Die klagenden Parteien führen an, dass angesichts der Immissionsnorm und der Ausführungsfrist die Betr
eiber vor folgender Alternative stünden: entweder diese Norm nicht beachten und sich den in den Artikeln 9 und 10 der Ord
onnanz vorgesehenen Sanktionen aussetzen, oder versuchen, diese Norm zu beachten, und dann gegen die Deckungsverpflichtung verstossen, die ihnen durch Artikel 5 § 1 des königlichen Erlasses vom 7. März 1995 sowie d
ie darauf folgenden Regelungen auferlegt ...[+++] werde.De verzoekende partijen doen gelden dat, gelet op de immissienorm en de uitvoeringstermijn, de operatore
n voor het volgende alternatief zouden worden geplaatst : hetzij die norm niet in acht nemen en zich
blootstellen aan de sancties vermeld in de artikelen 9 en 10 van de ordonnantie, hetzij trachten die norm in acht te nemen en zich in dat geval niet houden aan de dekkingsverplichting die hun wordt opgelegd bij artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit van 7 maart 1995, en bi
j de daaropvolgende ...[+++]regelgeving.