Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmäßigen abständen evaluierungen vorzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Es wird empfohlen, in regelmäßigen Abständen eine Neukalibrierung der Gruppe vorzunehmen (IOC/T.20/Dok. Nr. 14, § 5).

Periodieke kalibratie van het panel wordt aanbevolen (IOC/T.20/Doc. nr. 14, § 5).


Werden Hilfsprogramme ausgearbeitet und Ressourcen bereitgestellt, so kommen die Vertragsparteien überein, in regelmäßigen Abständen Evaluierungen vorzunehmen, um die Fortschritte und Ergebnisse zu bewerten und über die Durchführung geeigneter zusätzlicher Maßnahmen zu entscheiden.

Bij het ontwikkelen van bijstandsprogramma’s en het verstrekken van middelen zullen de partijen periodieke evaluaties uitvoeren om de voortgang en de bereikte resultaten te beoordelen en passende aanvullende maatregelen vast te stellen.


In diesem Sinne stellen Ex-Post-Evaluierungen das Gegenstück zur Folgenabschätzung dar und dienen dazu, in regelmäßigen Abständen festzustellen, ob die EU-Politiken und -Programme ihre Ziele erreicht haben[10].

Een evaluatie achteraf is de tegenhanger van een effectbeoordeling. Met zo´n evaluatie wordt op gezette tijden onderzocht of EU-beleid en EU-programma's hun doel wel hebben bereikt[10].


Die Wettbewerbsbehörden haben in der Regel keine Gelegenheit, eine regelmäßige Überprüfung ihrer Entscheidungen vor dem Hintergrund der jüngsten Marktentwicklungen vorzunehmen. Die NRB sind dagegen nach Artikel 16 Absatz 1 der Rahmenrichtlinie dazu verpflichtet, ihre Entscheidungen in regelmäßigen Abständen zu überprüfen.

Een mededingingsautoriteit heeft in principe niet de mogelijkheid om haar besluit periodiek te herzien in het licht van de marktontwikkelingen, terwijl de NRI's op grond van artikel 16, lid 1, van de kaderrichtlijn juist gehouden zijn om hun beslissingen regelmatig te herzien.


Die Wettbewerbsbehörden haben in der Regel keine Gelegenheit, eine regelmäßige Überprüfung ihrer Entscheidungen vor dem Hintergrund der jüngsten Marktentwicklungen vorzunehmen. Die NRB sind dagegen nach Artikel 16 Absatz 1 der Rahmenrichtlinie dazu verpflichtet, ihre Entscheidungen in regelmäßigen Abständen zu überprüfen.

Een mededingingsautoriteit heeft in principe niet de mogelijkheid om haar besluit periodiek te herzien in het licht van de marktontwikkelingen, terwijl de NRI's op grond van artikel 16, lid 1, van de kaderrichtlijn juist gehouden zijn om hun beslissingen regelmatig te herzien.


(6) Damit der Schutz der Aufenthaltstitel vor Fälschungen und Verfälschungen verstärkt werden kann, prüfen die Mitgliedstaaten und die Kommission in regelmäßigen Abständen, entsprechend dem technischen Fortschritt, welche Änderungen an den Sicherheitsmerkmalen des Titels, insbesondere was die Einbeziehung und Verwendung neuer biometrischer Merkmale angeht, vorzunehmen sind.

(6) Om de bescherming tegen namaak en vervalsing te versterken, onderzoeken de lidstaten en de Commissie regelmatig, rekening houdend met de technologische ontwikkeling, welke veranderingen moeten worden aangebracht in de veiligheidselementen die in de titel zijn opgenomen, met name wat betreft de opneming en het gebruik van nieuwe biometrische kenmerken en methodes.


(5a) Die unter diese besondere Versorgungsregelung fallenden Erzeugnismengen sind in Form von Bedarfsschätzungen festzulegen. Letztere sind in regelmäßigen Abständen vorzunehmen und müssen je nach den wesentlichen Marktanforderungen auf den Kanarischen Inseln unter besonderer Berücksichtigung der dortigen Erzeugung und der traditionellen Handelsströme in regelmäßigen Abständen angepasst werden können.

(5 bis) De in deze specifieke voorzieningsregeling opgenomen hoeveelheden moeten worden vastgesteld middels periodieke geraamde voorzieningsbalansen die tijdens de toepassing ervan kunnen worden herzien naargelang de basisbehoeften op de markt van de Canarische Eilanden en rekening houdend met de plaatselijke productie en de traditionele handelsstromen.


1. fordert die Kommission auf, in regelmäßigen Abständen Evaluierungen der Funktionsweise des EU-Marktes für Fischerei- und Aquakulturprodukte vorzulegen, einschließlich einer Beurteilung der Frage, ob die geltenden Maßnahmen in bezug auf die Ziele Förderung der Qualität, Anpassung des Angebots an die Nachfrage, Unterstützung der Einkommen der Fischer und Beitrag zur vernünftigen Bewirtschaftung der Fischbestände angemessen sind;

1. verzoekt de Commissie periodiek een evaluatie te maken van de werking van de EU-markt voor visserij- en aquacultuurproducten, met inbegrip van een beoordeling van de toepasselijkheid van de maatregelen die van kracht zijn met betrekking tot de doelstellingen betreffende bevordering van kwaliteit, het op elkaar afstemmen van vraag en aanbod, ondersteuning van het inkomen van vissers en het leveren van een bijdrage aan een goed beheer van de visbestanden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmäßigen abständen evaluierungen vorzunehmen' ->

Date index: 2024-06-09
w