Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsrücklage
Freie Rücklage
Sonderreserve
Sonderveranstaltungen organisieren
Sonderveranstaltungen planen
Spezial-Reserve
Spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen
Spezielle Reserve
Spezielle Veranstaltungen organisieren
Spezielle Veranstaltungen planen
Spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden
Spezieller Reservefonds
Spezieller Rückfall
Spezielles Kontrollzentrum
Spezielles Werkzeug

Vertaling van "regelt spezielle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve


Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


eine Vollzugsordnung regelt,wie Angebote und Nachfragen einander gegenueberzustellen sind

een reglement bepaalt de wijze waarop vraag en aanbod tegen elkaar worden afgewogen


Übereinkommen, das die Überwachung der absichtlichen Versenkung besonders gefährlicher Abfälle in alle Weltmeere regelt

Conventie betreffende de controle op de opzettelijke lozing van bijzonder gevaarlijke afvalstoffen in alle zeeën ter wereld




Zulassung als speziell zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden






spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen

specificaties in droogschuur instellen


spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden

gespecialiseerde procedures voor varkens uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 2 des Abkommens regelt speziell die Benennung, die Genehmigung und die Widerrufung der Genehmigung und stellt klar, dass Sri Lanka seine Rechte ausübt, ohne die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft aus Gründen der Staatszugehörigkeit zu diskriminieren.

Met name in artikel 2 van de overeenkomst worden aanwijzing, alsmede verlening dan wel intrekking van de vergunning geregeld; voorts wordt hierin duidelijk bepaald dat Sri Lanka bij de uitoefening van zijn rechten geen onderscheid mag maken tussen luchtvaartmaatschappijen van lidstaten op grond van nationaliteit.


Er regelt spezielle Maßnahmen, die darauf ausgerichtet sind u.a. die Anpassung der Industrie an die strukturellen Veränderungen zu beschleunigen, ein für die Initiative und Weiterentwicklung der Unternehmen in der gesamten Union, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen, günstiges Umfeld sowie ein für die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen günstiges Umfeld zu fördern.

Hier gaat het om specifieke maatregelen die onder meer de aanpassing van de industrie aan structurele wijzigingen moeten bespoedigen, een gunstig klimaat moeten bevorderen voor het ontplooien van initiatieven en voor de ontwikkeling van ondernemingen in de gehele Unie, met name KMO’s, en een gunstig klimaat voor de samenwerking tussen ondernemingen moeten stimuleren.


Die Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 des Rates, die speziell die Einfuhr von Reis mit Ursprung in Bangladesch regelt, wurde im November 1990 erlassen.

De specifieke Verordening (EEG) nr. 3491/90 van de Raad betreffende de invoer van rijst van oorsprong uit Bangladesh is vastgesteld in november 1990.


(EN) Die Richtlinie regelt speziell die Beurteilung aller gesundheitsschädlichen und umweltschädigenden Auswirkungen, die durch die Freisetzung von genetisch veränderten Organismen (GVO) in die Umwelt eintreten können.

In de richtlijn is specifiek voorzien in een evaluatie van alle negatieve volksgezondheids- en milieueffecten die zich kunnen voordoen als gevolg van het vrijkomen van GMO’s in het milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 7 regelt spezielle Geldstrafen und finanzielle Entschädigungen in Bezug auf Straftaten, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung zur Folge haben.

Artikel 7 voorziet in specifieke boetes en financiële schadevergoeding met betrekking tot delicten die de dood of ernstig letstel veroorzaken.


Die spezielle Durchführungsstelle regelt die Handhabung gewerblicher Schutzrechte im Rahmen des gemeinsamen Programms Eurostars nach Artikel 4 dieser Entscheidung.

De specifieke uitvoeringsstructuur neemt het intellectuele-eigendomsbeleid van het gezamenlijk programma Eurostars aan, overeenkomstig de voorschriften van artikel 4 van deze beschikking.


Der Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität (Beschluss zum Prümer Vertrag), speziell Artikel 18, regelt die Formen der polizeilichen Hilfeleistung zwischen Mitgliedstaaten bei Massenveranstaltungen und ähnlichen Großereignissen, Katastrophen und schweren Unglücksfällen.

In Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit (het „besluit van Prüm”), en met name in artikel 18 daarvan, worden regels vastgesteld voor vormen van politiële bijstand tussen de lidstaten in verband met massabijeenkomsten en soortgelijke grootschalige evenementen, rampen en zware ongevallen.


Die spezielle Durchführungsstelle regelt die Handhabung gewerblicher Schutzrechte im Rahmen des gemeinsamen Programms Eurostars nach Artikel 4 dieser Entscheidung.

De specifieke uitvoeringsstructuur neemt het intellectuele-eigendomsbeleid van het gezamenlijk programma Eurostars aan, overeenkomstig de voorschriften van artikel 4 van deze beschikking.


Der Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität (3) (Beschluss zum Prümer Vertrag), speziell Artikel 18, regelt die Formen der polizeilichen Hilfeleistung zwischen Mitgliedstaaten bei Massenveranstaltungen und ähnlichen Großereignissen, Katastrophen und schweren Unglücksfällen.

In Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit (3) (het „besluit van Prüm”), en met name in artikel 18 daarvan, worden regels vastgesteld voor vormen van politiële bijstand tussen de lidstaten in verband met massabijeenkomsten en soortgelijke grootschalige evenementen, rampen en zware ongevallen.


Mit den Richtlinien 75/442/EWG und 91/689/EWG werden allgemeine und grundlegende Bestimmungen für Abfälle insgesamt bzw. gefährliche Abfälle festgelegt; die Richtlinie 1999/31/EG regelt ein spezielles Behandlungsverfahren, das Deponieren von Abfällen; in den Richtlinien 75/439/EWG, 86/278/EWG und 94/62/EG werden Vorschriften für spezielle Abfallströme – Altöl, Klärschlamm und Verpackungsabfälle – festgelegt, die sich jeweils aufgrund ihrer besonderen Merkmale und Bewirtschaftungsprobleme von anderen Abfällen unterscheiden.

De Richtlijnen 75/442/EEG en 91/689/EEG bevatten algemene basisbepalingen voor alle afvalstoffen en voor gevaarlijk afval; Richtlijn 1999/31/EG betreft één specifieke behandelingsmethode: storten; en de Richtlijnen 75/439/EEG, 86/278/EEG en 94/62/EG leggen vereisten neer voor specifieke afvalstromen – afgewerkte olie, zuiveringsslib en verpakkingsafval – elk met eigen karakteristieken en de hiermee verband houdende beheersproblemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelt spezielle' ->

Date index: 2024-06-18
w