Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reformprogrammen dargelegt sind » (Allemand → Néerlandais) :

Ein wichtiger Teil dieser Beschäftigung hat mit den Reformen zu tun, die auf die Strategie von Lissabon zurückgehen, der Art, in der die Reformen auf dem Arbeitsmarkt und in anderen Bereichen der Wirtschaftstätigkeit gesehen werden, die in der Strategie von Lissabon und den vor drei Jahren verabschiedeten nationalen Reformprogrammen dargelegt sind.

Een belangrijk deel van die werkgelegenheid heeft te maken met de hervormingen die zijn voortgekomen uit de Lissabon-strategie, de manier waarop hervormingen gezien worden op de arbeidsmarkt en in andere economische sectoren, zoals vastgelegd in de Lissabon-strategie, en de nationale hervormingsprogramma’s die drie jaar geleden zijn aangenomen.


21. BEGRÜSST die Fortschritte in den Mitgliedstaaten im Hinblick auf bessere Rechtsetzung, die in ihren nationalen Lissabon-Reformprogrammen dargelegt sind, und ERSUCHT die Mitgliedstaaten, ihre Bemühungen fortzusetzen, u.a. durch direkte Konsultation der Betroffenen, Vereinfachung der Rechtsvorschriften, Anwendung der Folgenabschätzung und wirksame Umsetzung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, um so aktiv zu den Rahmenbedingungen beizutragen, die für Wachstum und Arbeitsplätze förderlich sind;

21. IS VERHEUGD over de vorderingen in de lidstaten op het gebied van beter regelgeven, zoals aangegeven in hun nationale Lissabon-hervormingsprogramma's en VERZOEKT de lidstaten hun inspanningen voort te zetten, onder meer door direct overleg met alle belanghebbenden, eenvoudiger wetgeven, gebruikmaking van effectbeoordelingen en een effectieve omzetting van de Gemeenschapswetgeving, en op die manier actief bij te dragen aan de kadervoorwaarden voor groei en werkgelegenheid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reformprogrammen dargelegt sind' ->

Date index: 2022-02-08
w