Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reformen begegnet werden » (Allemand → Néerlandais) :

17. ist der Ansicht, dass der Herausforderung des Klimawandels durch strukturelle Reformen begegnet werden muss, und fordert eine systematische Bewertung der Risiken des Klimawandels bei allen Aspekten der politischen Planung und Entscheidungsfindung, auch in Bereichen, die den Handel, die Landwirtschaft und die Ernährungssicherheit betreffen; fordert, dass auf die Ergebnisse dieser Bewertung im Rahmen des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit 2014-2020 zurückgegriffen wird, um klare und kohärente Länderstrategiepapiere und regionale Strategiepapiere zu erarbeiten;

17. is van mening dat het probleem van de klimaatverandering door middel van structurele hervormingen moet worden aangepakt en vraagt om een systematische risicobeoordeling wat betreft klimaatverandering bij alle aspecten van beleidsplanning en besluitvorming, onder andere op gebieden die verband houden met handel, landbouw en voedselzekerheid; pleit ervoor dat de resultaten van dergelijke beoordelingen worden gebruikt in het kader van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking 2014-2020 om duidelijke en samenhangende nationale en ...[+++]


Wir müssen Reformen haben, wenn wir eine Zukunftsorientierung haben wollen, und wenn Wettbewerb stattfinden muss. Gleichzeitig aber müssen wir erreichen, dass den sozialen Herausforderungen durch innovative Maßnahmen begegnet werden kann.

Hervormingen zijn nodig om toekomstgericht te kunnen blijven en de concurrentie aan te kunnen, maar tegelijk moeten we de sociale uitdagingen met innovatieve maatregelen tegemoet zien te treden.


Der Überproduktion in der europäischen Landwirtschaft muß mit drastischen, auf die Marktanpassung orientierten Reformen begegnet werden, die ärmsten Regionen in der Welt dürfen nicht als Halde für die Erzeugnisse einer verbohrten Mißwirtschaft Europas dienen, und unsere Exportförderung darf nicht auf die ärmsten und verletzlichsten Länder der Welt ausgerichtet sein.

De overproductie in de Europese landbouw moet worden aangepakt door drastische hervormingen gericht op marktaanpassing en de armste streken in de wereld dienen niet als dumpplaats gebruikt te worden voor de producten van hardnekkig Europees wanbeleid en onze exportbevordering moet niet gericht worden op de armste en meest kwetsbare landen in de wereld.


Der Herausforderung, die eine Erhöhung der Erwerbsbeteiligung darstellt, kann energischer begegnet werden, wenn man auf die effektive Umsetzung der arbeitsmarktpolitischen Reformen im Rahmen der beschäftigungspolitischen Leitlinien und der Grundzüge der Wirtschaftspolitik setzt.

De uitdaging van de vergroting van de participatie kan krachtdadiger worden aangepakt, voortbouwend op de effectieve tenuitvoerlegging van de arbeidsmarkthervormingen in het kader van de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reformen begegnet werden' ->

Date index: 2023-10-18
w