Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parallelübereinkommen

Vertaling van "regelungen vermittelt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parallelübereinkommen | Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werdennnen

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. begrüßt die Europäische Bürgerinitiative als eine neue Form der öffentlichen Beteiligung an der Gestaltung der Politik der Europäischen Union; erwartet deren Inkrafttreten im April 2012 und fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass den Bürgerinnen und Bürgern die entsprechenden Regeln und Regelungen vermittelt werden, damit diese dieses Instrument von Beginn an effektiv nutzen können;

8. verwelkomt het Europees burgerinitiatief als een nieuwe vorm van deelname van het publiek aan de beleidsvorming van de Europese Unie; kijkt uit naar de inwerkingtreding ervan in april 2012, en moedigt de Commissie aan ervoor te zorgen dat de burgers bewust worden gemaakt van de toepasselijke regels en voorschriften, zodat ze dit instrument van bij het begin op een effectieve manier kunnen gebruiken;


8. begrüßt die Europäische Bürgerinitiative als eine neue Form der öffentlichen Beteiligung an der Gestaltung der Politik der Europäischen Union; erwartet deren Inkrafttreten im April 2012 und fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass den Bürgerinnen und Bürgern die entsprechenden Regeln und Regelungen vermittelt werden, damit diese dieses Instrument von Beginn an effektiv nutzen können;

8. verwelkomt het Europees burgerinitiatief als een nieuwe vorm van deelname van het publiek aan de beleidsvorming van de Europese Unie; kijkt uit naar de inwerkingtreding ervan in april 2012, en moedigt de Commissie aan ervoor te zorgen dat de burgers bewust worden gemaakt van de toepasselijke regels en voorschriften, zodat ze dit instrument van bij het begin op een effectieve manier kunnen gebruiken;


Dies ging in folgender Weise vor sich: - Die Regelungen für die Anspruchsberechtigung wurden verschärft. - Unterstützungsleistungen wurden verstärkt auf die Bedürftigsten ausgerichtet, und zwar durch eine Ausweitung der Bedürftigkeitsprüfungen und mittels einer Besteuerung der Leistungen. - Das Schwergewicht wurde stärker auf aktive Maßnahmen gelegt, mit denen Arbeit vermittelt werden soll, im Gegensatz zu den passiven Maßnahmen der Einkommensübertragung. - Die Privatisierung in verschiedenen Formen wurde voranget ...[+++]

Dit bestond onder andere uit: - verscherping van de voorwaarden om voor een uitkering in aanmerking te komen; - een meer doelgerichte steun voor de meest behoeftigen door uitgebreider onderzoek naar de middelen en door belastingvoordelen; - een grotere aandacht voor actieve maatregelen om mensen aan het werk te helpen in tegenstelling tot passieve maatregelen voor inkomenssteun; - een verhoogde privatisering in een verscheidenheid van vormen, niet alleen door uitbesteden, maar ook door het verschuiven van de verantwoordelijkheid voor de bescherming naar de mensen zelf of hun werkgevers.




Anderen hebben gezocht naar : regelungen vermittelt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelungen vermittelt werden' ->

Date index: 2025-01-31
w