Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reform des handels muss bestandteil » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU muss dies bei der Vorbereitung einer umfassenden wirtschafts- und handelspolitischen Strategie für Südasien berücksichtigen und gleichzeitig den Dialog mit diesen Ländern über die Liberalisierung von Handel und Investitionen und eine Reform der Strategie verbessern und eine Lösung der handelspolitischen Probleme beider Seiten anstreben.

Bij de voorbereiding van haar alomvattende economische en handelsstrategie voor Zuid-Azië zou de EU hier rekening mee moeten houden, door met de landen in die regio een intensievere dialoog te voeren over het liberaliseren van handel en investeringen en het doorvoeren van beleidshervormingen en de commerciële belangen te behartigen die aan beide kanten bestaan.


Die Reform des Handels muss Bestandteil einer breiter angelegten, von den einzelnen Ländern getragenen Armutsbekämpfungsstrategie sein, die sowohl eine solide Politik des betreffenden Landes einschließlich einer verantwortungsvollen Staatsführung und der Bekämpfung der Korruption als auch zusätzliche Unterstützung von außen voraussetzt.

Handelshervorming moet onderdeel zijn van een bredere, nationale armoedebestrijdingsstrategie waarvoor een combinatie van degelijke nationale beleidsmaatregelen, met inbegrip van goed bestuur en corruptiebestrijding, en aanvullende externe steun nodig is.


11. ist der Überzeugung, dass die Schwierigkeiten mit der Entwicklungsagenda von Doha deutlich machen, dass nach dem Abschluss dieser Runde, die dringende Frage der WTO-Reform angesprochen werden muss, um die WTO effektiver und transparenter zu machen, ihre Rechenschaftspflicht zu verstärken und ihre Integration in eine größere Architektur der globalen Ordnungspolitik zu verbessern; ist der Auffassung, dass Parlamentarier eine noch energischere und wirksame Kontrolle im Bereich des intern ...[+++]

11. is van mening dat de moeilijkheden rond de DDA laten zien hoe belangrijk het is om, zodra de ronde is afgesloten, onverwijld de hervorming van de WTO aan te pakken, teneinde de WTO effectiever en transparanter te maken, de verantwoordingsplicht ervan te vergroten en de integratie ervan in het grotere geheel van mondiaal beheer te verbeteren; is van mening dat de parlementsleden nog strengere en effectievere controle op het gebied van internationale handel moeten uitoefenen;


bringt erneut seine Besorgnis über die anhaltende Weiterverbreitung kleiner und leichter Waffen zum Ausdruck, die unnötiges menschliches Leid verursachen, bewaffnete Konflikte und die Instabilität noch verschlimmern, dem Terrorismus Vorschub leisten, nachhaltige Entwicklung, verantwortungsvolle Regierungsführung und Rechtsstaatlichkeit untergraben und zu schweren Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts beitragen; vertritt die Auffassung, dass die angemessene Einbeziehung von Strategien zur Eindämmung und Überwachung des Handels mit Klein ...[+++]

uit opnieuw zijn bezorgdheid over de voortdurende proliferatie van handwapens en lichte wapens (SALW's), die onnodig menselijk leed veroorzaken, gewapende conflicten en instabiliteit in de hand werken, het terrorisme vergemakkelijken, duurzame ontwikkeling, goed bestuur en de rechtsorde ondermijnen, en bijdragen aan grove schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht; is van mening dat een passende integratie van strategieën ter vermindering en beheersing van SALW's een wezenlijk onderdeel moet vormen van internationale programma's voor conflictpreventie en vredesopbouw na conflicten; verzoekt de lidstaten, d ...[+++]


5. betont, dass es notwendig ist, zu untersuchen, wie Frauen von der Liberalisierung des Handels profitieren können, und systematisch geschlechterbezogene Gesamtdaten zusammenzustellen, damit der Gender-Aspekt künftig im Rahmen der derzeitigen Handelspolitiken und der Politiken globaler Wirtschaftsinstitutionen berücksichtigt wird; ersucht die Kommission, dem Parlament einen jährlichen Fortschrittsbericht in diesem Bereich zu übermitteln; erinnert ferner daran, dass eine geschlechterbezogene Analyse wesentlicher ...[+++]

5. benadrukt de noodzaak om te onderzoeken hoe vrouwen hun voordeel kunnen doen met de handelsliberalisering en om systematisch genderspecifieke gegevens te verzamelen teneinde iets te doen aan de genderblindheid in het huidige handelsbeleid en in het beleid van internationale economische instanties; nodigt de Commissie uit eens per jaar een voortgangsverslag over dit onderwerp aan het Parlement voor te leggen; brengt in herinnering dat genderanalyses een onderdeel moeten zijn van de duurzaamheidseffectbeoordelingen van de handelsak ...[+++]


A. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass es bei allen Handelsabkommen nicht nur um handels- und wirtschaftspolitische Aspekte geht; da hinter ihnen auch die Intention steht, die politische Stabilität zu fördern, ist der Handel ein Bestandteil der Außenpolitik; ferner unter Hinweis darauf, dass die Handelspolitik der Europäischen Union ein potenzielles "vertragliches Instrument" zur Verwirklichung nicht handelsbezogener Poli ...[+++]

A. benadrukkend dat het bij alle handelsovereenkomsten gaat om meer dan handels- en economische aspecten alleen; omdat het daarbij ook gaat om een streven naar bevordering van politieke stabiliteit, maakt handel een integraal onderdeel uit van het buitenlands beleid; het handelsbeleid van de EU is een potentieel "contractueel instrument" voor de tenuitvoerlegging van buiten de handelssfeer gelegen beleid, en moet de weerslag vormen van de verschillende in de EU levende opvattingen met betrekking tot strategische belangen, de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid en de bedreigingen die uitgaan van verschillende geografische gebied ...[+++]


A. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass es bei allen Handelsabkommen nicht nur um handels- und wirtschaftspolitische Aspekte geht; da hinter ihnen auch die Intention steht, die politische Stabilität zu fördern, ist der Handel ein Bestandteil der Außenpolitik; die Handelspolitik der EU ist ein potenzielles „vertragliches Instrument“ zur Verwirklichung nicht handelsbezogener Politiken und zur Förderung des Wachstums in den Entwicklungslä ...[+++]

A. benadrukkend dat het bij alle handelsovereenkomsten gaat om meer dan handels- en economische aspecten alleen; omdat het daarbij ook gaat om een streven naar bevordering van politieke stabiliteit, maakt handel een integraal onderdeel uit van het buitenlands beleid; het handelsbeleid van de EU is een potentieel "contractueel instrument" voor de tenuitvoerlegging van buiten de handelssfeer gelegen beleid en ter bevordering van de groei van de ontwikkelingslanden, en moet de weerslag vormen van de verschillende in de EU levende opvattingen met betrekking tot strategische belangen en de bedreigingen die uitgaan van verschillende geografi ...[+++]


A. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass es bei allen Handelsabkommen nicht nur um handels- und wirtschaftspolitische Aspekte geht; da hinter ihnen auch die Intention steht, die politische Stabilität zu fördern, ist der Handel ein Bestandteil der Außenpolitik; die Handelspolitik der EU ist ein potenzielles „vertragliches Instrument“ zur Verwirklichung nicht handelsbezogener Politiken und ...[+++]

A. benadrukkend dat het bij alle handelsovereenkomsten gaat om meer dan handels- en economische aspecten alleen; omdat het daarbij ook gaat om een streven naar bevordering van politieke stabiliteit, maakt handel een integraal onderdeel uit van het buitenlands beleid; het handelsbeleid van de EU is een potentieel "contractueel instrument" voor de tenuitvoerlegging van buiten de handelssfeer gelegen beleid, en moet de weerslag vormen van de verschillende in de EU levende opvattingen met betrekking tot strategische belangen, de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid en de bedreigingen die uitgaan van verschillende geografische gebiede ...[+++]


Die EU muss dies bei der Vorbereitung einer umfassenden wirtschafts- und handelspolitischen Strategie für Südasien berücksichtigen und gleichzeitig den Dialog mit diesen Ländern über die Liberalisierung von Handel und Investitionen und eine Reform der Strategie verbessern und eine Lösung der handelspolitischen Probleme beider Seiten anstreben.

Bij de voorbereiding van haar alomvattende economische en handelsstrategie voor Zuid-Azië zou de EU hier rekening mee moeten houden, door met de landen in die regio een intensievere dialoog te voeren over het liberaliseren van handel en investeringen en het doorvoeren van beleidshervormingen en de commerciële belangen te behartigen die aan beide kanten bestaan.


Indem der Dekretgeber bei der Festlegung der Bedingungen, die ein Betrieb erfüllen muss, um als Familienviehzüchterei berücksichtigt zu werden, auf Begriffe aus dem Handels-, Gesellschafts- oder bürgerlichen Recht verwiesen hat, hat er weder eine bürgerrechtliche Regelung verabschiedet noch eine das Handels- oder Gesellschaftsrecht betreffende Bestimmung angenommen, die durch Artikel 6 1 VI Absatz 5 5° des Sondergesetzes vom 8. August ...[+++]

Door te verwijzen naar begrippen uit het handels-, vennootschaps- of burgerlijk recht bij het bepalen van de voorwaarden waaraan een bedrijf moet voldoen om als gezinsveeteeltbedrijf te worden aangemerkt, heeft de decreetgever geen burgerrechtelijke regeling getroffen, noch een aan de federale wetgever bij artikel 6, 1, VI, vijfde lid, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen voorbehouden bepaling inzake handels- of vennootschapsrecht aangenomen en derhalve geen afbreuk gedaan aan de federale bevoegdheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform des handels muss bestandteil' ->

Date index: 2021-01-13
w