Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelungsverfahren kontrolle nicht freiwillig » (Allemand → Néerlandais) :

F. in Kenntnis der Tatsache, dass das neue Regelungsverfahren mit Kontrolle nicht freiwillig, sondern verbindlich vorgeschrieben ist, wenn die Durchführungsmaßnahmen die in Artikel 2 Absatz 2 des Komitologiebeschlusses dargelegten Merkmale aufweisen,

F. overwegende dat de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing niet vrijwillig maar bindend is wanneer de uitvoeringsmaatregelen de in artikel 2, lid 2, van het comitologiebesluit genoemde kenmerken bezitten,


Was die restlichen 12 Rechtsakte auf der Liste des Parlaments betrifft, so wurde die Auffassung vertreten, dass sechs Rechtsakte bereits angepasst seien, ein Rechtsakt für eine Anpassung an das Regelungsverfahren mit Kontrolle nicht in Frage komme, da er nicht dem Mitentscheidungsverfahren unterliege, ein Rechtsakt angenommen wurde, nachdem das neue Komitologie-Verfahren bereits angewendet werden konnte, und vier Rechtsakte (nach Ansicht der Kommission) keine Bestimmungen enthielten, die unter das Regelungsverfahren mit Kontrolle fielen. ...[+++]

Van de overige twaalf besluiten op de lijst van het Parlement bleken er zes al te zijn aangepast, was er één niet geschikt voor aanpassing aan de RPT omdat het niet onder de medebeslissingsprocedure valt, was er één goedgekeurd na invoering van de nieuwe comitologieprocedure en bevatten er vier (volgens de Commissie) geen bepalingen die onder de regelgevingsprocedure met toetsing vallen.


Was im Übrigen die Komitologiebestimmungen betrifft, gibt es offenbar keinen Grund, das Regelungsverfahren mit Kontrolle nicht auf alle Durchführungsbestimmungen anzuwenden.

Daarnaast lijken er met betrekking tot comitologieprocedures geen redenen te bestaan waarom de regelgevingsprocedure met toetsing niet van toepassing zou kunnen zijn op alle uitvoeringsvoorschriften.


Auf den Beschlussentwurf ist das Regelungsverfahren mit Kontrolle anzuwenden; da sich der Rat nicht gegen den Erlass ausgesprochen hat, kann die Kommission den Beschluss erlassen, sofern sich das Europäische Parlament nicht dagegen ausspricht.

Het ontwerp-besluit is onderworpen aan de regelgevingsprocedure met toetsing. Nu de Raad zijn fiat heeft gegeven, kan de Commissie het besluit aannemen, tenzij het Europees Parlement bezwaar aantekent.


Die Kommission hat dem Rat den Richtlinienentwurf nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle vorgeschlagen, nachdem es ihr nicht gelungen war, innerhalb ihres Regelungsausschusses die Unterstützung einer qualifizierten Mehrheit von Mitgliedstaaten zu erhalten.

De Commissie heeft overeenkomstig de regelgevingsprocedure met toetsing het voorstel voor de ontwerp-richtlijn, nadat zij hiervoor binnen haar regelgevend comité niet de steun van een gekwalificeerde meerderheid had kunnen verwerven, bij de Raad ingediend.


F. in Kenntnis der Tatsache, dass das neue Regelungsverfahren mit Kontrolle nicht fakultativ, sondern verbindlich vorgeschrieben ist, wenn die Durchführungsmaßnahmen die in Artikel 2 Absatz 2 des Komitologiebeschlusses dargelegten Merkmale aufweisen,

F. overwegende dat de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing niet vrijwillig maar bindend is wanneer de uitvoeringsmaatregelen de in artikel 2, lid 2, van het comitologiebesluit genoemde kenmerken bezitten,


Obwohl die vorgeschlagene Anpassung an das Regelungsverfahren mit Kontrolle nicht abgeschlossen ist, schlägt der Rechtsausschuss keine Änderungen vor, abgesehen von den technischen Anpassungen, die von der beratenden Gruppe der Juristischen Dienste vorgeschlagen wurden, und vier vom sektoralen Ausschuss vorgeschlagenen Änderungen.

Hoewel de voorgestelde aanpassing aan de regelgevingsprocedure met toetsing niet volledig is, stelt de Commissie juridische zaken geen amendementen voor, afgezien van de technische aanpassingen die door de adviesgroep van de juridische diensten zijn voorgesteld en vier door de sectorale commissie voorgestelde amendementen.


Auf die Kommissionsverordnung ist das Regelungsverfahren mit Kontrolle anzuwenden. Nach die­sem Verfahren kann der Rat einen Rechtsakt ablehnen, wenn dieser über die für die Kommission vorgesehenen Durchführungsbefugnisse hinausgeht oder mit dem Ziel und dem Inhalt des Basis­rechtsakts nicht vereinbar ist oder aber gegen die EU-Grundsätze der Subsidiarität oder Verhältnis­mäßigkeit verstößt.

Voor de verordening van de Commissie geldt de regelgevingsprocedure met toetsing krachtens welke de Raad bezwaar kan maken tegen de aanneming door de Commissie van een besluit dat haar uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt, niet verenigbaar is met het doel of de inhoud van het basisbesluit of niet strookt met het subsidiariteits- of evenredigheidsbeginsel van de EU.


Auf den Beschlussentwurf ist das Regelungsverfahren mit Kontrolle anzuwenden. Nach diesem Verfahren kann der Rat einen Rechtsakt ablehnen, wenn dieser über die für die Kommission vorge­sehenen Durchführungsbefugnisse hinausgeht oder mit dem Ziel und dem Inhalt des Basisrechtsakts nicht vereinbar ist oder aber gegen die EU-Grundsätze der Subsidiarität oder Verhältnismäßigkeit verstößt.

Voor het ontwerp-besluit geldt de regelgevingsprocedure met toetsing krachtens welke de Raad bezwaar kan maken tegen de aanneming door de Commissie van een besluit dat haar uitvoerings­bevoegdheden overschrijdt, niet verenigbaar is met het doel of de inhoud van het basisbesluit of niet strookt met het subsidiariteits- of evenredigheidsbeginsel van de EU.


Auf die Beschlüsse der Kommission ist das Regelungsverfahren mit Kontrolle anzuwenden. Nach diesem Verfahren kann der Rat einen Rechtsakt ablehnen, wenn dieser über die für die Kommission vorgesehenen Durchführungsbefugnisse hinausgeht oder mit dem Ziel und dem Inhalt des Basis­rechtsakts nicht vereinbar ist oder aber gegen die EU-Grundsätze der Subsidiarität oder Verhältnis­mäßigkeit verstößt.

Voor de besluiten van de Commissie geldt de regelgevingsprocedure met toetsing krachtens welke de Raad bezwaar kan maken tegen de aanneming door de Commissie van een besluit dat haar uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt, niet verenigbaar is met het doel of de inhoud van het basisbesluit of niet strookt met het subsidiariteits- of evenredigheidsbeginsel van de EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelungsverfahren kontrolle nicht freiwillig' ->

Date index: 2023-02-24
w