Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reformen weiter vorantreiben " (Duits → Nederlands) :

Wir werden die Umsetzung unseres Aktionsplans weiter vorantreiben und zählen darauf, dass die Mitgliedstaaten diese Dynamik durch die Umsetzung der notwenigen Reformen auf nationaler Ebene unterstützen.“

Wij zullen vaart blijven zetten achter de werkzaamheden in ons actieplan en wij rekenen op de steun van de lidstaten voor de uitvoering van de noodzakelijke hervormingen op nationaal niveau".


6. betont, dass die Republik Moldau ihre inneren Reformen weiter vorantreiben muss, um dadurch das Geschäfts- und Investitionsklima des Landes zu verbessern, und Lösungen für interne Probleme finden muss, so etwa für die Tatsache, dass das Land keinen Staatspräsidenten hat, und für den Streit über Transnistrien, die die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen mit der EU beeinträchtigen;

6. benadrukt dat Moldavië dient te streven naar verdere binnenlandse hervormingen, onder andere om het ondernemings- en investeringsklimaat te verbeteren, en moet zoeken naar een oplossing voor interne kwesties die de economische en handelsbetrekkingen met de EU belemmeren, zoals het feit dat het land geen president heeft en het conflict over Transnistrië;


(q) zu betonen, dass die Republik Moldau ihre inneren Reformen weiter vorantreiben muss, um dadurch das Geschäfts- und Investitionsklima des Landes zu verbessern, und Lösungen für interne Probleme finden muss, so etwa für die Tatsache, dass das Land keinen Staatspräsidenten hat, und für den Streit über Transnistrien, die die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen mit der EU beeinträchtigen;

(q) te onderstrepen dat de Republiek Moldavië dient te streven naar verdere binnenlandse hervormingen, onder andere om het ondernemings- en investeringsklimaat te verbeteren, en dient te zoeken naar een oplossing voor interne kwesties die de economische en handelsbetrekkingen met de EU belemmeren, zoals het feit dat het land geen president heeft en het conflict over Transnistrië,


zu betonen, dass die Republik Moldau ihre inneren Reformen weiter vorantreiben muss, um dadurch das Geschäfts- und Investitionsklima des Landes zu verbessern, und Lösungen für interne Probleme finden muss, so etwa für die Tatsache, dass das Land keinen Staatspräsidenten hat, und für den Streit über Transnistrien, die die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen mit der EU beeinträchtigen;

te onderstrepen dat de Republiek Moldavië dient te streven naar verdere binnenlandse hervormingen, onder andere om het ondernemings- en investeringsklimaat te verbeteren, en dient te zoeken naar een oplossing voor interne kwesties die de economische en handelsbetrekkingen met de EU belemmeren, zoals het feit dat het land geen president heeft en het conflict over Transnistrië,


Er betont, dass die mit 173 Mio. Euro ausgestatteten umfas­senden Programme zum Aufbau von Institutionen, weiter umgesetzt werden müssen; diese Programme sind mit fünf Partnerländern vereinbart worden, um ihre Verwaltungskapazitäten auszubauen, damit sie wesentliche Reformen vorantreiben können.

Hij wijst op het belang van verdere implementatie van de alomvattende programma's voor institutionele opbouw ten belope van 173 miljoen euro, waarover met vijf partnerlanden overeenstemming is bereikt, en die de versterking beogen van hun administratieve vermogen om belangrijke hervormingen door te voeren.


Unsere G20-Partner müssen nun ebenfalls Ergebnisse vorzeigen, und zusammen sollten wir die Arbeiten schneller vorantreiben, damit wir auch bei anderen vereinbarten Reformen, z.B. in Bezug auf OTC-Derivate, Grundstoffderivate, die Verhinderung von Bankenkrisen und die Sanierung von Banken – also in Bereichen, in denen die EU bereits aktiv ist – weitere Fortschritte machen.

Onze G20-partners moeten ook de daad bij het woord voegen, en wij moeten samen vaart zetten achter de andere overeengekomen hervormingen, zoals de over-the-counter-derivaten, de van grondstoffen afgeleide instrumenten en de maatregelen voor het voorkomen en oplossen van bankencrisissen - terreinen waarop de EU reeds initiatieven heeft genomen.


Zudem sind wir davon über­zeugt, dass Sie die notwendigen Reformen bis zum Tag Ihres Beitritts und darüber hinaus weiter mit der gleichen Entschlossenheit vorantreiben werden.

Wij hebben het volste vertrouwen dat u de noodzakelijke hervormingen zult voortzetten tot het tijdstip van toetreding, en zelfs daarna.


Wir werden die Reformen weiter vorantreiben, die notwendig sind, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und ihre Kapazität zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen zu stärken.

Wij blijven aandringen op de hervormingen die noodzakelijk zijn om van Europa de meest concurrentiekrachtige economie te maken, een economie met meer en betere banen.


13. lobt die internen politischen und institutionellen Reformen, die Armenien im Anschluss an die Verfassungsreform und im Rahmen der Umsetzung des ENP-Aktionsplans durchgeführt hat; ermutigt die armenischen Staatsorgane, diesen Weg fortzusetzen und bei der Stärkung demokratischer Strukturen, der Rechtsstaatlichkeit und dem Schutz der Menschenrechte weitere Fortschritte zu erzielen; fordert, insbesondere bei der Schaffung einer unabhängigen Justiz, beim Vorantreiben von Refor ...[+++]

13. prijst de interne politieke en institutionele hervormingen die Armenië sedert de constitutionele hervorming en in verband met de uitvoering van het actieplan van het ENP heeft ingevoerd; spoort de autoriteiten van Armenië aan verder te gaan op de ingeslagen weg en de versterking van democratische structuren, de rechtsstaat en de bescherming van de mensenrechten voort te zetten; roept met name op tot verdere inspanningen ten behoeve van de vorming van een onafhankelijk gerechtelijk apparaat, de bevordering van hervormingen bij de politie, het ambtenarenapparaat en lokale overheden, de bestrijding van corruptie en de totstandbrenging ...[+++]


w