Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frauenrechtskonvention
Jeder
Jeder für seinen Bereich
Jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff
Metabolit
Must-carry-Regelung
Regelung des Reaktors
Squeeze-Out
Squeeze-Out-Regelung
Zu jeder Tages- und Nachtzeit

Vertaling van "regelung in jeder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Gemeinschaft | Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union

Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Gemeenschap


Metabolit | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff

metaboliet | stofwisselprodukt


zu jeder Tages- und Nachtzeit

op elk ogenblik van de dag of de nacht






Squeeze-Out | Squeeze-Out-Regelung

Squeeze-out | Uitkoopbod




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jede absichtliche Freisetzung in die Umwelt oder jeder Transport von genetisch veränderten Organismen im Sinne der Regelung über die absichtliche Freisetzung in die Umwelt von genetisch veränderten Organismen oder von Erzeugnissen, die solche enthalten".

Elke doelbewuste introductie in het leefmilieu of elk vervoer van genetisch gemodificeerde organismen in de zin van de wetgeving op de doelbewuste introductie in het leefmilieu van genetisch gemodificeerde organismen of van producten die er bevatten».


Mit seinem heutigen Urteil antwortet der Gerichtshof, dass das Unionsrecht (speziell das Verbot jeder Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit und die den Unionsbürgern garantierte Freizügigkeit) einer nationalen Regelung entgegensteht, die das Recht, in Zivilverfahren vor den Gerichten einer bestimmten Gebietskörperschaft des betreffenden Mitgliedstaats eine andere Sprache als dessen Amtssprache zu gebrauchen, allein den in dieser Gebietskö ...[+++]

Met het arrest van vandaag antwoordt het Hof dat het recht van de Unie (meer in het bijzonder het verbod van iedere discriminatie op grond van nationaliteit en de aan burgers van de Unie gewaarborgde vrijheid van verkeer) zich verzet tegen een nationale regeling die in civiele zaken die aanhangig zijn bij rechterlijke instanties van een welbepaalde territoriale entiteit van de betrokken lidstaat, het recht gebruik te maken van een niet-officiële taal enkel toekent aan eige ...[+++]


Er hätte den Mitgliedstaaten für die Regelung der Zugangsberechtigung zu den erhobenen und auf Vorrat gespeicherten Daten dahin gehend Vorgaben machen müssen, dass der Zugang, wenn nicht allein auf Justizbehörden, dann zumindest auf unabhängige Stellen beschränkt wird, oder dass – wenn es keine Zugangsbeschränkung gibt – jeder Zugangsantrag der Kontrolle der Justizbehörden oder unabhängiger Stellen unterliegt, und eine Einzelfallprüfung von Zugangsanträgen vorschreiben müs ...[+++]

Hij had de regelgeving van de lidstaten voor de toestemming voor toegang tot de verzamelde en bewaarde gegevens moeten oriënteren door de toegang te beperken tot enkel de gerechtelijke autoriteiten dan wel ten minste tot onafhankelijke autoriteiten, of anders ieder verzoek tot toegang te onderwerpen aan het toezicht van de gerechtelijke autoriteiten of onafhankelijke autoriteiten en verplicht te stellen dat ieder verzoek tot toegang afzonderlijk wordt onderzocht, teneinde de meegedeelde gegevens tot het strikt noodzakelijke te beperken.


Ökologisierung: Ergänzend zur Basisprämienregelung/Regelung für die einheitliche Flächenzahlung erhält jeder Betrieb pro für die Basisprämie angemeldeten Hektar eine Zahlung für die Einhaltung bestimmter dem Klima- und Umweltschutz förderlicher Bewirtschaftungsmethoden.

Vergroening: Naast de betaling in het kader van de BBR/REAB zal elk bedrijf een betaling per hectare ontvangen die met het oog op de basisbetaling wordt gedeclareerd als compensatie voor het toepassen van bepaalde klimaat- en milieuvriendelijke landbouwmethoden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ökologisierung: Ergänzend zur Basisprämienregelung/Regelung für die einheitliche Flächenzahlung erhält jeder Betrieb eine Hektarzahlung für die Einhaltung bestimmter dem Klima- und Umweltschutz förderlicher Bewirtschaftungsmethoden.

Vergroening Naast de betaling in het kader van de BBR/REAB zal elk bedrijf een betaling per hectare ontvangen als compensatie voor het toepassen van bepaalde klimaat- en milieuvriendelijke landbouwmethoden.


- keine Ruhestands- oder Hinterbliebenenpension oder als solche geltenden Leistungen bezieht, die aufgrund des vorliegenden Erlasses, aufgrund des Gesetzes vom 20. Juli 1990, aufgrund des Königlichen Erlasses Nr. 50, aufgrund einer belgischen Regelung für Arbeiter, Angestellte, Bergarbeiter, Seeleute oder Selbständige, aufgrund einer auf das Personal der öffentlichen Dienste oder der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen anwendbaren belgischen Regelung, aufgrund jeder anderen belgischen gesetzlichen Regelung, aufgrund ein ...[+++]

- geen rust- en overlevingspensioen en geen als dusdanig geldende uitkeringen geniet, toegekend krachtens dit besluit, krachtens de wet van 20 juli 1990, krachtens het koninklijk besluit nr. 50, krachtens een Belgische regeling voor arbeiders, bedienden, mijnwerkers, zeevarenden of zelfstandigen, krachtens een Belgische regeling toepasselijk op het personeel van de overheidsdiensten of van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, krachtens iedere andere Belgische wettelijke regeling, krachtens een regeling van een vreemd la ...[+++]


Diese diskriminierende Regelung entbehre jeder Rechtfertigung, und der Ministerrat lege keine Rechtfertigung vor.

De verantwoording voor die discriminerende regeling ontbreekt volkomen en wordt door de Ministerraad niet gegeven.


Da gemäss der geltenden Regelung in jeder Phase des Ablaufes des Kontrollkreislaufes eines bestimmten Produktes Kontrollen durchgeführt werden müssten, seien logischerweise auch in jeder Phase Abgaben zu zahlen.

Aangezien conform de vigerende regelgeving in iedere fase van het verloop binnen het controlecircuit van eenzelfde product controles dienen uitgevoerd te worden, dienen logischerwijze ook in iedere fase rechten te worden betaald.


(36) Im Rahmen dieser Regelung kann jeder förderungswürdige Ausführer Gutschriften beantragen, die als Prozentsatz des Wertes der ausgeführten Veredelungserzeugnisse berechnet werden.

(36) In het kader van deze regeling kan elke exporteur die aan de voorwaarden voldoet een aanvraag indienen voor credits die worden berekend als een percentage van de waarde van de uitgevoerde eindproducten.


Es handelt sich um eine Regelung zur Entschädigung von Fischern, die ihre Tätigkeit aufgrund von Ereignissen einstellen mußten, die außerhalb jeder Kontrolle der betreffenden Wirtschaftssubjekte lagen.

De regeling heeft ten doel de vissers een compensatie toe te kennen voor de onderbreking van hun werk als gevolg van omstandigheden waarop de betrokkenen geen vat hebben.




Anderen hebben gezocht naar : metabolit     must-carry-regelung     regelung des reaktors     squeeze-out     squeeze-out-regelung     jeder für seinen bereich     zu jeder und nachtzeit     regelung in jeder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelung in jeder' ->

Date index: 2021-01-10
w