Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automation
Automatische Regelung
Automatische Steuerung
Automatisierung
Betriebsprämienregelung
ECHS
ECHS-Regelung
Einheitliche Betriebsprämie
Prozessüberwachung
Regelung für die einheitliche Flächenzahlung
Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr
Regelung über die Gründung gemischter Gesellschaften
Regelung über gemischte Gesellschaften
Verkehrspolitische Regelung

Vertaling van "regelung vor doch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regelung über die Gründung gemischter Gesellschaften | Regelung über gemischte Gesellschaften

regeling inzake gemengde vennootschappen


Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Gemeinschaft | Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union

Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Gemeenschap


ECHS-Regelung | Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr | ECHS [Abbr.]

Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen | ECHS [Abbr.]


Automatisierung [ Automation | automatische Regelung | automatische Steuerung | Prozessüberwachung ]

automatisering [ automatische procesbesturing | automatische regeling | procescontrole ]


Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Blue-Card-Richtlinie sieht bereits eine solche Regelung vor, doch wird von ihr nicht hinreichend Gebrauch gemacht.

De blauwekaartrichtlijn voorziet in zo’n regeling, maar wordt weinig gebruikt.


Die „Blue-Card-Richtlinie“ sieht bereits eine solche Regelung vor, doch in den ersten zwei Jahren nach Inkrafttreten der Richtlinie wurden nur 16 000 „blaue Karten“ ausgestellt, davon 13 000 von einem einzigen Mitgliedstaat.

De blauwekaartrichtlijn voorziet al in een dergelijke regeling, maar er zijn in de eerste twee jaar slechts 16 000 blauwe kaarten afgegeven, waarvan 13 000 in één lidstaat.


Doch nicht alle Mitgliedstaaten haben bei der Umsetzung der Richtlinie eine solche abweichende Regelung vorgesehen bzw. im gleichen Umfang vorgesehen, so dass die Erhebung und Verarbeitung bestimmter personenbezogener Daten zur Verhütung von Zahlungsbetrug in manchen Mitgliedstaaten erlaubt, in anderen verboten ist.

Daar echter niet alle lidstaten van deze afwijking gebruik hebben gemaakt of ze met hetzelfde doel hebben toegepast, kunnen verzameling en verwerking van sommige persoonsgegevens ter voorkoming van betalingsfraude in de ene lidstaat zijn toegestaan en in de andere niet.


Zwar enthalten die Verordnungen zur Regelung des ACAL-Systems keine Bezugnahme auf den in Randnummer 144 Buchstabe g der Rahmenregelung angegebenen Fünfjahreszeitraum, doch die Einhaltung dieses Zeitraums wird durch die Modalitäten zur Berechnung der eigentlichen Beihilfe bestätigt, denn, wie in Erwägungsgrund 43 angegeben, wird eine einzelbetriebliche Referenzmenge in Höhe von 20 % des Durchschnitts der im Laufe der fünf Wirtschaftsjahre vor dem ACAL-Antrag zugeteilten Mengen gebildet, was die Produktionstätigkeit im Laufe des genann ...[+++]

Hoewel de besluiten betreffende de ACAL-regeling geen enkele verwijzing bevatten naar het in punt 144, onder g), van de richtsnoeren genoemde tijdvak van vijf jaar, blijkt de naleving van dit tijdvak uit de wijze waarop de steun zelf wordt berekend, aangezien, zoals ook wordt aangegeven in overweging 43, een individuele referentiehoogte bestaat uit gemiddeld 20 % van de hoeveelheden die worden toegewezen tijdens de vijf verkoopseizoenen voorafgaand aan de ACAL-aanvraag, wat blijkt uit de productieactiviteit in het genoemde tijdvak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von dieser Richtlinie erfassten Gruppen unterscheiden sich zwar in mancher Hinsicht, doch haben sie auch Gemeinsamkeiten, die es ermöglichen, sie auf Unionsebene in einer Regelung zusammenzufassen.

Hoewel deze categorieën onderlinge verschillen vertonen, hebben zij een zodanig aantal kenmerken gemeen dat zij onder een gemeenschappelijk Unierechtskader kunnen vallen.


Die Regelung soll sich in erster Linie aus jährlichen Beiträgen von den Teilnehmern finanzieren, doch für den Fall, dass keine ausreichenden Mittel vorhanden sind, leistet der belgische Staat Vorschüsse.

De regeling wordt voornamelijk gefinancierd met jaarlijkse bijdragen van deelnemers, maar de Belgische staat kan voorschotten betalen in geval van onvoldoende middelen.


Die Regelung könnte zwar grundsätzlich durch ihren gesellschaftlichen Zweck gerechtfertigt sein, doch haben die Niederlande nicht nachgewiesen, dass das Wohnsitzerfordernis ein geeignetes und verhältnismäßiges Mittel zur Verwirklichung dieses Zwecks ist

Hoewel deze regel in beginsel zou kunnen worden gerechtvaardigd door de sociale doelstelling ervan, is Nederland er niet in geslaagd te bewijzen dat het woonplaatsvereiste een geschikt en evenredig middel ter verwezenlijking van die doelstelling is


Zwar besteht weitgehend Übereinstimmung darüber, dass die derzeitige Regelung, bei der die Fördergebiete (mit Ausnahme der Ziel-1-Regionen) direkt von der Kommission bestimmt werden, nicht beibehalten werden sollte, doch werden auch Vorbehalte dagegen geäußert, dass die Befugnis, die Fördergebiete auszuweisen, ausschließlich bei den zentralen Regierungen liegt [34].

Ook al wordt op dit moment algemeen aanvaard dat de bestaande methode van directe gebiedsselectie van regio's buiten doelstelling 1, door de Commissie besloten, niet gehandhaafd moet blijven, toch blijkt enige ongerustheid wat betreft het uitsluitend aan de rijksoverheden toekennen van de bevoegdheid om over de voor steun in aanmerking komende gebieden te beslissen [34].


Die Delegationen waren sich zwar im Allgemeinen über den Vorschlag für die Maßnahmen für Kleinlandwirte einig, da die Regelung eine echte Vereinfachung darstelle, doch sprach sich eine Mehrheit der Mitgliedstaaten für die Freiwilligkeit der Regelung aus.

In het algemeen waren de delegaties het eens over de voorgestelde steunmaatregelen voor kleine landbouwers, waarin zij een echte vereenvoudiging zien, maar de meeste lidstaten geven de voorkeur aan een facultatieve regeling.


Obwohl die meisten dieser Länder Vertragsparteien des Lomé- Abkommens sind und daher vom APS kaum betroffen sind, bleiben doch noch eine Reihe von Ländern, für die die LDC-Regelung im Rahmen des APS gilt, darunter Bangladesch, Afghanistan, Jemen, die Malediven, Nepal, Butan, Myanmar (Burma), Laos und seit kurzem Kambodscha.

De meerderheid van deze landen zijn partij bij de Overeenkomst van Lomé en hebben dus nauwelijks belang bij het SAP. Met de andere minst ontwikkelde landen zijn overeenkomsten in het kader van het SAP gesloten, namelijk met Bangladesh, Afghanistan, Yemen, de Maldiven, Nepal, Bhoetan, Myanmar (Birma), Laos en sinds kort Cambodja.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelung vor doch' ->

Date index: 2022-04-21
w