Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmäßig arbeiten informiert » (Allemand → Néerlandais) :

« Der Pool "Mobilität" wird regelmäßig über den Fortschritt der Arbeiten informiert und kann zu jeder Zeit die Vorschläge, die er als zweckdienlich betrachtet, anbringen »;

« De beleidsgroep Mobiliteit wordt regelmatig op de hoogte gebracht van de voortgang van de werken en kan elk ogenblik de suggesties die hij nodig acht, formuleren »;


2° in Artikel 4 § 2 wird der Satz "Der Regionalausschuss wird regelmäßig über den Fortschritt der Arbeiten informiert und kann zu jeder Zeit die Vorschläge, die er als angebracht betrachtet, anbringen" durch Folgendes ersetzt:

2° in artikel 4, § 2, wordt de zin "De gewestelijke commissie wordt regelmatig op de hoogte gebracht van de voortgang van de werken en kan elk ogenblik de suggesties die ze nodig acht, formuleren" vervangen als volgt :


Art. 92 - In Artikel 4 § 2 des Dekrets vom 1. April 2004 über die lokale Mobilität und die lokale Zugänglichkeit wird der Wortlaut "Der Regionalausschuss wird regelmäßig über den Fortschritt der Arbeiten informiert und kann zu jeder Zeit die Vorschläge, die er als angebracht betrachtet, anbringen" durch den Wortlaut « Der Pool "Raumordnung" wird regelmäßig über den Fortschritt der Arbeiten informiert und kann zu jeder Zeit die Vorschläge, die es als angebracht betrachtet, anbringen » ersetzt.

Art. 93. In artikel 6, § 2, eerste lid, van het decreet van 1 april 2004 betreffende de plaatselijke mobiliteit en toegankelijkheid, worden de woorden "en aan de gewestelijke commissie" vervangen door de woorden « en aan de beleidsgroep "Ruimtelijke Ordening" ».


(15) Der Verwaltungsrat wird regelmäßig über den Fortgang der Arbeiten des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung informiert.

15. De Raad van bestuur wordt op gezette tijden in kennis gesteld van het verloop van de werkzaamheden van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie.


16. Der Verwaltungsrat wird regelmäßig über den Fortgang der Arbeiten des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung informiert.

16. De Raad van bestuur wordt op gezette tijden in kennis gesteld van het verloop van de werkzaamheden van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie.


Ich kann nicht verstehen, dass Menschen, die seit zehn oder zwölf Jahren regelmäßig arbeiten, informiert werden, dass sie ihre Arbeit verlieren, nur weil sie keinen Vertragsentwurf, den sie normalerweise immer im Dezember bekommen, erhalten haben.

Ik begrijp niet hoe het mogelijk is dat mensen die al 10 of 12 jaar normaal hebben gewerkt nu opeens te horen krijgen dat ze geen werk meer krijgen, omdat ze het contract dat ze normaliter in december ontvangen ditmaal niet gekregen hebben.


Aber wir werden sicherstellen – und Herr Barroso hat dies in seinem Brief an Herrn Buzek ganz klar ausgedrückt –, dass wir an dem Verhandlungsmandat arbeiten; wir werden es dem Europäischen Parlament so schnell wie möglich vorstellen und sicherstellen, dass Sie regelmäßig darüber informiert werden.

Maar we zullen ervoor zorgen – en de heer Barroso heeft dit zeer helder verwoord in de brief aan de heer Buzek – dat we gaan werken aan het onderhandelingsmandaat. We zullen het zo spoedig mogelijk aan het Europees Parlement voorleggen en ons ervan vergewissen dat u gedurende dit hele proces volledig op de hoogte wordt gehouden.


Das Europäische Parlament hat die Bedeutung dieses Ausschusses, der die hochrangige Arbeitsgruppe (Bericht Andersson vom 4. Februar 2000, A5-0033/2000) abgelöst hat, immer hervorgehoben, es nahm auf der Grundlage eines "Gentlemen‘s Agreement" an den Sitzungen des Ausschusses teil (der vom Beschäftigungsausschuss benannte Berichterstatter) und wurde regelmäßig über seine Arbeiten informiert.

Het Europees Parlement heeft steeds met nadruk gewezen op de betekenis van dit comité dat de groep op hoog niveau vervangt (verslag-Andersson van 4 februari 2000, A5-0033/2000), het is op basis van een "herenovereenkomst" aanwezig geweest bij de vergaderingen van het comité (de rapporteur werd aangewezen door de Commissie EMPL) en het is op de hoogte gehouden van de werkzaamheden.


3. weist die Kommission auf ihre Pflicht zur Zurückhaltung in den Verhandlungen im Rahmen der ICAO im Bereich des Schutzes von Passagierdaten und biometrischen Daten im Lichte der Tatsache hin, dass der Gerichtshof bald über die Klagen des Europäischen Parlaments betreffend die Achtung der Grundrechte in dieser Angelegenheit zu entscheiden hat; warnt die Exekutive vor allen Machenschaften, die im Wege internationaler Verhandlungen darauf abzielen, den juristischen und politischen Maßnahmen des Europäischen Parlaments in diesem Bereich jegliche praktische Wirkung zu nehmen; fordert, vollständig und regelmäßig über die Arbeiten ...[+++]er Arbeitsgruppe für neue Technologien des technischen Beratungsgremiums (Technical Advisory Group - TAG) der ICAO informiert zu werden;

3. herinnert de Commissie eraan dat ze zich in de ICAO-onderhandelingen over de bescherming van persoonsgegevens en biometrische gegevens terughoudend dient op te stellen aangezien het Hof van Justitie binnenkort uitspraak doet in de door het Europees Parlement aanhangig gemaakte zaak betreffende respect voor fundamentele rechten op dit vlak; waarschuwt de Commissie voor elke poging om, via internationale onderhandelingen, de juridische en politieke aanpak van dit onderwerp door het EP van elk praktisch effect te ontdoen; verzoekt volledig en regelmatig te worden ...[+++]


Die Kommission wird gewährleisten, dass das Europäische Parlament regelmäßig über den aktuellen Stand der Arbeiten informiert wird.

De Commissie zal erop toezien dat het Europees Parlement regelmatig op de hoogte wordt gehouden van de stand van de werkzaamheden.


w