Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reformen bestand darin " (Duits → Nederlands) :

Der Grundgedanke hinter diesen Reformen bestand darin, eine klare Hierarchie zu entwickeln – von den politischen Zielen über die Mittel für die zu deren Verwirklichung notwendigen Tätigkeiten bis hin zu den Leistungsindikatoren für die Erfolgskontrolle.

De voornaamste gedachte achter deze hervormingen was dat er een duidelijke hiërarchie moest komen van beleidsdoelstellingen via de daarvoor gereserveerde middelen tot prestatie-indicatoren om de voortgang te meten.


Zu einem Zeitpunkt, als die bulgarischen Ministerien noch am Ausbau ihrer Verwaltungskapazität arbeiteten, ging die Wichtigkeit solcher Projekte weit über die finanzielle Verwaltung eines Anpassungsdarlehens hinaus, da der Gegenstand dieser Instrumente darin bestand, die notwendigen grundlegenden Reformen der Wirtschaft umzusetzen, die es Bulgarien ermöglichten, der EU beizutreten und für die Aufnahme der europäischen Fördermittel vorbereitet zu sein.

De Bulgaarse ministeries waren in die tijd nog bezig met het uitbouwen van een sterke bestuurlijke capaciteit. Het belang van een dergelijk project reikte dan ook veel verder dan het financieel beheer van een aanpassingslening. Het doel van deze instrumenten was immers de tenuitvoerlegging van de noodzakelijke fundamentele economische hervormingen die het voor Bulgarije mogelijk moesten maken tot de EU toe te treden en Europese mid ...[+++]


Das Problem, Herr Stevenson, liegt darin, dass fortlaufende Reformen der gemeinsamen Agrarpolitik die Bestände deutlich reduziert haben.

Het probleem, mijnheer Stevenson, is dat die voorraden als gevolg van de achtereenvolgende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid enorm zijn geslonken.


Das Jahr 2004 ist das erste Jahr, in dem die Reformen der Jahre 2002 und 2003 auf dem Gebiet der Kontrolle von Zusammenschlüssen, Kartellen und staatlichen Beihilfen zum Tragen kamen, deren Ziel darin bestand, die Prüfung der zahlreichen Verfahren, die auf der Generaldirektion Wettbewerb lasteten, ohne dass sie eine wirkliche europäische Bedeutung besaßen, auf die nationale Ebene zu übertragen.

2004 is het eerste jaar waarin de hervormingen van 2002 en 2003 zijn toegepast op de controle op concentraties, kartels en overheidssteun.


Mehrere erfolglose Missionen und weitere Demarchen, deren Ziel darin bestand, eine effektive Trennung von exekutiven und legislativen Befugnissen zu erreichen, veranlaßten den Rat zu der Feststellung, daß es angesichts fehlender demokratischen Reformen und der fehlenden Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten keine Fortschritte in den Beziehungen zwischen der Union und Belarus geben würde (Erklärung der Präsidentschaft vom April).

Na diverse vruchteloze bezoeken en andere demarches, die met name beoogden een daadwerkelijke scheiding tussen de uitvoerende en wetgevende macht in dit land tot stand te brengen, moest de Raad uiteindelijk verklaren dat er in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Wit-Rusland geen verdere vooruitgang kon worden geboekt, aangezien het in dit land ontbreekt aan democratische hervormingen en de mensenrechten en fundamentele vrijheden er niet worden gerespecteerd (verklaring van het voorzitterschap in april).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reformen bestand darin' ->

Date index: 2022-08-17
w