Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
MEDA
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Programm MEDA
Rehabilitation des Sehens betreiben
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock

Vertaling van "reformen sehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


Strategiebericht zur erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: Eintritt in den neuen Programmzyklus (2008-2010) - Das Tempo der Reformen beibehalten

strategisch verslag over de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid: lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010) - Het tempo van de veranderingen aanhouden


Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums | Programm MEDA | MEDA [Abbr.]

maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]


Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen

Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen


Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor diesem Hintergrund wurde beschlossen, den nächsten Bericht mit größerem zeitlichen Abstand (d. h. nach 18 Monaten) zu verfassen, um zu sehen, wie die bereits durchgeführten Reformen Bulgariens griffen, und um deren Nachhaltigkeit vor der nächsten Bewertung beurteilen zu können.

Naar aanleiding hiervan werd besloten om het volgende verslag pas na een langere termijn (18 maanden) op te stellen om na te gaan hoe de reeds door Bulgarije ten uitvoer gelegde hervormingen vaste grond krijgen en om tijd uit te trekken om voorafgaand aan de volgende beoordeling de houdbaarheid te beoordelen.


Im Bericht wird zudem die Bedeutung tiefgreifender Reformen in der Kohäsionspolitik ab dem Planungszeitraum 2014–2020 hervorgehoben, über die das Europäische Parlament und die EU-Mitgliedstaaten derzeit verhandeln. Diese Reformen sehen eine strategische Konzentration der Ressourcen auf Schlüsselprioritäten und eine stärkere Ausrichtung auf Ergebnisse und Evaluierung vor.

Het verslag onderstreept daarnaast het belang van de grondige hervormingen waarover momenteel onderhandeld wordt tussen het Europese Parlement en de lidstaten met het oog op het cohesiebeleid voor de periode 2014-2020. Tot die hervormingen behoren een meer strategische concentratie van middelen voor de belangrijkste prioriteiten en een grotere aandacht voor resultaten en evaluatie.


Die neuen MFF-Programme orientieren sich an den Prioritäten der Strategie Europa 2020 und sehen ein breites Spektrum an Maßnahmen zur Steigerung der Investitionstätigkeit, zur Entwicklung des Humankapitals und zur vorrangigen Förderung wachstums- und beschäftigungswirksamer Reformen vor.

De nieuwe MFK-programma's zijn afgestemd op de prioriteiten van de Europa 2020-strategie en omvatten een breed scala van maatregelen om investeringen te stimuleren, het menselijk kapitaal te ontwikkelen en voorrang te geven aan hervormingen die rechtstreeks effect hebben op groei en werkgelegenheid.


den europäischen Kurs Armeniens anzuerkennen und ihn als wertvolles Mittel und notwendigen Beschleuniger für die Umsetzung von Reformen und die Unterstützung der Öffentlichkeit für diese Reformen zu sehen, die darauf ausgerichtet sind, Armeniens Engagement für gemeinsame Werte und Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit, der Achtung der Menschenrechte und der verantwortungsvollen Staatsführung zu stärken;

de Europese aspiraties van Armenië erkennen en deze beschouwen als een waardevol instrument en een noodzakelijke katalysator voor de uitvoering van hervormingen en publieke steun voor deze hervormingen die gericht zijn op de versterking van de inzet van Armenië voor gedeelde waarden en de beginselen van de rechtsstaat, eerbiediging van de mensenrechten en goed bestuur,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir wollen Realismus sehen; wir wollen Dynamik sehen; wir wollen Reformen sehen; wir wollen Fortschritte sehen; und mit dem Reformvertrag haben Sie die Chance, dies alles für uns wahr werden zu lassen.

Ook wij willen realisme; ook wij willen dynamiek; ook wij willen hervormingen; ook wij willen vooruitgang; en met het hervormingsverdrag heeft u de kans al onze wensen te laten uitkomen.


Natürlich wollen wir Reformen in der Türkei im Rahmen einer Modernisierungsagenda sehen; natürlich wollen wir große wirtschaftliche Verbesserungen im Südosten der Türkei sehen.

Uiteraard willen wij dat Turkije in zijn pogingen om het land te moderniseren hervormingen doorvoert; uiteraard willen wij dat de economische situatie in het zuidoosten van Turkije verbetert.


Wir alle wollen dringend Reformen sehen, aber so schnell geht das nicht.

Wij zitten allemaal vol ongeduld op die hervormingen te wachten, maar hervormingen kosten tijd.


Dann würde Australien sich 15 verschiedenen Landwirtschaftspolitiken gegenüber sehen und nicht nur einer einzigen, wie derzeit . Er beschloß seine Ausführungen mit der Erklärung, er zweifle nicht daran, daß auch künftig Differenzen entstehen würden, er sei jedoch der Ansicht, daß mit den derzeitigen Reformen die Spannungen im Handel mit anderen großen Exportländern für landwirtschaftliche Erzeugnisse, wie Australien, erheblich gemildert worden seien.

In plaats van met het huidige beleid zou Australië dan geconfronteerd worden met vijftien vormen van "gemeenschappelijk landbouwbeleid"!" Ter afsluiting verklaarde hij: "Hoewel er zonder twijfel ook in de toekomst meningsverschillen zullen ontstaan, meen ik toch dat dankzij de recente hervormingen de spanningen tussen de EU en andere grote exporteurs van landbouwprodukten, waaronder Australië, zeer aanzienlijk zijn afgenomen".


Ich bin überzeugt, daß sich die bereits eingeleiteten Reformen in China auf diese Weise besser zementieren lassen und daß wir darin keine weiteren unannehmbaren Zugeständnisse zu sehen brauchen.

Volgens mij zal dat meer helpen de hervormingen die reeds in China aan de gang zijn kracht bij te zetten, dan het eisen van onaanvaardbare nieuwe concessies.


Die Diskussion wurde von Kommissar FISCHLER eingeleitet, der hervorhob, daß diese Vorschläge im Zusammenhang mit der Preisstabilisierung und der Fortsetzung und Vereinfachung der Reformen von 1992 zu sehen seien und zu einem Zeitpunkt vorgelegt würden, in dem die Konjunktur für die Landwirte insgesamt günstig sei.

Het debat werd ingeleid door Commissaris FISCHLER, die onderstreepte dat deze voorstellen passen in het kader van de stabilisering van de prijzen en de voortzetting en vereenvoudiging van de hervormingen van 1992 en op een moment komen waarop de conjunctuur in het algemeen gunstig voor de landbouwers is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reformen sehen' ->

Date index: 2024-11-24
w