Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeln angewandt wobei » (Allemand → Néerlandais) :

2009 überprüfte die Kommission die Art und Weise, wie die EU-PSI-Regeln angewandt werden, wobei festgestellt wurde, dass öffentliche Daten zunehmend wiederverwendet werden und dass die Mitgliedstaaten und öffentlichen Stellen Maßnahmen ergriffen haben, um dies zu erleichtern.

In 2009 heeft de Commissie onderzocht hoe de EU-regels inzake hergebruik van overheidsinformatie worden toegepast; uit dat onderzoek bleek dat het hergebruik van overheidsinformatie in stijgende lijn gaat en dat lidstaten en overheidsorganen maatregelen hebben genomen om dit hergebruik te vergemakkelijken.


Wenn ein in § 1 erwähnter Misstrauensantrag gegen den Bürgermeister gerichtet ist, werden für dessen Ersetzung die in Artikel L1123-4 angeführten Regeln angewandt, wobei vorausgesetzt wird, dass der Bürgermeister, gegen den eben ein Misstrauensantrag gewählt wurde, nicht mehr in Betracht kommt.

Wanneer een in § 1 bedoelde motie tegen de burgemeester is gericht worden de regels bedoeld in artikel L1123-4 voor zijn vervanging toegepast voor zover de burgemeester tegen wie een motie van wantrouwen is gestemd, niet meer in aanmerking wordt genomen.


Siebtes Rahmenprogramm, bei dem ein Empfänger Methoden zur Berechnung der Personalkosten benutzte, die weder den Regeln für das Sechste noch denen für das Siebte RP entsprachen, sodass bei einem geprüften Projekt die deklarierten Kosten um mehr als 17 % überhöht waren, wobei die gleichen Methoden auf weitere 13 Projekte angewandt wurden,

het zevende kaderprogramma, waarbij een begunstigde een methodiek toepaste voor de berekening van personeelskosten die noch voldeed aan de regels van het zesde kaderprogramma noch van het zevende kaderprogramma, zodat voor een gecontroleerd project de gedeclareerde kosten met meer dan 17% te hoog werden opgegeven en dezelfde methodiek bij nog eens 13 projecten werd toegepast,


– Siebtes Rahmenprogramm, bei dem ein Empfänger Methoden zur Berechnung der Personalkosten benutzte, die weder den Regeln für das Sechste noch denen für das Siebte RP entsprachen, sodass bei einem geprüften Projekt die deklarierten Kosten um mehr als 17 % überhöht waren, wobei die gleichen Methoden auf weitere 13 Projekte angewandt wurden,

– het zevende kaderprogramma, waarbij een begunstigde een methodiek toepaste voor de berekening van personeelskosten die noch voldeed aan de regels van het zesde kaderprogramma noch van het zevende kaderprogramma, zodat voor een gecontroleerd project de gedeclareerde kosten met meer dan 17% te hoog werden opgegeven en dezelfde methodiek bij nog eens 13 projecten werd toegepast;


− (ET) Als Mitglied der Liberalen habe ich für die Richtlinie bezüglich der Änderung der Regeln im Hinblick auf die Rechnungsstellung gestimmt, da ich der Meinung bin, dass das momentan angewandte Verfahren, wobei dieses Kapitel in die MwSt.Richtlinie miteinbezogen wurde, sein Ziel nicht ganz erreicht hat, nämlich die Vereinfachung, Modernisierung und Harmonisierung der Vorlage von MwSt.Rechnungen.

– (ET) Als liberaal heb ik voor de richtlijn tot wijziging van de factureringsregels gestemd, omdat ik denk dat de huidige methode, waarbij dit hoofdstuk is opgenomen in de btw-richtlijn, zijn doel – het vereenvoudigen, moderniseren en harmoniseren van de indiening van facturen met btw – niet helemaal heeft bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeln angewandt wobei' ->

Date index: 2024-01-16
w