Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reformprozess fortgesetzt wird " (Duits → Nederlands) :

Der Reformprozess wird mit der Erarbeitung einer Mitteilung fortgesetzt, in der auf die noch verbliebenen Handelsbarrieren eingegangen wird, die Unternehmen aus der EU daran hindern, optimal vom Binnenmarkt profitieren.

Het hervormingsproces zal een verdere impuls krijgen met het opstellen van een mededeling met betrekking tot de resterende handelsbarrières voor EU-bedrijven, waardoor deze de voordelen van de interne markt niet volledig kunnen benutten.


N. in der Erwägung, dass Aung San Suu Kyi die an Bedingungen geknüpfte Aussetzung der restriktiven Maßnahmen der EU unterstützt, da dadurch der Druck auf die birmanische/myanmarische Regierung, die Reformen fortzusetzen, weiter besteht und sich die Perspektive weiterer Belohnungen eröffnet, wenn der Reformprozess fortgesetzt wird;

N. overwegende dat Aung San Suu Kyi de voorwaardelijke opschorting van de beperkende maatregelen van de EU steunt, omdat daarmee de druk op de Birmese regering om de hervormingen voort te zetten, gehandhaafd blijft en uitzicht wordt geboden op meer "beloning" als het hervormingsproces voortduurt;


Ich hoffe, dass der Reformprozess in dem Land fortgesetzt wird, und ich möchte daher alle politischen Kräfte, einschließlich der religiösen Institutionen, auffordern, die Mäßigung, die Toleranz und den gegenseitigen Respekt zwischen den Gemeinschaften stärker zu unterstützen.

Ik hoop dat het hervormingsproces in het land wordt geïntensiveerd en ik wil alle politieke krachten en godsdienstige instellingen oproepen om gematigdheid, tolerantie en wederzijdse respect tussen gemeenschappen meer te steunen.


Es ist nun von Bedeutung, dass die Umsetzung des Reformprozesses beschleunigt wird und dass die Vorbereitungen für die auf das Jahr 2008 angesetzten allgemeinen Wahlen fortgesetzt werden.

Belangrijk is dat er nu wordt getracht het hervormingsproces met spoed te voltooien en wordt voortgegaan met de voorbereidingen voor de in 2008 geplande algemene verkiezingen.


Die Kommission schlägt mit ihrer Mitteilung die Herstellung engerer Beziehungen zum Iran nicht nur im politischen und wirtschaftlichen Bereich, sondern auch in anderen Bereichen wie Umwelt, Drogenbekämpfung und Migration vor, sofern der Reformprozess fortgesetzt wird.

De Commissie stelt in haar mededeling voor nauwere banden aan te knopen met Iran op politiek en economisch gebied, maar ook op terreinen zoals milieu, drugsbestrijding en immigratie, op voorwaarde dat het hervormingsproces doorgaat.


Seit der Verabschiedung der Entschließung über den Beitrittsgesuch der Türkei zur Europäischen Union vom 5. Juni 2003 durch das Europäische Parlament ist festzustellen, dass der Reformprozess, den die Türkei in den letzten Jahren vorangetrieben hat, in der Tat mit einer Entschlossenheit fortgesetzt wird, die einen gewissen Optimismus aufkommen lässt.

Sinds de aanneming door het Europees Parlement van de resolutie van 5 juni 2003 over de aanvraag van Turkije inzake toetreding tot de Europese Unie kan worden vastgesteld dat het hervormingsproces waarmee Turkije de afgelopen jaren een aanvang heeft gemaakt, gepaard is gegaan met een vastbeslotenheid die een zeker optimisme rechtvaardigt.


Der Energiedialog wird fortgesetzt, und die EU wird trotz der Schwierigkeiten Russlands, den Forderungen Europas und der WTO, insbesondere hinsichtlich der Inlandspreise und der Privatisierung des Energiesektors nachzukommen, Fortschritte des russischen Reformprozesses auf diesem Sektor unterstützen.

De dialoog over energie gaat voort; we moedigen vooruitgang bij de hervormingen van de sector in Rusland aan, ondanks de moeite die Rusland heeft om tegemoet te komen aan de eisen van Europa en de WTO, met name wat de binnenlandse prijzen en de privatisering van de sector betreft.


Der Reformprozess wird mit der Erarbeitung einer Mitteilung fortgesetzt, in der auf die noch verbliebenen Handelsbarrieren eingegangen wird, die Unternehmen aus der EU daran hindern, optimal vom Binnenmarkt profitieren.

Het hervormingsproces zal een verdere impuls krijgen met het opstellen van een mededeling met betrekking tot de resterende handelsbarrières voor EU-bedrijven, waardoor deze de voordelen van de interne markt niet volledig kunnen benutten.


w