Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reform sieht vier grundlegende änderungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die von der Kommission heute vorgeschlagene Reform sieht vier grundlegende Änderungen vor:

De hervorming behelst vier belangrijke wijzigingen:


Der Vorschlag der Kommission zielt auf die Modernisierung sowohl der Antidumping- als auch der Antisubventions-Verordnung ab und umfasst vier grundlegende Änderungen: die Aufhebung der Regel des niedrigeren Zolls in Antidumping-Fällen, wenn diese mit strukturellen Verzerrungen des Rohstoffangebots einhergehen, und in allen Antisubventions-Fällen, die Verpflichtung von Herstellern in der Union zur Mitarbeit an von Amts wegen eingeleiteten Untersuchungen, die Erstattung von während Auslaufüberprüfungen erhobenen Zöllen und die gemeinhin ...[+++]

Het Commissievoorstel, dat gericht is op modernisering van zowel de antidumpings- als de antisubsidieverordening, omvat vier fundamentele wijzigingen: de niet-toepassing van de regel van het lagere recht in antidumpingsgevallen waar sprake is van structurele verstoringen op de grondstoffenmarkt en in alle antisubsidiegevallen, de verplichting voor Unie-producenten om mee te werken aan onderzoeken die ambtshalve worden geopend, de terugbetaling van tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek geïnde rechten, en het feit dat twee weken op voorhand wordt medegedeeld dat voorlopige maatregelen zullen worden genomen, ook wel bekend als de ver ...[+++]


Die vom Gesetzgeber in der letzten Wahlperiode angenommene Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik hat grundlegende Änderungen der auf die Fischereien anwendbaren Vorschriften mit sich gebracht.

Met de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid die de wetgever tijdens de vorige zittingsperiode heeft aangenomen, zijn fundamentele veranderingen aangebracht in de regels die van toepassing zijn op de visserij.


Die Regierung erkennt auch an, dass sie grundlegende Änderungen im Bereich der Sicherheit und der Justiz vornehmen muss, und setzt momentan eine ehrgeizige Reform des Gerichtswesens um, um es transparenter zu gestalten und unter gleichzeitiger Achtung der Menschenrechte diejenigen vor Gericht zu bringen, die Straftaten begehen.

De regering erkent eveneens dat zij belangrijke wijzigingen moet doorvoeren op het vlak van veiligheid en justitie en is met een ambitieuze hervorming van het justitiële apparaat gestart om het transparanter te maken en de verantwoordelijken van de misdrijven te straffen, zonder de mensenrechten daarbij te schenden.


Die Kommission prüft in ihrer Mitteilung vier Optionen (Status quo, vollständige Deregulierung des Weinmarkts, eine Reform in Anlehnung an die GAP-Reform, eine grundlegende Reform), empfiehlt aber eindeutig eine radikale Reform in einem oder in zwei Schritten.

In deze mededeling behandelt de Commissie vier opties (de status-quo; een volledige deregulering van de markt; een hervorming volgens het bij de hervorming van het GLB gehanteerde model; een grondige hervorming), waarbij zij duidelijk pleit voor een radicale hervorming door middel van een aanpak in één of twee stappen.


41. empfiehlt, dass im Milchsektor keine übereilten Beschlüsse gefasst werden und dass alle Optionen für eine Reform der GMO der Milchmärkte gründlich studiert werden, bevor eine Entscheidung über grundlegende Änderungen vorgeschlagen wird;

41. beveelt aan dat in de melksector geen overhaaste beslissingen genomen worden, en dat alle opties voor een hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de markt in de sector melk grondig worden bestudeerd alvorens een beslissing over fundamentele veranderingen wordt voorgesteld;


40. empfiehlt, dass im Milchsektor keine übereilten Beschlüsse gefasst werden und dass alle Optionen für eine Reform der gemeinsamen Organisation der Milchmärkte gründlich studiert werden, bevor eine Entscheidung über grundlegende Änderungen vorgeschlagen wird;

40. beveelt aan dat in de melksector geen overhaaste beslissingen genomen worden, en dat alle opties voor een hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de markt in de sector melk grondig worden bestudeerd alvorens een beslissing over fundamentele veranderingen wordt voorgesteld;


Der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" stimmte heute einer wichtigen Reform der Einfuhrregelung der Europäischen Union zu, die grundlegende Änderungen beim Einsatz der Handelsschutzinstrumente der Union mitsichbringt.

De Raad Algemene Zaken stemde vandaag in met alle elementen van een belangrijke hervorming van de invoerregeling van de Europese Unie die gepaard gaat met belangrijke wijzigingen in de werking van de handelsbeschermende instrumenten van de Unie.


Der nun verabschiedete Entwurf eines Verhandlungsmandats sieht neben den institutionellen Veränderungen, die bereits im Rahmen der Europäischen Zivilluftfahrtkonferenz (ECAC) diskutiert werden, grundlegende Änderungen am Statut der EUROCONTROL vor, auf deren Grundlage schnelle Entscheidungen möglich gemacht werden sollen.

Het ontwerp-toetredingsmandaat, dat aansluit bij de institutionele veranderingen die al aan het ECAC, de Europese Burgerluchtvaartconferentie, zijn voorgelegd, gaat uit van een reorganisatie van Eurocontrol zodat beslissingen sneller kunnen worden uitgevoerd.


Das Programm sieht drei Phasen vor: Konsolidierung, grundlegende Reform und verstärkte partnerschaftliche Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten.

Dit programma omvat drie fasen : consolidering, fundamentele hervorming en versterking van het partnerschap met de Lid-Staten.


w