Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeln nicht annehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Initiative dient dazu, eine Reihe von Regeln bezüglich der vorvertraglichen Phase festzulegen, damit denjenigen, die das Recht erhalten, keine wesentliche oder wichtige Information vorenthalten wird und sie über ausreichend Zeit verfügen, um in Kenntnis der Dinge darüber zu entscheiden, ob sie einen Vorschlag zur kommerziellen Zusammenarbeit annehmen oder nicht » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-1687/001, S. 3).

Dit initiatief strekt ertoe een aantal regels vast te leggen omtrent de precontractuele fase, zodat de rechtverkrijgenden geen essentiële of belangrijke informatie wordt onthouden en zij over voldoende tijd beschikken om met kennis van zaken te beslissen om al dan niet in te gaan op een voorstel tot commerciële samenwerking » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1687/001, p. 3).


Da der Dekretgeber nicht befugt ist, den Gebrauch der Sprachen in Betreuungseinrichtungen für Kinder im Vorschulalter zu regeln, darf er keine Bestimmungen in dieser Angelegenheit annehmen, ungeachtet des Gegenstands dieser Bestimmungen.

Aangezien de decreetgever niet bevoegd is om het gebruik der talen te regelen in de opvangvoorzieningen voor kinderen in de voorschoolse leeftijd kan hij geen bepalingen ter zake aannemen, ongeacht het onderwerp van die bepalingen.


Die Kommission kann diesen Änderungsantrag nicht annehmen, da diese Vorschrift ein wichtiges Instrument darstellt, um die Einhaltung der GFP-Regeln durch die Mitgliedstaaten sicherzustellen.

De Commissie kan dit amendement niet aanvaarden, omdat deze bepaling een belangrijk instrument is om de naleving van de regels van het GVB door de lidstaten te waarborgen.


Die Iren haben gezeigt, dass es egal ist, welche Regeln Sie annehmen; was hier geschieht, ist nicht mehr maßgeblich, Herr Corbett.

De Ieren hebben al bewezen dat men de regels kan aannemen die men wil. Zo werkt het hier niet meer, mijnheer Corbett.


Es ist nicht akzeptabel, dass einige Länder die aufgestellten Regeln nicht annehmen, sondern weiterhin ihren eigenen Weg gehen wollen.

Het is onaanvaardbaar dat sommige landen de regels weigeren te aanvaarden en op eigen houtje willen verdergaan.


Da der Zusammenhang zwischen der angefochtenen Norm, die das Ablehnungsverfahren regeln soll, und der Lage der klagenden Partei nicht ausreichend nachgewiesen ist, ist die Klage als eine Popularklage anzusehen, die der Verfassungsgeber nicht annehmen wollte.

Aangezien het verband tussen de aangevochten norm, die tot doel heeft de wrakingsprocedure te regelen, en de situatie van de verzoekende partij niet voldoende is aangetoond, dient het beroep als een actio popularis te worden beschouwd, die de Grondwetgever niet heeft willen toestaan.


Daraus ist zu schlussfolgern, dass die Wallonische Region nicht zuständig ist, diesen Sachbereich zu regeln, und dass sie nicht die von den Klägern gewünschten Bestimmungen über den Gebrauch der deutschen Sprache hätte annehmen können, ohne gegen die durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Staat, Gemeinschaften und Regionen festgelegten Vorschriften zu verstossen.

Daaruit volgt dat het Waalse Gewest niet bevoegd is om die aangelegenheid te regelen en dat het de door de verzoekers gewenste bepalingen waarbij het gebruik van de Duitse taal wordt voorgeschreven niet kon aannemen zonder de regels te schenden die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten.


22. teilt die Analyse der Kommission, wonach es – um die Kosten in Verbindung mit der Anpassung an 15 verschiedene Steuersysteme zu senken und ihre Existenz in Einklang mit dem Binnenmarkt zu bringen – erforderlich ist, den gemeinschaftsweit tätigen Unternehmen der Europäischen Union – einschließlich derjenigen, die die Rechtsform der Societas Europeae annehmen – zu gestatten, über eine konsolidierte Bemessungsgrundlage oder über eine Bemessungsgrundlage, die auf der Grundlage eines einheitlichen Regelsystems und eines Mechanismus der Aufteilung der steuerlichen Bemessungsgrundlage zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten berechnet wird, z ...[+++]

22. deelt de mening van de Commissie dat, om de kosten die gepaard gaan met het zich moeten voegen naar 15 verschillende belastingstelsels te verminderen en het bestaan ervan te verenigen met de interne markt, voor de ondernemingen van de EU die overal in de Unie werkzaam zijn - met inbegrip van die welke als Societas Europeae zullen worden opgericht - een geconsolideerde heffingsgrondslag moet gelden, die dus wordt berekend op basis van één enkel stelsel van regels, alsook een mechanisme voor de omslag van de geconsolideerde heffings ...[+++]


23. teilt die Analyse der Kommission, wonach es – um die Kosten in Verbindung mit der Anpassung an 15 verschiedene Steuersysteme zu senken und ihre Existenz in Einklang mit dem Binnenmarkt zu bringen – erforderlich ist, den gemeinschaftsweit tätigen Unternehmen der EU – einschließlich derjenigen, die die Rechtsform der Societas Europeae annehmen – zu gestatten, über eine konsolidierte Bemessungsgrundlage oder über eine Bemessungsgrundlage, die auf der Grundlage eines einheitlichen Regelsystems und eines Mechanismus der Aufteilung der steuerlichen Bemessungsgrundlage zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten berechnet wird, zu verfügen; ver ...[+++]

23. deelt de mening van de Commissie dat, om de kosten die gepaard gaan met het zich moeten voegen naar 15 verschillende belastingstelsels te verminderen en het bestaan ervan te verenigen met de interne markt, voor de ondernemingen van de EU die overal in de Unie werkzaam zijn - met inbegrip van die welke als Societas Europeae zullen worden opgericht - een geconsolideerde heffingsgrondslag moet gelden, die dus wordt berekend op basis van één enkel stelsel van regels, alsook een mechanisme voor de omslag van de geconsolideerde heffings ...[+++]


w