Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reform wird wahrscheinlich " (Duits → Nederlands) :

Diese Reform wird wahrscheinlich nicht die letzte sein: Starke Parlamente passen sich rasch an den gesellschaftlichen und politischen Wandel an.

Het is weinig waarschijnlijk dat deze hervorming de laatste zal zijn: sterke parlementen passen zich gemakkelijk aan aan de veranderende maatschappelijke en politieke omstandigheden.


13. begrüßt, dass in der Einigung über die Reform der GAP-Beihilfe daran festgehalten wird, das EU-Beihilfesystem für Obst und Gemüse auf Erzeugerorganisationen auszurichten, und stellt gleichzeitig fest, dass die vorhandenen Instrumente sich bislang nicht immer als wirksam erwiesen haben, wie die Kommission in ihrem Papier für die öffentliche Anhörung zu dem Thema „A Review of the EU Regime for the Fruit and Vegetables Sector“ [Überprüfung der EU-Regelung für den Obst- und Gemüsesektor] einräumt; befürwortet daher die Arbeit der „Ne ...[+++]

13. is ingenomen met het feit dat in het akkoord over de hervorming van het GLB het Europese, op de producentenorganisaties gebaseerde stelsel voor steun aan de groente- en fruitsector behouden blijft, omdat de huidige instrumenten niet altijd doeltreffend zijn gebleken, hetgeen de Commissie ook onderkent in haar document over de openbare raadpleging „Evaluatie van de EU-regeling voor de groente- en fruitsector”, en steunt dan ook het werk van de Newcastle-groep dat de verbetering van de groente- en fruitregeling van de EU beoogt en daarbij rekening moet houden met de bijzondere kenmerken van de wettelijke regelingen voor coöperaties in ...[+++]


Der Hof nimmt zur Kenntnis, dass die vorgeschlagene Reform nach Schätzung der Kommission wahrscheinlich zu einer Erhöhung der Verwaltungskosten der Direktzahlungsregelungen um 15 % führen wird, die zulasten der Mitgliedstaaten geht.

De Rekenkamer merkt op dat de Commissie schat dat de voorgestelde hervorming waarschijnlijk zal leiden tot een stijging van 15 % van de kosten van het beheer van de regelingen voor rechtstreekse betalingen, die gedragen zullen worden door de lidstaten.


Das Unternehmen wird auf diesen Märkten wahrscheinlich kaum noch vertreten sein, und voraussichtlich wird die Nachfrage nach Fernsehwerbung durch die Reform zumindest teilweise auf die Wettbewerber von France Télévisions verlagert.

Deze aanwezigheid zal waarschijnlijk zeer bescheiden zijn en het valt te verwachten dat de hervorming ertoe leidt dat de vraag naar reclame op televisie, zij het gedeeltelijk, naar de concurrenten van France Télévisions wordt verlegd.


Bereits bei der Reform der gemeinsamen Agrarpolitik haben wir schlechte Erfahrungen gemacht, und dies wird sich jetzt wahrscheinlich wiederholen.

We hebben in het verleden al negatieve ervaringen gehad met de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en ik vrees dat dit scenario zich nu zal herhalen.


- (ES) Herr Präsident! Am kommenden Wochenende wird der Rat der Landwirtschaftsminister wahrscheinlich eine politische Entscheidung zu dieser Reform der GMO für Wein treffen.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, komend weekend zal de Raad van ministers van Landbouw ongetwijfeld al een politiek besluit nemen over deze hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn.


Deshalb möchte ich die Mitgliedstaaten aufrufen, zweckdienliche Instrumente für das Krisenmanagement im Rahmen der Reform des Sektors auszuarbeiten, die wahrscheinlich nächste Woche vom Rat „Landwirtschaft“ verabschiedet wird.

Ik wil de lidstaten daarom oproepen om, met het oog op de hervorming van de sector die de Landbouwraad volgende week waarschijnlijk zal aannemen, goede mechanismen voor crisisbeheer te ontwikkelen.


Die EU würde dann vor einem sehr viel ernsterem Problem stehen, und noch größere Schwierigkeiten haben, die Fangkapazitäten ihrer gewachsenen Flotte auf die immer weiter zurückgehenden Bestände abzustimmen. Dann müssten sehr viel radikalere Maßnahmen zur Beschränkung des Fischereiaufwands ergriffen werden, besonders für die bis dahin wahrscheinlich zusammengebrochenen Bestände. Wird vor Jahresende keine Einigung über die GFP-Reform erzielt, so versiegen die FIAF-Zuschüsse ...[+++]

De EU zou zich in dat geval geconfronteerd zien met een nog ernstiger probleem en nog grotere moeilijkheden ondervinden om de vangstcapaciteit van een uitdijende vloot in overeenstemming te brengen met het voortdurend afnemende productiepotentieel van de slinkende visserijhulpbronnen. Dit zou dan drastischere beperkende maatregelen onvermijdelijk maken, in het bijzonder voor de bestanden die tegen die tijd ingestort zouden zijn. Als er tegen het einde van het jaar geen overeenstemming is over de GVB-hervorming, wordt de FIOV-steun voor de vernieuwing van de vloot automatisch stopgezet aangezien het vierde Meerjarige oriëntatieprogramma v ...[+++]


Wie auch in ihrer "Mitteilung über die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik" ausgeführt, hält die Kommission es für wahrscheinlich, dass die Entwicklung hin zu normaleren wirtschaftlichen Bedingungen im Fischereisektor längerfristig eine Änderung dieser Absprachen gestatten wird.

Zoals is aangegeven in de begeleidende "Mededeling betreffende de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid", is de Commissie van mening dat vooruitgang in de richting van normalere economische omstandigheden in de visserijsector het mogelijk zou maken om deze regelingen op langere termijn te herzien.


w