Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelung wurden vier » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Ziel einer besseren Regelung wurden vier Optionen vorgeschlagen:

Er zijn vier opties uitgewerkt ter verbetering van de regeling:


10° Inanspruchnahme von Dienstbefreiungen oder nicht obligatorischen politischen Urlauben, die dem von Amts wegen gewährten politischen Urlaub hinzugezählt zu einer Uberschreitung von insgesamt vier Werktagen Abwesenheit pro Monat führen würden, in Anwendung der Regelung bezüglich des politischen Urlaubs.

10° het voordeel van dienstvrijstellingen of van facultatieve politieke verloven die samen met het politiek verlof van ambtswege een totaal van vier volle dagen afwezigheid per maand overschrijden, overeenkomstig de regelgeving inzake het politieke verlof.


63. vermerkt die Eröffnung des Verbindungsbüros des EP (EPLO) in Washington im April 2010 und die Regelung einjähriger Dienstreisen für vier Beamte, die im Oktober 2010 eingeführt wurde; stellt fest, dass durch die Einrichtung des Büros in Washington zwar keine neuen Stellen geschaffen wurden, jedoch zwangsläufig andere Kosten anfielen; wünscht eine Information über den Umfang dieser Kosten 2011 und 2012; fordert eine Überprüfung seiner Struktur, Aktivitäten und Kosten ...[+++]

63. wijst op de opening (in april 2010) van het verbindingsbureau van het EP in Washington en op het in oktober 2010 ingevoerde systeem waarbij vier ambtenaren voor een periode van een jaar het bureau bemannen; neemt nota van het feit dat voor de oprichting van dit verbindingsbureau in Washington weliswaar geen nieuwe posten hoefden te worden gecreëerd, maar dat er wel andere kosten zijn gemaakt; zou graag geïnformeerd worden over de hoogte van deze kosten voor 2011 en 2012; verzoekt een overzicht van de structuur, activiteiten en ...[+++]


62. vermerkt die Eröffnung des Verbindungsbüros des EP (EPLO) in Washington im April 2010 und die Regelung einjähriger Dienstreisen für vier Beamte, die im Oktober 2010 eingeführt wurde; stellt fest, dass durch die Einrichtung des Büros in Washington zwar keine neuen Stellen geschaffen wurden, jedoch zwangsläufig andere Kosten anfielen; wünscht eine Information über den Umfang dieser Kosten 2011 und 2012; fordert eine Überprüfung seiner Struktur, Aktivitäten und Kosten ...[+++]

62. wijst op de opening (in april 2010) van het verbindingsbureau van het EP in Washington en op het in oktober 2010 ingevoerde systeem waarbij vier ambtenaren voor een periode van een jaar het bureau bemannen; neemt nota van het feit dat voor de oprichting van dit verbindingsbureau in Washington weliswaar geen nieuwe posten hoefden te worden gecreëerd, maar dat er wel andere kosten zijn gemaakt; zou graag geïnformeerd worden over de hoogte van deze kosten voor 2011 en 2012; verzoekt een overzicht van de structuur, activiteiten en ...[+++]


Die Beiträge bezüglich dieser nebenberuflichen selbständigen Tätigkeit wurden in Anwendung von Artikel 41 § § 2 und 4 des königlichen Erlasses vom 19. Dezember 1967 « zur Einführung einer allgemeinen Regelung in Ausführung des königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung des Sozialstatuts der Selbständigen » auf der Grundlage seiner Berufseinkünfte des Jahres 2001 regularisiert, das heisst dem einzigen Jahr mit vier Quartalen der selbs ...[+++]

De bijdragen met betrekking tot die zelfstandige activiteit in bijberoep werden, met toepassing van artikel 41, § § 2 en 4, van het koninklijk besluit van 19 december 1967 « houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen », geregulariseerd op basis van haar bedrijfsinkomsten van het jaar 2001, het enige jaar waarin de zelfstandige activiteit gedurende vier kwartalen ...[+++]


14. fordert die Profivereine auf, die Regelung, dass jeder Profiverein ab der Saison 2006/2007 mindestens vier Spieler im Team haben muss, die in der Heimatregion des Vereins ausgebildet wurden, strikt umzusetzen;

14. verzoekt de profclubs zich strikt te houden aan de door de UEFA ingestelde regeling dat iedere profclub met ingang van het seizoen 2006/2007 minstens vier spelers in zijn team moet hebben die in de eigen streek van de vereniging zijn opgeleid;


10. stellt mit Zufriedenheit fest, dass der Bürgerbeauftragte in vier Fällen erfolgreich vermittelt und einvernehmliche Regelungen herbeigeführt hat, die ein für beide Seiten zufriedenstellendes positives Ergebnis boten, und dass weitere sieben Vorschläge für eine gütliche Regelung am Ende des Jahres geprüft wurden;

10. stelt met tevredenheid vast dat de Ombudsman in vier gevallen met succes heeft bemiddeld en een minnelijke schikking heeft weten te bewerkstelligen waarmee beide partijen tevreden waren en dat aan het eind van het jaar in nog zeven andere gevallen een minnelijke schikking werd voorgesteld;


7° der Anspruch in Anwendung der Regelung bezüglich des politischen Urlaubs auf Dienstbefreiungen oder nicht obligatorische politische Urlaube, die dem von Amts wegen gewährten politischen Urlaub hinzugezählt zu einer Überschreitung von insgesamt vier Werktagen Abwesenheit pro Monat führen würden;

7° het voordeel van dienstvrijstellingen of van facultatieve politieke verloven die samen met het politiek verlof van ambtswege een totaal van vier volle dagen afwezigheid per maand overschrijden, overeenkomstig de regelgeving inzake het politieke verlof;


7° in Anwendung der Regelung bezüglich des politischen Urlaubs sich verpflichten, keine Dienstbefreiungen oder nicht obligatorischen politischen Urlaube zu beantragen, die dem von Amts wegen gewährten politischen Urlaub hinzugezählt zu einer Überschreitung von insgesamt vier Werktagen Abwesenheit pro Monat führen würden.

7° overeenkomstig de regelgeving betreffende het politieke verlof, zich ertoe verbinden geen dienstvrijstellingen of facultatieve politieke verloven aan te vragen die na cumulatie met het politieke verlof van ambtswege, met als gevolg een overschrijding van het totaal van vier werkdagen afwezigheid per maand.


B. in der Erwägung, daß die Gespräche in Sheperdstown zu Beginn dieses Jahres die Verhandlungen zwischen Israel und Syrien eingeleitet haben, wobei vier gemeinsame Verhandlungsausschüsse gebildet wurden, die für die verschiedenen zentralen Verhandlungspunkte zuständig sind, den endgültigen Verlauf der Grenze zwischen Israel und Syrien, die Sicherheit der beiden Staaten nach der Regelung des Grenzverlaufs, die Wasserressourcen und ...[+++]

B. overwegende dat de gesprekken in Sheperdstown begin dit jaar de weg hebben vrijgemaakt voor onderhandelingen tussen Israël en Syrië door de instelling van vier paritaire onderhandelingscommissies die elk verantwoordelijk zijn voor een ander centraal vraagstuk: de definitieve grens tussen Israël en Syrië, de veiligheid van beide landen na de grensregeling, de watervoorraden en de totstandbrenging van "normale vreedzame betrekkin ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelung wurden vier' ->

Date index: 2023-06-22
w