Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsprämienregelung
ECHS
ECHS-Regelung
Einheitliche Betriebsprämie
Must-carry-Regelung
Regelung
Regelung der wöchentlichen Arbeitszeit
Regelung des Reaktors
Regelung für Seeleute
Regelung für die einheitliche Flächenzahlung
Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr
Squeeze-Out
Squeeze-Out-Regelung
Vertrag von Nizza

Traduction de «regelung einiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


ECHS-Regelung | Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr | ECHS [Abbr.]

Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen | ECHS [Abbr.]


Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Gemeinschaft | Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union

Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Gemeenschap




Squeeze-Out | Squeeze-Out-Regelung

Squeeze-out | Uitkoopbod






Regelung der wöchentlichen Arbeitszeit

regeling voor wekelijkse prestaties




Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Anhörung, die am 27. März 2013 im Senat organisiert worden ist, wurde deutlich, dass die bestehende Regelung einige Probleme verursacht.

In de hoorzitting die werd georganiseerd in de Senaat op 27 maart 2013, werd duidelijk dat de bestaande regeling enkele problemen veroorzaakt.


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 9. März 2017 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 3. April 1984 über den Zugriff bestimmter öffentlicher Behörden auf das Nationalregister der natürlichen Personen und die Fortschreibung und Kontrolle der Informationen, des Königlichen Erlasses vom 16. Juli 1992 über die Bevölkerungsregister und das Fremdenregister, des Königlichen Erlasses vom 10. Dezember 1996 über verschiedene Identitätsdokumente für Kinder unter zwölf Jahren, des Königlichen Erlasses vom 25. März 2003 über die Personalausweise, des Königlichen Erlasses vom 5. Juni 2004 zur Festlegung der Regelung des Recht ...[+++]

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 3 maart 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 1984 betreffende de toegang door sommige openbare overheden tot het Rijksregister van de natuurlijke personen, alsmede betreffende het bijhouden en de controle van de informaties, het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, het koninklijk besluit van 10 december 1996 betreffende de verschillende identiteitsdocumenten voor kinderen onder de twaalf jaar, het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten, het koninklijk besluit van 5 juni 2004 tot vaststelling van het stelsel van de rechten tot inzage en verbetering ...[+++]


Die klagenden Parteien führen als Risiko eines schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteils die schädlichen Folgen in Verbindung mit dem vollständigen und unmittelbaren Verbot für einige von ihnen, noch die Psychotherapie zu praktizieren, und für die anderen das unmittelbare Verbot, die Psychotherapie noch eigenständig zu praktizieren, an, da sie nicht die neuen, in der angefochtenen Regelung vorgesehenen Erfordernisse erfüllten.

Als risico op een moeilijk te herstellen ernstig nadeel voeren de verzoekende partijen de nadelige gevolgen aan van het volledige en onmiddellijke verbod, voor sommigen van hen, om nog de psychotherapeutische praktijk uit te oefenen en, voor de anderen, het onmiddellijke verbod om nog de psychotherapeutische praktijk autonoom uit te oefenen, omdat zij niet voldoen aan de nieuwe vereisten waarin is voorzien bij de bestreden regeling.


22. ist der Auffassung, dass angesichts der kontinuierlich steigenden Zahl der Sektoren, in denen die Betriebsprämienregelung angewandt wird, und im Lichte der Erfahrungen mit der Anwendung dieser Regelung einige Entscheidungen und Durchführungsvorschriften unnötig streng und komplex erscheinen, weshalb eine Neufestlegung von Vorschriften, des Anwendungsbereichs und der Verwaltungsbestimmungen notwendig erscheint, mit der ihre Anwendung in den Staaten und Sektoren, die dies wünschen, erleichtert wird;

22. is van menig dat, nu steeds meer sectoren aan de bedrijfstoeslagregeling (BTR) deelnemen en rekening houdend met de ervaring die bij de toepassing van de BTR is opgedaan, sommige regels en uitvoeringbesluiten nodeloos log en complex lijken, waardoor het noodzakelijk lijkt om een nieuwe definitie in te voeren van de normen, het toepassingskader en het administratieve beheer dat hun tenuitvoerlegging in de lidstaten en sectoren die dat wensen vergemakkelijkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. ist der Auffassung, dass angesichts der kontinuierlich steigenden Zahl der Sektoren, in denen die Betriebsprämienregelung angewandt wird, und im Lichte der Erfahrungen mit der Anwendung dieser Regelung einige Entscheidungen und Durchführungsvorschriften unnötig streng und komplex erscheinen, weshalb eine Neufestlegung von Vorschriften, des Anwendungsbereichs und der Verwaltungsbestimmungen notwendig erscheint, mit der ihre Anwendung in den Staaten und Sektoren, die dies wünschen, erleichtert wird;

20. is van menig dat, nu steeds meer sectoren aan de bedrijfstoeslagregeling (BTR) deelnemen en rekening houdend met de ervaring die bij de toepassing van de BTR is opgedaan, sommige regels en uitvoeringbesluiten nodeloos log en complex lijken, waardoor het noodzakelijk lijkt om een nieuwe definitie in te voeren van de normen, het toepassingskader en het administratieve beheer dat hun tenuitvoerlegging in de lidstaten en sectoren die dat wensen vergemakkelijkt;


Allerdings lassen sich Unterschiede zwischen den beiden Anwendungsbereichen feststellen, denn einige Bestimmungen der Cross-Compliance-Regelung für Direktzahlungen wurden nicht in die entsprechende Regelung für die Entwicklung des ländlichen Raums aufgenommen.

Er zijn echter verschillen tussen de twee toepassingsgebieden aangezien een aantal voorschriften inzake cross-compliance die voor de rechtstreekse betalingen moeten worden nageleefd niet gelden voor de cross-compliance met betrekking tot plattelandsontwikkeling.


Mit diesem Vorschlag der Kommission sollen die zahlreichen derzeitig bestehenden Rechtsvorschriften zusammengefasst und in der derzeit geltenden rechtlichen Regelung einige Neuerungen vorgenommen werden.

Het voorstel van de Commissie beoogt de talrijke wetteksten op dit terrein tot één enkele tekst samen te voegen en enige vernieuwingen in de bestaande wettelijke regeling aan te brengen.


G. in der Erwägung, dass ein erfolgreicher Abschluss der Verhandlungen mit diesen zehn Ländern auf der Tagung des Europäischen Rates in Kopenhagen und ein erfolgreicher Beitritt von der Regelung einiger verbleibender Fragen und einigen letzten Reformbemühungen in bestimmten Bereichen abhängen,

G. overwegende dat voor deze tien landen een succesvolle afronding van de onderhandelingen op de bijeenkomst van de Europese Raad in Kopenhagen en een succesvolle toetreding afhangen van een aantal nog hangende zaken en enkele laatste hervormingsinspanningen op sommige gebieden,


G. in der Erwägung, dass ein erfolgreicher Abschluss der Verhandlungen mit diesen zehn Ländern auf der Tagung des Europäischen Rates in Kopenhagen und ein erfolgreicher Beitritt von der Regelung einiger verbleibender Fragen und einigen letzten Reformbemühungen in bestimmten Bereichen abhängen,

G. overwegende dat voor deze tien landen een succesvolle afronding van de onderhandelingen op de bijeenkomst van de Europese Raad in Kopenhagen en een succesvolle toetreding afhangen van een aantal nog hangende zaken en enkele laatste hervormingsinspanningen op sommige gebieden,


(2) Bei der Handhabung der Regelung wurden einige Aspekte offenbar, die es im Interesse der Klarheit und der Vollständigkeit zu verbessern gilt, um dadurch die Effizienz der Regelung zu verbessern, ihren Zusatzwert zu erhöhen sowie bereits jetzt den Folgen der künftigen Beitritte vorzubeugen, ohne die Substanz der Regelung zu ändern, die sich in jeder Hinsicht als geeignet erwiesen hat, die mit ihr verfolgten Ziele zu erreichen.

(2) De praktijk heeft geleerd dat de regeling op bepaalde punten nader verduidelijkt en aangevuld kan worden, waardoor het stelsel, dat zijn nut ten aanzien van de vastgestelde doelen terdege heeft bewezen, zonder wezenlijke ingrepen doeltreffender zou kunnen worden gemaakt en een grotere meerwaarde zou kunnen bieden en nu al berekend zou zijn op de gevolgen van een toekomstige toetreding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelung einiger' ->

Date index: 2023-03-05
w