Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reform wto-verfahren » (Allemand → Néerlandais) :

Meiner Meinung nach sollten wir keinesfalls länger auf das Ergebnis der Doha-Runde warten, sondern unverzüglich mit der Reform der WTO beginnen – einer Reform sowohl ihrer Verfahren als auch ihrer Politik, denn eine Reform allein der Prozesse reicht nicht aus.

Ik denk dat het duidelijk is dat we niet langer moeten wachten totdat we een resultaat hebben uit de Doharonde en onmiddellijk moeten beginnen met de hervorming van de WTO: hervorm zowel de procedures als het beleid, want alleen de processen hervormen, is onvoldoende.


3. fordert, dass alle erdenklichen Anstrengungen unternommen werden, um die Doha-Entwicklungsagenda wieder aufzunehmen, insbesondere durch eine bessere Vorbereitung der Ministertagungen, durch die Durchführung einer Mini-Ministertagung im Jahr 2004 und durch eine Reform der WTO-Verfahren, insbesondere durch die Schaffung einer Verfahrensordnung für Verhandlungen auf Ministerebene;

3. pleit voor zeer urgente inspanningen om de Doha-Ontwikkelingsagenda terug op de rails te krijgen, met name door een betere voorbereiding van de ministeriële vergaderingen, de organisatie van een mini-ministeriële vergadering in 2004 en hervorming van de WTO-procedures, met name door de vaststelling van procedureregels voor onderhandelingen op ministerieel niveau;


einer Reform der WTO-Verfahren und der Zusage ausreichender Ressourcen um sicherzustellen, dass sich alle Mitglieder erfolgreich an der Arbeit der Organisation beteiligen können;

hervorming van de WTO-procedures en de toezegging van voldoende middelen, teneinde ervoor te zorgen dat alle leden daadwerkelijk aan de werkzaamheden van de organisatie kunnen deelnemen;


Sie hat den einseitigen Zollabbau für die 38-40 ärmsten Länder, eine einseitige, vollständige, generelle Aufhebung der Zölle, vorgeschlagen; sie hat die Reform der WTO-Verfahren und mehr Transparenz vorgeschlagen; sie hat vorgeschlagen, den Entwicklungsländern im Hinblick auf die Probleme der Förderung dieser Maßnahme eine Antwort zu geben.

Zij heeft een unilateraal, algemeen voorstel gedaan om de douanerechten voor de 38 à 40 armste landen terug te brengen tot het nulrecht. Zij heeft voorgesteld de procedures van de WTO te hervormen en transparanter te maken. Ook wil zij de ontwikkelingslanden een oplossing bieden voor de problemen in verband met de toepassing van deze maatregel.


viii)einer erhöhten Transparenz der WTO-Streitschlichtungsverfahren, insbesondere im Hinblick auf den Zugang der Öffentlichkeit zu den Verfahren und die Schaffung einer unabhängigen internationalen Handelsgerichtsbarkeit im Rahmen des Streitschlichtungsverfahrens, gemeinsam mit einer Reform der Zusammensetzung und der Verfahren der Streitbeilegungspanel der WTO, um eine breitere Palette von Wissen und Meinungen zu gewährleisten;

viii) meer doorzichtigheid in de regels van de arbitrageprocedure van de WTO, met name met betrekking tot de algemene toegankelijkheid ervan en de totstandbrenging van een onafhankelijke internationale handelsjurisdictie in het kader van de arbitrageprocedures, naast een hervorming van de samenstelling en de procedures van WTO-geschilpanels, teneinde te zorgen voor een bredere expertise en de vertegenwoordiging van meer standpunten;




D'autres ont cherché : mit der reform     sowohl ihrer verfahren     durch eine reform     reform der wto-verfahren     einer reform     hat die reform     mit einer reform     reform wto-verfahren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform wto-verfahren' ->

Date index: 2025-03-17
w