Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regel kann jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Diese allgemeine Regel kann jedoch auf die Straftaten gemäß dem Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung sowie Artikel 1 und 2 des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus beschränkt werden.

Deze algemene regel kan echter worden beperkt tot strafbare feiten die onder het kaderbesluit inzake terrorismebestrijding vallen of onder de artikelen 1 en 2 (EN) (FR) van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme.


Dieses Verfahren kann in der Praxis jedoch in der Regel vermieden werden, da beide Teile der Haushaltsbehörde normalerweise ohne einen formalen Trilog eine Einigung über den Kommissionsvorschlag erreichen.

In de praktijk vindt er vaak geen trialoog plaats, aangezien beide takken van de begrotingsautoriteit doorgaans overeenstemming kunnen bereiken over het voorstel van de Commissie zonder dat het noodzakelijk is een formele trialoog te organiseren.


Das Papier wird aus Holzschliff und/oder mechanischem Zellstoff oder recycelten Fasern oder einer beliebigen Kombination aus beidem hergestellt. Die Grammatur liegt in der Regel zwischen 40 und 52 g/m, kann jedoch auch 65 g/m erreichen.

Het gewicht ligt gewoonlijk tussen 40 en 52 g/m en bedraagt maximaal 65 g/m.


Die Grammatur liegt in der Regel zwischen 40 und 52 g/m, kann jedoch auch 65 g/m erreichen.

Het gewicht ligt gewoonlijk tussen 40 en 52 g/m en bedraagt maximaal 65 g/m.


◄ Die Grammatur liegt in der Regel zwischen 40 und 52 g/m, kann jedoch auch 65 g/m erreichen.

Het gewicht ligt gewoonlijk tussen 40 en 52 g/m en bedraagt maximaal 65 g/m.


Die in Artikel 13 Absatz 2 des Elektrizitätsgesetzes enthaltene Regel ist jedoch in Verbindung mit derjenigen zu betrachten, die in Absatz 3 dieser Bestimmung enthalten ist und wonach der Staat, die Provinzen und die Gemeinden das Recht haben, auf Kosten des Betreibers eine Verlagerung der auf ihrem eigenen öffentlichen Eigentum gelegenen Leitungen zu verlangen, wenn dies durch die aufgezählten Gründe des öffentlichen und privaten Interesses - die identisch mit den in Artikel 9 Absatz 3 des Gasgesetzes aufgezählten Aspekten sind - gerechtfertigt ist, was zur Folge hat, dass auch in anderen Fällen als denjenigen, in denen das Interesse de ...[+++]

De in artikel 13, tweede lid, van de Electriciteitswet vervatte regel dient weliswaar te worden gelezen in samenhang met die vervat in het derde lid van die bepaling, volgens welke de Staat, de provinciën en de gemeenten het recht hebben om op kosten van de exploitant een verplaatsing van de leidingen die op hun eigen openbaar domein zijn gelegen te eisen wanneer dat kan worden verantwoord door de erin opgesomde motieven van algemeen en privaat belang - die identiek zijn met de in artikel 9, derde lid, van de Gaswet opgesomde aspecten -, wat met zich meebrengt dat ook in andere gevallen dan het geval waarin het belang van de landsverdedi ...[+++]


In der Regel gilt ein Finanzinstitut als im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates ansässig, in dem ihm die Genehmigung erteilt wurde, als solches zu handeln. Unter bestimmten Umständen kann jedoch auch ein nicht im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates ansässiges Finanzinstitut als in diesem Mitgliedstaat ansässig gelten, wenn es an einer Transaktion mit einer in der EU ansässigen Partei beteiligt ist.

Doorgaans dient een financiële instelling in de LS van goedkeuring te zijn gevestigd om als zodanig op te treden, maar het moet worden opgemerkt dat een financiële instelling uit een niet-LS onder bepaalde voorwaarden, bijvoorbeeld wanneer ze deel heeft aan een financiële transactie met een partij uit het grondgebied van een LS, ook beschouwd wordt als gevestigd op het grondgebied van een LS (van laatstgenoemde).


Diese allgemeine Regel kann jedoch auf die Straftaten gemäß dem Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung sowie Artikel 1 und 2 des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus beschränkt werden.

Deze algemene regel kan echter worden beperkt tot strafbare feiten die onder het kaderbesluit inzake terrorismebestrijding vallen of onder de artikelen 1 en 2 (EN) (FR) van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme.


Eine Gesetzesbestimmung kann jedoch nicht aus dem blossen Grund für im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stehend erklärt werden, weil sie durch eine neue Regel ersetzt wird.

Een wettelijke bepaling zou niettemin niet strijdig kunnen worden verklaard met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet enkel omdat zij wordt vervangen door een nieuwe regel.


Die Verwaltung kann jedoch die Durchführung der Überprüfungen einer anerkannten Stelle zur Gefahrenabwehr im Sinne der Regel XI-2/1 übertragen.

De Overheid mag de keuringen evenwel laten uitvoeren door een erkend beveiligingsbedrijf als bedoeld in Voorschrift XI-2/1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regel kann jedoch' ->

Date index: 2021-11-09
w