Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungen und Beschlüsse
Beratungen zum Stressmanagement anbieten
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
Bericht über die Beratungen
Gesetzgebungsberatung
Regelmäßigen Straßenbahnverkehr sicherstellen
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Vertaling van "regelmäßigen beratungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging


regelmäßigen Straßenbahnverkehr sicherstellen

continu tramverkeer garanderen | continu tramverkeer verzekeren | zorgen voor continu tramverkeer


Beratungen und Beschlüsse

beraadslagingen en besluiten


Beratungen zum Stressmanagement anbieten

begeleiding bieden bij woedebeheersing


Bericht über die Beratungen

verslag van de besprekingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deutschland betont die Einbindung von Nichtregierungsorganisationen (Wohlfahrtsverbände, Selbsthilfeinitiativen, Nationale Armutskonferenz usw.) und anderen Akteuren (Gewerkschaften, Kirchen, Behörden der Länder und Kommunen) in den Prozess der regelmäßigen Konsultationen und Beratungen, der weiter entwickelt und institutionalisiert wurde.

Duitsland benadrukt de betrokkenheid van niet-gouvernementele organisaties (charitatieve organisaties, zelfhulpinitiatieven, nationale armoedeconferentie, enz.) samen met andere actoren (vakbonden, kerken, de deelstaten en lokale autoriteiten) in een regulier raadplegings- en afwegingsproces dat verder is ontwikkeld en geïnstitutionaliseerd.


Die betreffenden Einkünfte können aus verschiedenen Quellen stammen: Leistungen zugunsten eines Dritten, Verrichtungen kommerzieller oder industrieller Art, Spekulationen auf Ware, gelegentliche Beratungen, usw., doch es ist davon auszugehen, dass die Gewinne oder Profite aus Verrichtungen, die Bestandteil einer regelmäßigen Berufstätigkeit sind, hiermit nicht gemeint sind.

De beschouwde inkomsten kunnen van verschillende bronnen voortkomen : prestaties voor derden, verrichtingen van commerciële of industriële aard, speculaties op goederen, toevallige adviezen, enz., verstaan zijnde dat de winsten of baten van verrichtingen die ingeschakeld zijn in een regelmatige bedrijfsactiviteit terzake niet worden beoogd.


54. wünscht, dass in der Agenda für den Wandel die Rolle der regionalen und lokalen Behörden sowie der Zivilgesellschaft als wichtige und unabhängige Akteure genau festgelegt wird, die nicht nur im Dienste der Ausführung der Entwicklungsprogramme oder -projekte stehen, sondern auch als Akteure bei der Ausarbeitung der Entwicklungspolitik mitwirken; betont hierbei, dass die Verbesserung der Zusammenarbeit mit ihnen von hoher Wichtigkeit ist, und fordert einen regelmäßigen Dialog und Beratungen mit ihnen zum Zwecke der Politikgestaltung; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass der Etablierung eines Dialogs zwischen der EU und zivilges ...[+++]

54. wenst dat de agenda voor verandering de belangrijke en onafhankelijke rol van regionale en lokale autoriteiten en het maatschappelijk specificeert, niet alleen bij de uitvoering van ontwikkelingsprogramma's en -projecten, maar ook als sleutelactoren in het ontwikkelingsproces van empirisch onderbouwd ontwikkelingsbeleid; benadrukt het belang van het verbeteren van de samenwerking met deze actoren en roept op tot een regelmatige dialoog en raadplegingen van hen bij de beleidsvorming; benadrukt in dit opzicht het belang van de opz ...[+++]


31. begrüßt, dass die EU bei der Reform des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen eine konstruktive Rolle gespielt hat und insbesondere die Unabhängigkeit des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte uneingeschränkt unterstützt hat und die Rolle der Sonderverfahren, der Ländermandate sowie die Unteilbarkeit aller Menschenrechte verteidigt hat; empfiehlt, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten die von Regionalgruppen geübte Praxis des „Neuanfangs“ („clean slates“) bei Wahlen des Menschenrechtsrats klar ablehnen; begrüßt den ersten abgeschlossenen Zyklus des allgemeinen regelmäßigen Überprüfungsverfahrens (U ...[+++]

31. juicht de constructieve rol toe die de EU speelt bij de hervorming van de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties (MVN), in het bijzonder haar volledige steun voor de onafhankelijkheid van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, haar verdediging van de speciale procedures, landenmandaten en de ondeelbaarheid van alle mensenrechten; beveelt aan dat de EU en haar lidstaten hun duidelijk bezwaar kenbaar maken tegen de praktijk van regionale groepen die „schone staten” indienen voor verkiezingen voor de Mensenrechtenraad; is verheugd over de eerste volledige cyclus van de universele periodieke doorlichting (UPR) en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. nimmt die regelmäßigen Beratungen zwischen der Europäischen Union und Russland über Menschenrechte und Grundfreiheiten zur Kenntnis; bedauert das Fehlen konkreter Ergebnisse; bekräftigt seine Besorgnis über die Lage der Menschenrechte und der Demokratie in Russland;

5. neemt er akte van dat de EU en Rusland geregeld de mensenrechten en fundamentele vrijheden ter tafel brengen; betreurt dat er geen concrete resultaten worden bereikt; spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over de situatie inzake de mensenrechten en de democratie in Rusland;


Im Falle aktueller und potenzieller Krisen sollten wir uns zu regelmäßigen Beratungen treffen.

Zij moeten het volledige arsenaal van civiele en militaire middelen aanwenden dat tot hun beschikking staat. We moeten routinematig overleggen over actuele en potentiële crises.


16. fordert die Kommission auf, die Schaffung einer gesamteuropäischen Lenkungsgruppe für Roma-Fragen zu fördern, der unter anderem einschlägige EU-Organe, Organe des Europarats, die OSZE, die Regierungen der Mitgliedstaaten und Vertreter einschlägiger Organisationen der Zivilgesellschaft sowie Vertreter der Roma-Gemeinschaften angehören, um in regelmäßigen Beratungen für die Kohäsion der die Roma betreffenden Politiken in ganz Europa zu sorgen und die Kräfte im Hinblick auf spezifische Initiativen zu bündeln;

16. verzoekt de Commissie de oprichting mogelijk te maken van een pan-Europese stuurgroep voor Roma-aangelegenheden waarvan deel vormen de desbetreffende organen van de EU, de Raad van Europa, de OVSE, de regeringen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de desbetreffende maatschappelijke organisaties en van de Romagemeenschappen, die regelmatig bijeen moeten komen om erop toe te zien dat het op Roma gerichte beleid in heel Europa samenhang vertoont en om specifieke initiatieven gezamenlijk aan te pakken;


* Die EU sollte Themen der multilateralen Agenda systematischer in die regelmäßigen bilateralen Beratungen mit ihren Partnern einbeziehen und Zeit, die derzeit für die interne Koordinierung aufgewendet wird, besser dazu nutzen, ihre guten bilateralen Beziehungen verstärkt im Rahmen der Vereinten Nationen einzusetzen.

* De EU dient punten die verband houden met de multilaterale agenda systematischer aan de orde te stellen tijdens de regelmatige bilaterale besprekingen met haar partners, en tijd die momenteel wordt besteed aan interne coördinatie vrij te maken om meer te halen uit haar bevoorrechte bilaterale contacten op de grote VN-standplaatsen.


Deutschland betont die Einbindung von Nichtregierungsorganisationen (Wohlfahrtsverbände, Selbsthilfeinitiativen, Nationale Armutskonferenz usw.) und anderen Akteuren (Gewerkschaften, Kirchen, Behörden der Länder und Kommunen) in den Prozess der regelmäßigen Konsultationen und Beratungen, der weiter entwickelt und institutionalisiert wurde.

Duitsland benadrukt de betrokkenheid van niet-gouvernementele organisaties (charitatieve organisaties, zelfhulpinitiatieven, nationale armoedeconferentie, enz.) samen met andere actoren (vakbonden, kerken, de deelstaten en lokale autoriteiten) in een regulier raadplegings- en afwegingsproces dat verder is ontwikkeld en geïnstitutionaliseerd.


129. Zudem werden die auf dem Gipfeltreffen vereinbarten vorrangigen Maßnahmen im Wege der regelmäßigen Beratungen auf Ministerebene zwischen der Europäischen Union und den afrikanischen Ländern im Rahmen der einschlägigen Mechanismen der interregionalen Zusammenarbeit gefördert und umgesetzt.

129. daarenboven zullen de door de Top aangenomen actieprioriteiten bevorderd en uitgevoerd worden door de huidige ministeriële besprekingen tussen de Europese Unie en de Afrikaanse landen in het kader van de desbetreffende mechanismen van interregionale samenwerking;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmäßigen beratungen' ->

Date index: 2023-04-13
w