Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister für die Reform der Institutionen
Reform der Institutionen

Traduction de «reform unserer institutionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen




Minister für die Reform der Institutionen

Minister voor Institutionele Hervormingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die fünf Präsidenten der wichtigsten EU-Institutionen haben einen Fahrplan vereinbart, der es uns ermöglichen sollte, den Euro-Raum bis Anfang 2017 zu stabilisieren und zu konsolidieren, um dann auf der Grundlage einer erneuten Konvergenz unserer Volkswirtschaften eine grundlegendere Reform zu verwirklichen, um die Krisenbewältigung hinter uns zu lassen und Wachstumsperspektiven zu eröffnen.

De vijf voorzitters van de belangrijkste EU-instellingen zijn het eens geraakt over een stappenplan dat ons tegen begin 2017 naar een stabielere en sterkere eurozone moet leiden, en daarna naar een fundamentele hervorming en, waar mogelijk, een omschakeling van crisisherstel naar nieuwe groeiperspectieven op grond van een hernieuwde economische convergentie.


Just um die Fortsetzung dieses Prozesses zu ermöglichen, dessen strategische Bedeutung von manchen von Ihnen, und von Herrn Brok im Besonderen, erwähnt wurde, sieht der Vertrag von Lissabon die Reform unserer Institutionen vor, damit die neuen Mitgliedstaaten – darüber muss Klarheit bestehen – unter optimalen Bedingungen aufgenommen werden können, ohne die Handlungsfähigkeit der Europäischen Union infrage zu stellen.

Juist om door te kunnen gaan met dit proces – waarvan het strategische belang door sommigen van u en in het bijzonder door de heer Brok is onderstreept – voorziet het Verdrag van Lissabon in de hervorming van onze instellingen, zodat de nieuwe lidstaten – laat hierover geen twijfel bestaan – onder de beste omstandigheden kunnen worden verwelkomd, zonder dat de actiecapaciteit van de Europese Unie op losse schroeven wordt gezet.


Auch wenn wir die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Ratifizierung des Vertrags von Nizza inzwischen glücklicherweise gemeistert haben, dürfen wir nicht nachlassen, bei der Reform unserer Institutionen weiter an den Zielen demokratische Mitsprache, vereinfachte Prozeduren und größere Legitimität zu arbeiten.

De moeilijkheden bij de ratificering van het Verdrag van Nice - die thans gelukkig achter de rug zijn - mogen ons echter niet doen vergeten dat wij nood hebben aan democratische participatie, vereenvoudiging en een grotere legitimering. Dit zijn doelstellingen die wij gedurende de gehele institutionele hervorming moeten nastreven.


Einige Beispiele sind die umfassende Beteiligung der Kommission bei der Reform der Justizverwaltung in Aserbaidschan und in Georgien, unsere Unterstützung für die Reform der Institutionen, des Rechts- und des Verwaltungssystems in Armenien und unsere Bemühungen um den Wiederaufbau in den von festgefahrenen Konflikten (Südossetien, Abchasien) betroffenen Teilen Georgiens.

Voorbeelden daarvan die de Commissie zou kunnen noemen, zijn haar grote betrokkenheid bij de hervormingen van de rechterlijke macht in Azerbeidzjan en Georgië, onze steun voor institutionele, juridische en bestuurlijke hervormingen in Armenië, of onze herstelwerkzaamheden in gebieden in Georgië die schade hebben opgelopen als gevolg van “bevroren conflicten” (Zuid-Ossetië en Abchazië).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Beispiele sind die umfassende Beteiligung der Kommission bei der Reform der Justizverwaltung in Aserbaidschan und in Georgien, unsere Unterstützung für die Reform der Institutionen, des Rechts- und des Verwaltungssystems in Armenien und unsere Bemühungen um den Wiederaufbau in den von festgefahrenen Konflikten (Südossetien, Abchasien) betroffenen Teilen Georgiens.

Voorbeelden daarvan die de Commissie zou kunnen noemen, zijn haar grote betrokkenheid bij de hervormingen van de rechterlijke macht in Azerbeidzjan en Georgië, onze steun voor institutionele, juridische en bestuurlijke hervormingen in Armenië, of onze herstelwerkzaamheden in gebieden in Georgië die schade hebben opgelopen als gevolg van “bevroren conflicten” (Zuid-Ossetië en Abchazië).


Herr Präsident, ich beglückwünsche Sie zu Ihrer Verpflichtung, die Verhandlungen im Rahmen der Regierungskonferenz, das heißt die notwendige Reform unserer Institutionen, zu einem erfolgreichen Abschluß zu führen.

Mijnheer de president, ik ben blij dat u vastbesloten bent de onderhandelingen in de intergouvernementele conferentie over de noodzakelijke hervorming van onze instellingen tot een goed einde te brengen.


Herr Präsident, ich beglückwünsche Sie zu Ihrer Verpflichtung, die Verhandlungen im Rahmen der Regierungskonferenz, das heißt die notwendige Reform unserer Institutionen, zu einem erfolgreichen Abschluß zu führen.

Mijnheer de president, ik ben blij dat u vastbesloten bent de onderhandelingen in de intergouvernementele conferentie over de noodzakelijke hervorming van onze instellingen tot een goed einde te brengen.


Unsere beiden Institutionen halten eine kritische Überprüfung - und erforderlichenfalls eine Reform - des Regierens auf europäischer Ebene für notwendig.

Beide instellingen achten het nodig de governance op Europees niveau opnieuw kritisch te onderzoeken, en zo nodig te hervormen.


Aufgrund meiner Erfahrung und meiner Aufgaben als Präsident der Europäischen Kommission möchte ich darlegen, wo ich die Schwerpunkte der Reform unserer Institutionen sehe.

Op basis van mijn ervaring en mijn verantwoordelijkheid als voorzitter van de Europese Commissie wens ik ook nader in te gaan op bepaalde punten van de institutionele hervormingen die vanaf het begin klaar en duidelijk moeten zijn.




D'autres ont cherché : reform der institutionen     reform unserer institutionen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform unserer institutionen' ->

Date index: 2022-09-14
w