Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelung vorgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


die Aufzeichnung des Profils kann ohne elektronisches Filter vorgenommen werden

de grafische registratie van het profiel kan zonder elektronisch filter worden uitgevoerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Uneinigkeit zwischen dem Kraftstofflieferanten und dem Verwender können jedoch die Bestimmungen der ISO 4259 zur Regelung solcher Streitigkeiten herangezogen werden, sofern anstelle von Einzelmessungen Wiederholungsmessungen in einer zur Gewährleistung der notwendigen Genauigkeit ausreichenden Anzahl vorgenommen werden.

Bij geschillen tussen brandstofleverancier en gebruiker kunnen de eisen van ISO 4259 evenwel worden gebruikt om die geschillen op te lossen, mits er bij voorkeur niet één meting, maar herhaalde metingen, in voldoende aantal om de vereiste nauwkeurigheid te bereiken, worden verricht.


Bei Meinungsverschiedenheiten zwischen dem Kraftstofflieferanten und dem Verwender können jedoch die Bestimmungen von ISO 4259 zur Regelung herangezogen werden, sofern anstelle von Einzelmessungen Wiederholungsmessungen in für die notwendige Genauigkeit ausreichender Anzahl vorgenommen werden.

Bij geschillen tussen brandstofleverancier en gebruiker kunnen de eisen van ISO 4259 evenwel worden gebruikt om die geschillen op te lossen, mits er bij voorkeur niet één meting, maar herhaalde metingen, in voldoende aantal om de vereiste nauwkeurigheid te bereiken, worden verricht.


In diesem Entscheid hat der Gerichtshof den vorerwähnten Artikel 7 des Gesetzes vom 14. Januar 2013 in der durch Artikel 3 des Gesetzes vom 25. April 2014 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Justiz abgeänderten Fassung für nichtig erklärt, jedoch nur insofern, als er zur Folge hat, dass die Verjährung der Strafverfolgung gehemmt wird, wenn der Untersuchungsrichter oder die Anklagekammer im Rahmen der Regelung des Verfahrens entscheidet, dass zusätzliche gerichtliche Untersuchungshandlungen vorgenommen werdenssen, wenn ...[+++]

Bij dat arrest heeft het Hof het voormelde artikel 7 van de wet van 14 januari 2013, zoals het is gewijzigd bij artikel 3 van de wet van 25 april 2014 houdende diverse bepalingen betreffende Justitie, vernietigd maar enkel in die mate dat het tot gevolg heeft de verjaring van de strafvordering te schorsen wanneer, in het kader van de regeling van de rechtspleging, de onderzoeksrechter of de kamer van inbeschuldigingstelling beslissen dat bijkomende onderzoekshandelingen moeten worden verricht, wanneer de raadkamer, in het kad ...[+++]


(3) Abweichend von Artikel 30 Buchstabe a, b und f können die Mitgliedstaaten beschließen, bei der Basisprämienregelung, der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung, der Umverteilungsprämie und der Kleinerzeugerregelung die Kontrollstichprobe auf die gemäß Artikel 34 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe a ausgewählte Stichprobe zu reduzieren, wenn Kontrollen auf der Grundlage der Orthofotos vorgenommen werden, die zur Aktualisierung des in Artikel 70 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 genannten Systems zur Identif ...[+++]

3. In afwijking van artikel 30, onder a), b), en f), mogen de lidstaten ten aanzien van de basisbetalingsregeling, de regeling inzake een enkele areaalbetaling, de herverdelingsbetaling en de regeling voor kleine landbouwers besluiten de steekproef voor controles te verlagen tot de overeenkomstig artikel 34, lid 2, eerste alinea, onder a), geselecteerde steekproef, indien er controles worden verricht op basis van de orthobeelden die voor de actualisering van het in artikel 70 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde systeem voor de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
245. weist nachdrücklich darauf hin, dass entsprechend der Empfehlung des Rechnungshofs eine eingehende Abschätzung der Folgen einer Liberalisierung der Pflanzungsrechteregelung vorgenommen werden muss; fordert die Kommission auf, die möglichen Folgen einer Einstellung dieser Regelung abzuschätzen, damit die Entscheidungen getroffen werden, die am besten dazu geeignet sind, ein gesichertes Gleichgewicht auf dem Weinmarkt zu erreichen; weist darauf hin, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten dagegen ist, dass es bei dieser Regelung bleibt, und dass sich das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 23. Juni 2011 „GAP bis 2020: N ...[+++]

245. benadrukt dat er, overeenkomstig de aanbeveling van de Rekenkamer, een grondige effectbeoordeling van de liberalisering van de aanplantrechten moet worden verricht; vraagt de Commissie na te gaan wat de mogelijke gevolgen van de afschaffing van deze regeling zijn en op grond daarvan te besluiten hoe het evenwicht op de wijnmarkt het beste kan worden gegarandeerd; stelt vast dat een meerderheid van de lidstaten tegen het besluit tot afschaffing van deze regeling is gekant, een mening die door het Parlement werd ondersteund in zi ...[+++]


245. weist nachdrücklich darauf hin, dass entsprechend der Empfehlung des Rechnungshofs eine eingehende Abschätzung der Folgen einer Liberalisierung der Pflanzungsrechteregelung vorgenommen werden muss; fordert die Kommission auf, die möglichen Folgen einer Einstellung dieser Regelung abzuschätzen, damit die Entscheidungen getroffen werden, die am besten dazu geeignet sind, ein gesichertes Gleichgewicht auf dem Weinmarkt zu erreichen; weist darauf hin, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten dagegen ist, dass es bei dieser Regelung bleibt, und dass sich das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 23. Juni 2011 „GAP bis 2020: N ...[+++]

245. benadrukt dat er, overeenkomstig de aanbeveling van de Rekenkamer, een grondige effectbeoordeling van de liberalisering van de aanplantrechten moet worden verricht; vraagt de Commissie na te gaan wat de mogelijke gevolgen van de afschaffing van deze regeling zijn en op grond daarvan te besluiten hoe het evenwicht op de wijnmarkt het beste kan worden gegarandeerd; stelt vast dat een meerderheid van de lidstaten tegen het besluit tot afschaffing van deze regeling is gekant, een mening die door het Parlement werd ondersteund in zi ...[+++]


Zwar teilt die Berichterstatterin die Positionen der Kommission im Großen und Ganzen, doch ist sie der Auffassung, dass bestimmte Änderungen zur Verbesserung der Regelung vorgenommen werden sollten, die der Stärkung der Umstrukturierungs- und Marktrücknahmemechanismen und damit der Unterstützung aller Beteiligten dienen, d. h. der Erzeuger und Lohnunternehmer, der Beschäftigten, die von der Regelung betroffen sind, der Unternehmen und der Regionen.

Ook al stemt zij in grote lijnen in met het standpunt van de Commissie toch is de rapporteur van oordeel dat er een aantal verbeteringen kunnen worden aangebracht om de herstructurerings- en onttrekkingsregelingen te versterken met als uiteindelijk doel alle betrokken partijen te ondersteunen: de telers, de loonwerkbedrijven , de werknemers die de gevolgen zullen voelen van de regeling, de ondernemingen en de regio's.


12. stellt fest, dass auch im neuen Vertrag die Bestimmung enthalten ist, der zufolge die Regelung der vorläufigen Zwölftel genutzt wird, wenn der Haushaltsplan bis zum Beginn des Haushaltsjahres nicht endgültig festgestellt werden kann; verweist darauf, dass dies bedeutet, dass die Ausgaben monatlich vorgenommen werden, wobei im Wesentlichen die im Haushaltsplan des vorhergehenden Haushaltsjahres bereitgestellten Mittel als Ausga ...[+++]

12. merkt op dat in het nieuwe Verdrag de bepaling, krachtens welke het stelsel van voorlopige twaalfden wordt toegepast indien de begroting niet definitief kan worden goedgekeurd voor het begin van het begrotingsjaar, behouden blijft; wijst erop dat dit inhoudt dat de begroting op maandelijkse basis wordt uitgevoerd, waarbij de voorgaande begroting in wezen als uitgavenplafond gehanteerd wordt.


An der genannten Verordnung sollten auch technische Änderungen vorgenommen werden, um den Übergang von der Regelung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 zur Regelung der vorliegenden Verordnung zu erleichtern.

Die verordening dient ook technisch te worden aangepast om de overgang van de regelingen van Verordening (EEG) nr. 404/93 op die van deze verordening te vergemakkelijken.


Bei Streitigkeiten zwischen dem Kraftstofflieferanten und dem Verwender können jedoch die Bestimmungen der ISO 4259 zur Regelung solcher Streitigkeiten herangezogen werden, sofern anstelle von Einzelmessungen Wiederholungsmessungen in einer zur Gewährleistung der notwendigen Genauigkeit ausreichenden Anzahl vorgenommen werden.

Wanneer er echter een geschil bestaat tussen de brandstofleverancier en de brandstofgebruiker, kunnen de voorwaarden van ISO 4259 worden toegepast om dergelijke geschillen op te lossen, mits de metingen een voldoende aantal malen worden herhaald om de nodige nauwkeurigheid te bereiken, in plaats van enkelvoudige metingen.




D'autres ont cherché : regelung vorgenommen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelung vorgenommen werden' ->

Date index: 2025-04-02
w