Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Möglicher großer Stellarator
Regelungsumfeld
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen
WVII-X

Vertaling van "regelungsumfeld möglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


möglicher großer Stellarator | WVII-X [Abbr.]

eventuele grote stellarator | WVII-X [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrer Stellungnahme zur „Optimierung des Regelungsumfeldes für die Nutzung von Frequenzen“ empfahl die Gruppe für Frequenzpolitik (RSPG)[14], zu erforschen, inwieweit es möglich wäre, eine nationale Schutzklausel da, wo es angezeigt ist, auf den gesamten EU-Markt auszudehnen[15].

Een van de aanbevelingen in het advies over het stroomlijnen van het wettelijke kader voor het spectrumgebruik van de Beleidsgroep Radiospectrum (BGR)[14] was de mogelijkheid te onderzoeken om waar nodig nationale vrijwaringsclausules uit te breiden naar de gehele EU-markt[15].


Die zur Anpassung der Hafenkapazitäten an den sich wandelnden Bedarf notwendigen Investitionen sind nur in einem stabilen Politik- und Regelungsumfeld möglich, das wirtschaftliche Unsicherheiten verringert und einheitliche Rahmenbedingungen gewährleistet.

De investeringen die nodig zijn om havencapaciteiten aan te passen aan de veranderende behoeften zijn alleen mogelijk in een stabiel beleids- en regelgevingskader dat economische onzekerheden vermindert en voor gelijke concurrentievoorwaarden zorgt.


4. unterstreicht die Tatsache, dass bei der Vereinfachung des Regelungsumfelds und der Verwaltungsaufgaben von KMU ein angemessener Schutz der Arbeitnehmer in den Bereichen soziale Sicherheit und Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz gewährleistet werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die mögliche Diskriminierung beim Zugang zu Finanzmitteln im Fall von KMU anzugehen, die von benachteiligten Menschen oder gesellschaftlichen Gruppen geleitet werden;

4. benadrukt dat bij een vereenvoudiging van het regelgevings- en administratief klimaat voor kmo's een passende bescherming van werknemers op het gebied van sociale zekerheid en gezondheid en veiligheid op het werk noodzakelijk is; verzoekt de Commissie en de lidstaten mogelijke discriminatie op het gebied van toegang tot financiering aan te pakken in het geval van kmo's die geleid worden door mensen uit een achtergesteld milieu of sociale groep;


4. unterstreicht die Tatsache, dass bei der Vereinfachung des Regelungsumfelds und der Verwaltungsaufgaben von KMU ein angemessener Schutz der Arbeitnehmer in den Bereichen soziale Sicherheit und Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz gewährleistet werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die mögliche Diskriminierung beim Zugang zu Finanzmitteln im Fall von KMU anzugehen, die von benachteiligten Menschen oder gesellschaftlichen Gruppen geleitet werden;

4. benadrukt dat bij een vereenvoudiging van het regelgevings- en administratief klimaat voor kmo's een passende bescherming van werknemers op het gebied van sociale zekerheid en gezondheid en veiligheid op het werk noodzakelijk is; verzoekt de Commissie en de lidstaten mogelijke discriminatie op het gebied van toegang tot financiering aan te pakken in het geval van kmo's die geleid worden door mensen uit een achtergesteld milieu of sociale groep;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrer Stellungnahme zur „Optimierung des Regelungsumfeldes für die Nutzung von Frequenzen“ empfahl die Gruppe für Frequenzpolitik (RSPG)[14], zu erforschen, inwieweit es möglich wäre, eine nationale Schutzklausel da, wo es angezeigt ist, auf den gesamten EU-Markt auszudehnen[15].

Een van de aanbevelingen in het advies over het stroomlijnen van het wettelijke kader voor het spectrumgebruik van de Beleidsgroep Radiospectrum (BGR)[14] was de mogelijkheid te onderzoeken om waar nodig nationale vrijwaringsclausules uit te breiden naar de gehele EU-markt[15].


Wir müssen daher besonderes Augenmerk auf ein besseres Regelungsumfeld, auf den Abbau bürokratischer Hindernisse dort, wo dies problemlos möglich ist, und auch auf europäische Gesetze legen, die leichter zugänglich und einfacher zu verstehen sind.

We moeten ons dus richten op betere wetgeving, we moeten de bureaucratische drempels verlagen waar dat makkelijk kan en we moeten zorgen voor toegankelijkere, begrijpelijkere Europese wetten.


Wir müssen daher besonderes Augenmerk auf ein besseres Regelungsumfeld, auf den Abbau bürokratischer Hindernisse dort, wo dies problemlos möglich ist, und auch auf europäische Gesetze legen, die leichter zugänglich und einfacher zu verstehen sind.

We moeten ons dus richten op betere wetgeving, we moeten de bureaucratische drempels verlagen waar dat makkelijk kan en we moeten zorgen voor toegankelijkere, begrijpelijkere Europese wetten.


5. Angesichts der hohen Priorität, die der Rat und die Kommission der Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds einräumen, und unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Laeken) appelliert der Rat an die Kommission, ihren Aktionsplan so früh wie möglich im ersten Halbjahr 2002 vorzulegen und dabei insbesondere dem Bericht der Mandelkern-Gruppe Rechnung zu tragen .

5. In het licht van de hoge prioriteit die de Raad en de Commissie geven aan de vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving, en met inachtneming van de conclusies van de Europese Raad van Laken spoort de Raad de Commissie aan om haar actieplan zo spoedig mogelijk in het eerste halfjaar van 2002 in te dienen en daarbij in het bijzonder rekening houden met het verslag van de Groep Mandelkern.


22. BEKRÄFTIGT die Notwendigkeit einer Nachhaltigkeitsprüfung wie sie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Göteborg festgelegt ist und die sich auf die wichtigsten internen und externen Politiken der EU erstrecken soll, BEGRÜSST ES, dass die Kommission in ihrer im Dezember 2001 vorgelegten Mitteilung "Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" sowie in ihrem Synthesebericht die Absicht bekundet hat, ein Nachhaltigkeitsprüfungssystem vorzustellen, das bis Ende 2002 funktionsfähig sein soll, und FORDERT die Kommission AUF, dieses System so bald wie möglich ...[+++]

22. BEVESTIGT de noodzaak van duurzaamheidseffectbeoordeling op de belangrijkste gebieden van het interne en het externe beleid van de EU, als aangegeven in de conclusies van de Europese Raad van Göteborg, en JUICHT HET TOE dat de Commissie, blijkens haar in december 2001 ingediende mededeling betreffende vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving en haar syntheseverslag, voornemens is om voor eind 2002 een regeling voor duurzaamheidseffectbeoordeling te introduceren, en VERZOEKT de Commissie deze regeling zo spoedig mogelijk te introduceren, daarbij op een evenwichtige wijze rekening houdend met de analyse van de drie dimensies v ...[+++]


Angesichts der hohen Priorität, die der Rat und die Kommission der Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds einräumen, und unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Laeken) appelliert der Rat an die Kommission, ihren Aktionsplan so früh wie möglich im ersten Halbjahr 2002 vorzulegen und dabei insbesondere dem Bericht der Mandelkern-Gruppe Rechnung zu tragen .

5. In het licht van de hoge prioriteit die de Raad en de Commissie geven aan de vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving, en met inachtneming van de conclusies van de Europese Raad van Laken spoort de Raad de Commissie aan om haar actieplan zo spoedig mogelijk in het eerste halfjaar van 2002 in te dienen en daarbij in het bijzonder rekening te houden met het verslag van de Groep-Mandelkern.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelungsumfeld möglich' ->

Date index: 2025-02-08
w