Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reform vollständig umgesetzt " (Duits → Nederlands) :

Die geplante Reform und Weiterentwicklung der Bankenaufsicht muss noch vollständig umgesetzt werden. Auch die Steigerung der Effizienz des Insolvenzverfahrens stellt weiterhin eine Herausforderung dar, wobei die entsprechenden Legislativvorschläge derzeit erarbeitet werden.

Wat de toekomst betreft moet het plan voor de hervorming en ontwikkeling van het bankentoezicht nog volledig worden geïmplementeerd en blijft het verbeteren van de efficiëntie van de insolventieprocedure een uitdaging, waarbij wetgevingsvoorstellen in voorbereiding zijn.


Die geplante Reform und Weiterentwicklung der Bankenaufsicht muss noch vollständig umgesetzt werden. Auch die Steigerung der Effizienz des Insolvenzverfahrens stellt weiterhin eine Herausforderung dar, wobei die entsprechenden Legislativvorschläge derzeit erarbeitet werden.

Wat de toekomst betreft moet het plan voor de hervorming en ontwikkeling van het bankentoezicht nog volledig worden geïmplementeerd en blijft het verbeteren van de efficiëntie van de insolventieprocedure een uitdaging, waarbij wetgevingsvoorstellen in voorbereiding zijn.


Mit der Reform sollen die ursprünglichen Ziele unter Berücksichtigung neuer Entwicklungen und Herausforderungen vollständig umgesetzt werden, d. h.:

De hervorming heeft tot doel de oorspronkelijke doelstellingen te verwezenlijken, rekening houdend met nieuwe ontwikkelingen en problemen, t.w.:


11. nimmt zur Kenntnis, dass bei der Reform der Justiz Fortschritte erzielt wurden, die sich darin äußern, dass wichtige Änderungen in der Strafprozessordnung und bei anderen wichtigen Rechtsvorschriften vorgenommen, die verfügbaren Humanressourcen aufgestockt wurden und der Überhang bei den anhängigen Rechtssachen abgebaut wurde; hält es jedoch für unbedingt notwendig, die Rechenschaftspflicht und Effizienz der Gerichte und Staatsanwälte und ihre Unabhängigkeit vor politischer Einflussnahme zu gewährleisten; hält es für unabdingbar, dass der Ethik-Kodex vollständig umgesetzt ...[+++] wird; fordert nachdrücklich, dass das System zur Ernennung von Richtern und Staatsanwälten geändert wird und dass die Praxis, nach der die Staatsanwälte und Mitglieder der Gremien von Richtern und Staatsanwälten ausschließlich vom Parlament mit einfacher Mehrheit und von der Regierung benannt werden, eingestellt wird; ist ferner besorgt darüber, dass die Ämter des Präsidenten des Obersten Gerichtshofs und der Generalstaatsanwaltschaft potenziell mit einer übermäßigen Machtfülle verbunden sind; fordert die Annahme eines Gesetzes zur Regelung des Zugangs zu unentgeltlichem Rechtsbehelf; fordert die Vereinheitlichung der Rechtsprechung, um ein vorhersehbares Justizsystem und das Vertrauen der Öffentlichkeit zu gewährleisten; hält es für dringend notwendig, dass die internationale Zusammenarbeit verbessert wird, besonders mit den Nachbarländern;

11. constateert de vooruitgang bij de hervorming van het rechtsstelsel, zoals blijkt uit de goedkeuring van aanzienlijke wijzigingen in strafrechtelijke procedures en andere belangrijke wetgeving, de uitbreiding van de personele middelen en de vermindering van de gerechtelijke achterstand; wijst echter op de noodzaak om de aansprakelijkheid en doeltreffendheid van het gerechtelijk apparaat en het openbaar ministerie, alsook hun onafhankelijkheid van politieke inmenging te verzekeren; onderstreept de noodzaak van een volledige implementatie van de gedragscode; pleit voor een dringende wijziging in het systeem voor de benoeming van rech ...[+++]


11. nimmt zur Kenntnis, dass bei der Reform der Justiz Fortschritte erzielt wurden, die sich darin äußern, dass wichtige Änderungen in der Strafprozessordnung und bei anderen wichtigen Rechtsvorschriften vorgenommen, die verfügbaren Humanressourcen aufgestockt wurden und der Überhang bei den anhängigen Rechtssachen abgebaut wurde; hält es jedoch für unbedingt notwendig, die Rechenschaftspflicht und Effizienz der Gerichte und Staatsanwälte und ihre Unabhängigkeit vor politischer Einflussnahme zu gewährleisten; hält es für unabdingbar, dass der Ethik-Kodex vollständig umgesetzt ...[+++] wird; fordert nachdrücklich, dass das System zur Ernennung von Richtern und Staatsanwälten geändert wird und dass die Praxis, nach der die Staatsanwälte und Mitglieder der Gremien von Richtern und Staatsanwälten ausschließlich vom Parlament mit einfacher Mehrheit und von der Regierung benannt werden, eingestellt wird; ist ferner besorgt darüber, dass die Ämter des Präsidenten des Obersten Gerichtshofs und der Generalstaatsanwaltschaft potenziell mit einer übermäßigen Machtfülle verbunden sind; fordert die Annahme eines Gesetzes zur Regelung des Zugangs zu unentgeltlichem Rechtsbehelf; fordert die Vereinheitlichung der Rechtsprechung, um ein vorhersehbares Justizsystem und das Vertrauen der Öffentlichkeit zu gewährleisten; hält es für dringend notwendig, dass die internationale Zusammenarbeit verbessert wird, besonders mit den Nachbarländern;

11. constateert de vooruitgang bij de hervorming van het rechtsstelsel, zoals blijkt uit de goedkeuring van aanzienlijke wijzigingen in strafrechtelijke procedures en andere belangrijke wetgeving, de uitbreiding van de personele middelen en de vermindering van de gerechtelijke achterstand; wijst echter op de noodzaak om de aansprakelijkheid en doeltreffendheid van het gerechtelijk apparaat en het openbaar ministerie, alsook hun onafhankelijkheid van politieke inmenging te verzekeren; onderstreept de noodzaak van een volledige implementatie van de gedragscode; pleit voor een dringende wijziging in het systeem voor de benoeming van rech ...[+++]


Die revidierten Zahlungen für Reis und Hartweizen sowie, sobald die Reform vollständig umgesetzt ist, die Milchprämie sollten in die Regelung einbezogen werden.

Zodra de hervorming volledig doorgevoerd is, dienen de herziene betalingen voor rijst en durumtarwe en de betalingen in de zuivelsector eveneens in de regeling te worden geïntegreerd.


39. erwartet, dass die Ziele der Reform bis 2007 vollständig umgesetzt und die notwendigen Maßnahmen durchgeführt wurden, damit die Mitglieder über einen praktischen und effizienten Dienst, insbesondere in Bezug auf legislative Fragen, wissenschaftliche Optionen und Sprachenfazilitäten, verfügen können;

39. spreekt de hoop uit dat tegen 2007 de beoogde doelstellingen volledig zullen zijn bereikt en dat de noodzakelijke hervormingen ten uitvoer zijn gelegd, zodat de leden kunnen rekenen op een praktische en effectieve dienstverlening, vooral bij wetgevingszaken, onderzoek en taalkundige ondersteuning;


40. erwartet, dass die Ziele der Reform bis 2007 vollständig umgesetzt und die notwendigen Maßnahmen durchgeführt wurden, damit die Mitglieder über einen praktischen und effizienten Dienst, insbesondere in Bezug auf legislative Fragen, wissenschaftliche Optionen und Sprachenfazilitäten, verfügen können;

40. spreekt de hoop uit dat tegen 2007 de beoogde doelstellingen volledig zullen zijn bereikt en dat de noodzakelijke hervormingen ten uitvoer zijn gelegd, zodat de leden kunnen rekenen op een praktische en effectieve dienstverlening, vooral bij wetgevingszaken, onderzoek en taalkundige ondersteuning;


Die revidierten Zahlungen für Reis und Hartweizen sowie, sobald die Reform vollständig umgesetzt ist, die Milchprämie sollten in die Regelung einbezogen werden.

Zodra de hervorming volledig doorgevoerd is, dienen de herziene betalingen voor rijst en durumtarwe en de betalingen in de zuivelsector eveneens in de regeling te worden geïntegreerd.


46. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission eine Mitteilung "Fortschrittsbericht über die Reform" angenommen hat (KOM(2003) 40); betont, dass es die Ergebnisse auf der Grundlage seiner zu Beginn des Reformprozesses geäußerten Erwartungen zu beurteilen gedenkt und seine Schlussfolgerungen im Rahmen des Haushaltsverfahrens ziehen wird, um zu gewährleisten, dass die Reform bis zum 1. Mai 2004 vollständig umgesetzt sein wird;

46. neemt er nota van dat de Commissie een mededeling over de vorderingen van de hervorming heeft goedgekeurd (COM(2003) 40); onderstreept dat het de uitkomsten zal beoordelen aan de hand van de verwachtingen die het aan het begin van het hervormingsproces had geformuleerd en zijn conclusie zal trekken in de context van de begrotingsprocedure om ervoor te zorgen dat de hervorming voltrokken is op 1 mei 2004;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform vollständig umgesetzt' ->

Date index: 2021-03-09
w