Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
MEDA
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Programm MEDA
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock

Traduction de «reformen in partnerländern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und den Partnerländern des Generalvertrags über die zentralamerikanische Wirtschaftsintegration (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras und Nicaragua) sowie Panama andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama


Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums | Programm MEDA | MEDA [Abbr.]

maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]


Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen

Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen


Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der Grundlage der positiven Ergebnisse und der mit MEDA gewonnenen Erfahrungen[25] hat seit Einführung des ENPI die Unterstützung für Reformen über Budgethilfe erheblich zugenommen und greifbare Resultate erbracht, Reformen gefördert und dabei geholfen, den Politikdialog mit den Partnerländern zu verstärken[26].

Gezien de positieve resultaten van MEDA[25] is de steun voor hervormingen via de begroting aanzienlijk toegenomen sinds de oprichting van het ENPI, waarmee tastbare resultaten werden geboekt, hervormingen werden bevorderd en de beleidsdialoog met partnerlanden werd versterkt[26].


Die Überprüfung sieht unter anderem vor, dass die Partner, die sich für den Aufbau einer demokratischen Gesellschaft und für Reformen einsetzen, nach dem Anreizkonzept („mehr für mehr“) und dem Prinzip der „gegenseitigen Rechenschaftspflicht“ stärker unterstützt werden und dass eine Partnerschaft mit den Gesellschaften angestrebt und ein differenzierterer, maßgeschneiderter Ansatz gegenüber den einzelnen Partnerländern verfolgt wird ...[+++]

De evaluatie pleit onder andere voor meer steun aan partnerlanden die een democratische samenleving willen opbouwen en hervormingen doorvoeren, overeenkomstig de op prikkels gebaseerde aanpak („meer voor meer”) en het beginsel van „een wederzijdse verantwoordingsplicht”, voor partnerschap met samenlevingen en voor een gedifferentieerder en meer op maat gesneden benadering van de afzonderlijke partnerlanden.


(12) Bei ihrer Unterstützung des Übergangs und der Reformen in den Partnerländern stützt die Union sich gegebenenfalls auf die Erfahrungen der Mitgliedstaaten und die daraus gewonnenen Erkenntnisse und vermittelt diese an die Partner.

12. Bij de uitvoering van haar steun aan transitie en hervorming in de partnerlanden put de Unie, waar passend, uit de ervaringen van de lidstaten en de geleerde lessen, en deelt zij deze.


Zu den Erfolgen und Verzögerungen bei den demokratischen Reformen in den Partnerländern erklärte die Hohe Vertreterin Catherine Ashton: „Die Europäische Union wird auch weiterhin alle ihre Möglichkeiten nutzen, um den Partnerländern beim Aufbau vertiefter Demokratien zu helfen.

Over de verwezenlijkingen en vertragingen op het vlak van democratische hervormingen in de partnerlanden zei hoge vertegenwoordiger Ashton: "De Europese Unie zal alles in het werk stellen om te helpen bij de ontwikkeling van een duurzame democratie in onze partnerlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei den politischen Reformen gibt es in den Partnerländern jedoch noch große Unterschiede und beim Aufbau vertiefter und tragfähiger Demokratien waren die Fortschritte nicht immer linear.

Niet alle partnerlanden zijn echter even ver met de politieke hervormingen, en de vooruitgang naar een stevige en duurzame democratie loopt niet altijd lineair.


Er betont, dass die mit 173 Mio. Euro ausgestatteten umfas­senden Programme zum Aufbau von Institutionen, weiter umgesetzt werden müssen; diese Programme sind mit fünf Partnerländern vereinbart worden, um ihre Verwaltungskapazitäten auszubauen, damit sie wesentliche Reformen vorantreiben können.

Hij wijst op het belang van verdere implementatie van de alomvattende programma's voor institutionele opbouw ten belope van 173 miljoen euro, waarover met vijf partnerlanden overeenstemming is bereikt, en die de versterking beogen van hun administratieve vermogen om belangrijke hervormingen door te voeren.


Das allgemeine Ziel wird sein, mit den Partnerländern zusammenzuarbeiten, um den Prozess der politischen und wirtschaftlichen Reformen zu unterstützen, eine engere wirtschaftliche Integration und eine nachhaltige Entwicklung zu fördern und politische Unterstützung und Hilfe zu leisten.

Het algemene doel zal zijn samen met de partnerlanden het politieke en economische hervormingsproces te stimuleren, sterkere economische integratie en duurzame ontwikkeling te bevorderen, en politieke steun en bijstand te verlenen.


- Verankerung der von der EU angebotenen konkreten Vorteile und Präferenz beziehungen in einem differenzierten Rahmen, der den von den Partnerländern erzielten Fortschritten bei den politischen und wirtschaftlichen Reformen Rechnung trägt.

- de door de EU aangeboden concrete voordelen en preferentiële betrekkingen inbedden in een gedifferentieerd kader dat beantwoordt aan de vorderingen van de partnerlanden op het gebied van de politieke en economische hervorming.


in den Partnerländern des Mittelmeerraums die erforderlichen Reformen der Rechts- und Verwaltungsvorschriften sowie der Institutionen umgesetzt werden müssen, die es den Energieunternehmen ermöglichen, effizient und wettbewerbsfähig zu arbeiten und so ausländische Anleger anzuziehen;

iii) in de mediterrane partnerlanden op wettelijk, regelgevend en institutioneel vlak hervormingen te implementeren om ervoor te zorgen dat energiebedrijven efficiënt en concurrerend kunnen werken en daardoor rechtstreekse buitenlandse investeringen kunnen aantrekken;


Er hat zum Ziel, die Annäherung und die Zusammenarbeit der Vertragsparteien zu erleichtern, eine weitergehende Übereinstimmung ihrer Standpunkte in internationalen Fragen zu erreichen, die Sicherheit und Stabilität in Europa zu fördern und die politischen und wirtschaftlichen Reformen, die derzeit in den Partnerländern unternommen werden, zu unterstützen.

Deze heeft ten doel de toenadering en de samenwerking tussen de partijen te vergemakkelijken, te zorgen voor een toenemende convergentie van hun respectieve standpunten over internationale vraagstukken, de veiligheid en stabiliteit in Europa te bevorderen, en de politieke en economische hervormingen die in de partnerlanden gaande zijn te steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reformen in partnerländern' ->

Date index: 2023-03-19
w