Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmäßigen wirtschaftlichen dialogs » (Allemand → Néerlandais) :

34. vertritt den Standpunkt, dass der politische Dialog zwischen der Türkei und der EU mit einem regelmäßigen, strukturierten Wirtschaftsdialog auf hoher Ebene über Fragen von gemeinsamem Interesse einschließlich Handelsbeziehungen mit Drittländern einhergehen sollte; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Wechselwirkung zwischen einem ordnungsgemäß funktionierenden Rechtsstaat und der wirtschaftlichen Entwicklung; hält es für ...[+++]

34. is van mening dat er, in aanvulling op de politieke dialoog tussen Turkije en de EU, een reguliere, gestructureerde economische dialoog op hoog niveau moet plaatsvinden over kwesties van gemeenschappelijk belang, met inbegrip van handelsbetrekkingen met derde landen; onderstreept in dit verband de wisselwerking tussen een deugdelijke functionering van de rechtsstaat en economische ontwikkeling; gelooft in het belang van de ontwikkeling en versterking van het Turkse economische, institutionele en juridische kader op het gebied van economisch en monetair beleid, met name wat betreft de onafhankelijkheid van de centrale bank, en is va ...[+++]


33. vertritt den Standpunkt, dass der politische Dialog zwischen der Türkei und der EU mit einem regelmäßigen, strukturierten Wirtschaftsdialog auf hoher Ebene über Fragen von gemeinsamem Interesse einschließlich Handelsbeziehungen mit Drittländern einhergehen sollte; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Wechselwirkung zwischen einem ordnungsgemäß funktionierenden Rechtsstaat und der wirtschaftlichen Entwicklung; vertritt die ...[+++]

33. is van mening dat er, in aanvulling op de politieke dialoog tussen Turkije en de EU, een reguliere, gestructureerde economische dialoog op hoog niveau moet plaatsvinden over kwesties van gemeenschappelijk belang, met inbegrip van handelsbetrekkingen met derde landen; onderstreept in dit verband de wisselwerking tussen een deugdelijke functionering van de rechtsstaat en economische ontwikkeling; is van mening dat vooruitgang ten aanzien van hoofdstuk 17 (economisch en monetair beleid) nuttig zou zijn voor de ontwikkeling en versterking van het Turkse economische, institutionele en juridische kader op dit gebied, met name wat betreft ...[+++]


Um ein koordiniertes Vorgehen bei den außerordentlichen gesamtwirtschaftlichen und finanziellen Problemen zu gewährleisten, die möglicherweise infolge der schrittweisen Durchführung dieses Abkommens auftreten, verfolgen die Vertragsparteien im Rahmen des in Titel V vorgesehenen regelmäßigen wirtschaftlichen Dialogs die Entwicklung der Handels- und Finanzbeziehungen zwischen der Gemeinschaft und Libanon mit besonderer Aufmerksamkeit.

Met het oog op een gecoördineerde benadering van de bijzondere macro-economische en financiële problemen die zouden kunnen voortvloeien uit de geleidelijke uitvoering van de bepalingen van deze overeenkomst besteden de partijen bijzondere aandacht aan de ontwikkelingen in het handelsverkeer en de financiële betrekkingen tussen de Gemeenschap en Libanon in het kader van de krachtens titel V ingestelde regelmatige economische dialoog.


Das erste Ziel besteht darin, die Projekte zur wirtschaftlichen, regionalen und umweltpolitischen Integration praktisch auszugestalten und sie durch die Einrichtung eines mit dieser Aufgabe betrauten Sekretariats wirksamer umzusetzen, das mit öffentlichen und privaten Mitteln finanziert wird. Das zweite Ziel besteht darin, den politischen Dialog über neue Institutionen, wie die Ko-Präsidentschaft, das Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs und die regelmäßigen Treffen d ...[+++]

Het eerste doel is de projecten inzake economische, territoriale en milieu-integratie in een concretere en efficiëntere vorm te gieten via de oprichting van een voor dit doel bestemd secretariaat dat moet opereren met openbaar en particulier geld. Het tweede doel is de politieke dialoog binnen het gehele proces te versterken aan de hand van nieuwe instellingen zoals het covoorzitterschap, de topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders en de regelmatige bijeenkomsten van de ministers van Buitenlandse Zaken.


Um ein koordiniertes Vorgehen bei den außerordentlichen gesamtwirtschaftlichen und finanziellen Problemen zu gewährleisten, die möglicherweise infolge der schrittweisen Durchführung dieses Abkommens auftreten, verfolgen die Vertragsparteien im Rahmen des in Titel V vorgesehenen regelmäßigen wirtschaftlichen Dialogs die Entwicklung der Handels- und Finanzbeziehungen zwischen der Gemeinschaft und Libanon mit besonderer Aufmerksamkeit.

Met het oog op een gecoördineerde benadering van de bijzondere macro-economische en financiële problemen die zouden kunnen voortvloeien uit de geleidelijke uitvoering van de bepalingen van deze overeenkomst besteden de partijen bijzondere aandacht aan de ontwikkelingen in het handelsverkeer en de financiële betrekkingen tussen de Gemeenschap en Libanon in het kader van de krachtens titel V ingestelde regelmatige economische dialoog.


Um ein koordiniertes Vorgehen bei außerordentlichen gesamtwirtschaftlichen und finanziellen Problemen zu gewährleisten, die möglicherweise infolge der schrittweisen Durchführung dieses Abkommens auftreten, verfolgen die Vertragsparteien im Rahmen des in Titel V vorgesehenen regelmäßigen wirtschaftlichen Dialogs die Entwicklung der Handels- und Finanzbeziehungen zwischen der Gemeinschaft und Algerien mit besonderer Aufmerksamkeit.

Met het oog op een gecoördineerde benadering van uitzonderlijke macro-economische en financiële problemen die uit de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst zouden kunnen voortvloeien, schenken de partijen bijzondere aandacht aan de ontwikkelingen in het handelsverkeer en de financiële betrekkingen tussen de Gemeenschap en Algerije in het kader van de krachtens titel V ingestelde regelmatige economische dialoog.


Betrachten wir seine Zielsetzungen: die Schaffung eines angemessenen Rahmens für einen regelmäßigen politischen Dialog; die Festlegung der Bedingungen für eine kontinuierliche Liberalisierung des Handels mit Waren, Dienstleistungen und Kapital; die Förderung des Wohlstands, der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in Syrien, der Zusammenarbeit im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft sowie schließlich der Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft, Gesellschaft und Finanzen.

Laten we eens kijken naar de doelstellingen: het bieden van een geschikt kader voor een politieke dialoog, het scheppen van voorwaarden voor een geleidelijke liberalisering van de handel in goederen, diensten en kapitaal, het vergroten van de welvaart en de economische en sociale ontwikkeling in Syrië, het stimuleren van de samenwerking binnen het Euromediterrane kader en, tot slot, het bevorderen van de samenwerking op economisch, sociaal, cultureel en financieel terrein.


IN DEM WUNSCH, zur Verbesserung der gegenseitigen Verständigung eine durch einen regelmäßigen Dialog unterstützte Zusammenarbeit in wirtschaftlichen, wissenschaftlichen, technologischen, sozialen, kulturellen und audiovisuellen Fragen aufzunehmen, aufrechtzuerhalten und zu intensivieren,

VERLANGENDE te komen tot de instelling, handhaving en intensivering van samenwerking, steunende op een regelmatige dialoog op economisch, wetenschappelijk, technologisch, sociaal, cultureel en audiovisueel gebied, met het oog op een beter wederzijds begrip;


IN DEM WUNSCH, zur Verbesserung der Verständigung zwischen den Vertragsparteien eine durch einen regelmäßigen Dialog unterstützte Zusammenarbeit in wirtschaftlichen, wissenschaftlichen, technologischen, sozialen, kulturellen, audiovisuellen und Umweltfragen aufzunehmen,

VERLANGENDE samenwerking in te stellen die steunt op een regelmatige dialoog op economisch, wetenschappelijk, technologisch, sociaal, cultureel en audiovisueel gebied en op het gebied van het milieu, met het oog op beter wederzijds begrip;


14. verweist erneut auf seinen ursprünglichen Vorschlag zur Aufnahme eines regelmäßigen Dialogs zwischen der EU und Indien auf höchster Ebene und begrüßt mit Genugtuung das erste Gipfeltreffen zwischen der EU und Indien als Meilenstein auf dem Wege zu einer Vertiefung ihrer Beziehungen auf der Grundlage demokratischer Werte und der Wahrung der Rechtsstaatlichkeit, und unterstützt die anspruchsvollen Ziele, die in der gemeinsamen Erklärung zu dem Gipfeltreffen festgelegt wurden, und die zu einer Intensivierung des Dialogs auf allen Ebenen sowohl im politischen als auch im ...[+++]

14. herhaalt zijn oorspronkelijke voorstel om op het hoogste niveau een geregelde dialoog tussen de EU en India in te stellen; is verheugd over de eerste Top tussen de EU en India, welke een mijlpaal is voor het versterken van hun betrekkingen, gebaseerd op democratische waarden en eerbiediging van het recht; onderschrijft de ambitieuze doelstellingen die in de gezamenlijke verklaring van de Top worden gedaan, die moeten leiden tot een intensivering van de dialoog op alle niveaus, zowel op politiek als economisch vlak, waaronder de civil society;


w