Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reformieren
Reformieren unter Wasserstoffdruck
Reformingverfahren
Thermisches Reformieren

Vertaling van "reformieren sollte dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vertritt die Auffassung, dass die Bildung im Mittelpunkt der Wirtschaftsstrategie der Union stehen sollte, wobei das Ziel verfolgt werden sollte, die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung in der EU insgesamt durch Exzellenz und Verteilungsgerechtigkeit zu verbessern und das Bildungsmodell zu reformieren; ist der Ansicht, dass für die Union die Bildung ein Gemeingut darstellen sollte, wobei in alle Bereiche des Bildungss ...[+++]

is van mening dat onderwijs centraal zou moeten worden gesteld in de economische strategie van de Unie, ten einde de algehele kwaliteit van alle niveaus van onderwijs en scholing in de EU te verbeteren, expertise en billijkheid te combineren en het traditionele onderwijsmodel te hervormen; is van mening dat onderwijs vanuit de optiek van de Unie een openbaar belang dient te vormen, met investeringen in alle aspecten van het onderwijsstelsel, in de kwaliteit van het onderwijs en in ruimere toegang tot hoger onderwijs; stelt de invoering voor van een permanent, inclusief systeem voor levenslang leren op Europees niveau, in het kader waar ...[+++]


159. vertritt die Auffassung, dass die Bildung im Mittelpunkt der Wirtschaftsstrategie der Union stehen sollte, wobei das Ziel verfolgt werden sollte, die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung in der EU insgesamt durch Exzellenz und Verteilungsgerechtigkeit zu verbessern und das Bildungsmodell zu reformieren; ist der Ansicht, dass für die Union die Bildung ein Gemeingut darstellen sollte, wobei in alle Bereiche des Bild ...[+++]

159. is van mening dat onderwijs centraal zou moeten worden gesteld in de economische strategie van de Unie, ten einde de algehele kwaliteit van alle niveaus van onderwijs en scholing in de EU te verbeteren, expertise en billijkheid te combineren en het traditionele onderwijsmodel te hervormen; is van mening dat onderwijs vanuit de optiek van de Unie een openbaar belang dient te vormen, met investeringen in alle aspecten van het onderwijsstelsel, in de kwaliteit van het onderwijs en in ruimere toegang tot hoger onderwijs; stelt de invoering voor van een permanent, inclusief systeem voor levenslang leren op Europees niveau, in het kader ...[+++]


160. vertritt die Auffassung, dass die Bildung im Mittelpunkt der Wirtschaftsstrategie der Union stehen sollte, wobei das Ziel verfolgt werden sollte, die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung in der EU insgesamt durch Exzellenz und Verteilungsgerechtigkeit zu verbessern und das Bildungsmodell zu reformieren; ist der Ansicht, dass für die Union die Bildung ein Gemeingut darstellen sollte, wobei in alle Bereiche des Bild ...[+++]

160. is van mening dat onderwijs centraal zou moeten worden gesteld in de economische strategie van de Unie, ten einde de algehele kwaliteit van alle niveaus van onderwijs en scholing in de EU te verbeteren, expertise en billijkheid te combineren en het traditionele onderwijsmodel te hervormen; is van mening dat onderwijs vanuit de optiek van de Unie een openbaar belang dient te vormen, met investeringen in alle aspecten van het onderwijsstelsel, in de kwaliteit van het onderwijs en in ruimere toegang tot hoger onderwijs; stelt de invoering voor van een permanent, inclusief systeem voor levenslang leren op Europees niveau, in het kader ...[+++]


Die Krise sollte Anlass sein, den EU-Haushalt so zu reformieren, dass verschiedene EU-Fonds leichter miteinander kombiniert werden können.

De crisis zou tot een hervorming van de EU-begroting moeten leiden die het gemakkelijker maakt om EU-middelen te combineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plant die Kommission Überlegungen über eine Reform des Dayton-Abkommens zu unterstützen, das zu einer verbesserten Vertriebenenrückkehr auch in den bosnischen Teilstaat Republik Srpska führen und die Verfassung von Bosnien-Herzegowina dahingehend reformieren sollte, dass dieser Staat eine Föderation dreier gleichberechtigter Völker wird?

Is de Commissie voornemens haar steun te geven aan plannen tot hervorming van het Verdrag van Dayton, waarmee een betere terugkeer van ontheemden, ook in de Bosnische deelstaat Republika Srpska, wordt bewerkstelligd, alsmede een zodanige hervorming van de grondwet van Bosnië-Herzegovina dat deze staat een federatie van drie gelijkgerechtigde volkeren wordt?


Zu der bevorstehenden Ministertagung in London erklärte der EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, Ján Figel’: „Die Bologna-Reformen sind wichtig, Europa sollte nun aber einen Schritt weitergehen, da die Universitäten auch den Inhalt ihrer Lehrpläne modernisieren, virtuelle Hochschulen einrichten und ihre Verwaltung reformieren sollten.

Naar aanleiding van de op handen zijnde ministersbijeenkomst in Londen merkte Europees commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken, Ján Figel’, op: ‘De Bolognahervormingen zijn belangrijk, maar Europa moet nu verder gaan, aangezien de universiteiten ook de inhoud van hun curricula moeten moderniseren, virtuele campussen moeten creëren en bestuurlijke hervormingen moeten doorvoeren.


Governance in der Europäischen Union reformieren heißt, sich die Frage zu stellen, wie die EU die Kompetenzen nutzt, die ihr von den Bürgern übertragen worden sind, und wie man die Dinge angehen könnte und sollte.

Bij de hervorming van de governance gaat het om de vraag hoe de EU omgaat met de bevoegdheden die haar door de burgers zijn toegekend.


Zudem sollte Griechenland die Rentenreform fortsetzen, sein System der allgemeinen und beruflichen Bildung verbessern, weiterhin auf die Beseitigung der Verzerrungen der Arbeitsanreize hinwirken und das Lohnbildungssystem reformieren.

Griekenland moet tevens de pensioenrechten hervormen, onderwijs en opleiding verbeteren, voortgaan met het wegwerken van de belangrijkste verstoringen van werkgelegenheidsprikkels en het loonvormingssysteem veranderen.


Außerdem sollte Deutschland seine Abgaben- und Leistungssysteme reformieren, damit Arbeit sich lohnt, die Arbeitsmarktprogramme effizienter gestalten und für eine flexiblere Arbeitsorganisation sorgen.

Voorts moet Duitsland zijn belasting- en uitkeringsstelsels hervormen om werken lonend te maken, de doelmatigheid van de AAMP's verbeteren en de werkorganisatie flexibeler maken.


Die niederländische Regierung sollte die Bedingungen für den Leistungsbezug reformieren, damit sich Arbeit lohnt, und eine Reform der Erwerbsunfähigkeitsrenten vornehmen..

De regering moet arbeid financieel lonend maken door het uitkeringenstelsel te wijzigen en de hervorming van de arbeidsongeschiktheidsregeling af te ronden.




Anderen hebben gezocht naar : reformieren     reformieren unter wasserstoffdruck     reformingverfahren     thermisches reformieren     reformieren sollte dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reformieren sollte dass' ->

Date index: 2023-10-15
w