de plaats van grensoverschrijding en het bedrag van de compensatie ,


w