Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine regelmäßige Überprüfung
Anwesenheit der Schüler
Nicht verbindliche regelmäßige Bekanntmachung
PSUR
Regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht
Regelmäßige Luftfahrtforschung betreiben
Regelmäßige Maschinenwartung planen
Regelmäßiger Arbeitnehmer
Regelmäßiger Unterrichtsbesuch
Regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht
Regelmäßiges Einkommen
Schuleschwänzen
Unterrichtsbesuch
überarbeitete Fassung

Traduction de «regelmäßig überarbeitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeine regelmäßige Überprüfung | universelle, regelmäßige Überprüfung

universele periodieke doorlichting | UPR [Abbr.]


regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht | regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]




nicht verbindliche regelmäßige Bekanntmachung

periodieke enuntiatieve aankondiging






regelmäßige Sicherheitsübungen vorbereiten und durchführen

regelmatige veiligheidsoefeningen voorbereiden en uitvoeren


regelmäßige Maschinenwartung planen

regulier onderhoud van machines programmeren


regelmäßige Luftfahrtforschung betreiben

regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren


Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Der NIS-Kooperationsplan wird spätestens ein Jahr nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie angenommen und regelmäßig überarbeitet.

3. Het NIB-samenwerkingsplan van de Unie wordt uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn vastgesteld en wordt regelmatig getoetst.


1. stellt fest, dass Frauen oftmals diskriminiert werden, was die Anerkennung ihres Einsatzes für den Frieden anbelangt; weist darauf hin, dass Frauen, wenn sie in größerer Zahl regelmäßig an den Prozessen der Konfliktlösung und der Friedenskonsolidierung beteiligt sind, eine Schlüsselrolle bei Friedensverhandlungen spielen und somit dazu beitragen, dass Wiederaufbau, Rehabilitation und Friedenskonsolidierung in größerem Ausmaß stattfinden; regt deshalb die Beteiligung von Frauen an allen nationalen, regionalen und internationalen Aussöhnungsprozessen für Mali an, insbesondere für den Norden des Landes; verlangt, dass die nationalen Aktionspläne im Rahmen der Resolution 1325 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen ...[+++]

1. wijst erop dat vrouwen vaak worden gediscrimineerd bij de erkenning van hun strijd voor de vrede; wijst erop dat, wanneer vrouwen regelmatig worden betrokken bij de oplossing van conflicten en de bestendiging van de vrede, zij bij de vredesonderhandelingen een sleutelrol spelen en de reikwijdte van de wederopbouw, rehabilitatie en vredesbestendiging vergroten; dringt derhalve aan op de participatie van vrouwen in alle nationale, regionale en internationale verzoeningsprocessen voor Mali, met name voor het noorden van het land; eist dat de nationale actieplannen van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad regelmatig worden herzien ...[+++]


[14] Streng genommen ist für bestimmte Schadstoffe wie Feinstaub kein unbedenkliches Expositionsniveau bekannt; die WHO setzt ihre Richtwerte, die regelmäßig überarbeitet werden, jedoch auf einem niedrigen Risikoniveau an.

[14] Strikt genomen is er voor sommige verontreinigende stoffen, zoals stofdeeltjes, geen veilig niveau van blootstelling bekend, maar de WHO-richtsnoeren zijn gebaseerd op lage risiconiveaus en worden regelmatig herzien.


Die Begriffsbestimmungen für Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung, Getreidebeikost und andere Beikost sowie für Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke sollten jedoch regelmäßig überarbeitet werden, damit dem technischen und wissenschaftlichen Fortschritt sowie den relevanten Entwicklungen auf internationaler Ebene gegebenenfalls Rechnung getragen wird.

De definities van volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding, bewerkte levensmiddelen op basis van granen en babyvoeding en voeding voor medisch gebruik moeten echter regelmatig worden aangepast, zo nodig rekening houdend met de technische en wetenschappelijke vooruitgang en de relevante ontwikkelingen op internationaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Begriffsbestimmungen für Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung, Getreidebeikost und andere Beikost, für Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke, für Lebensmittel für Menschen mit einer Glutenunverträglichkeit sowie für Lebensmittel für eine kalorienarme und eine sehr kalorienarme Ernährung sollten jedoch regelmäßig überarbeitet werden, damit dem technischen und wissenschaftlichen Fortschritt sowie den relevanten Entwicklungen auf internationaler Ebene gegebenenfalls Rechnung getragen wird.

De definities van volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding, bewerkte levensmiddelen op basis van granen en babyvoeding, en voeding voor medisch gebruik , levensmiddelen voor personen met een glutenintolerantie en levensmiddelen voor gebruik in caloriearme en zeer caloriearme diëten moeten echter regelmatig worden aangepast, zo nodig rekening houdend met de technische en wetenschappelijke vooruitgang en de relevante ontwikkelingen op internationaal niveau.


12. schlägt insbesondere vor, dass die Kommission nach der Festlegung der gemeinsamen Vorschriften für den Einsatz von Sicherheitsscannern diese regelmäßig überarbeitet, um die Bestimmungen zum Schutz der Gesundheit, der Privatsphäre, persönlicher Daten und der Grundrechte an den technischen Fortschritt anzupassen;

12. stelt meer specifiek voor dat de Commissie de gemeenschappelijke regels inzake het gebruik van beveiligingsscanners, zodra die zijn vastgesteld, geregeld herziet en indien nodig de bepalingen betreffende de bescherming van gezondheid, persoonlijke levenssfeer, persoonsgegevens en grondrechten aanpast aan de technologische vooruitgang;


Um Innovation zu fördern und gewonnenen Erfahrungen Rechnung tragen zu können, sollte die beigefügte TSI regelmäßig überarbeitet werden.

Om innovatie te bevorderen en rekening te houden met verworven ervaring moet de bijgevoegde TSI op regelmatige tijdstippen worden herzien.


Um weiterhin Innovation fördern und gewonnenen Erfahrungen Rechnung tragen zu können, sollte die beigefügte TSI regelmäßig überarbeitet werden.

Om innovatie te blijven bevorderen en rekening te houden met verworven ervaring moet de bijgevoegde TSI op regelmatige tijdstippen worden herzien.


Sie sollten regelmäßig überarbeitet werden, auch um den Ergebnissen der in den Mitgliedstaaten durchgeführten Echtzeitübungen, den Erfahrungen mit dem Seuchenzug von 2001 und Umweltschutzbelangen Rechnung zu tragen.

Die rampenplannen moeten regelmatig opnieuw worden bezien, onder andere in het licht van de resultaten van real time-alarmoefeningen in de lidstaten en van de bij de epizoötie van 2001 opgedane ervaring, en teneinde daarin milieubeschermingsmaatregelen op te nemen.


Der Arbeitsplan wird regelmäßig überarbeitet.

Het werkprogramma wordt regelmatig herzien.


w