Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarreform
Agrarstrukturreform
Asylverfahren
Grüne Revolution
Institutionelle Reform
Kopernikus-Reform
Landwirtschaftliche Reform
Politische Reform
Reform der Landwirtschaft
Regeln für den Zugang zum Asylverfahren

Vertaling van "reform des asylverfahrens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regeln für den Zugang zum Asylverfahren

regels voor de toegang tot de asielprocedure










Agrarreform [ Agrarstrukturreform | Grüne Revolution | landwirtschaftliche Reform | Reform der Landwirtschaft ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]






Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HINTERGRUNDINFORMATIONEN - Asylverfahren: Reform des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems

FACTSHEET – asielprocedures: hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel


FACTSHEET - Asylverfahren: Reform des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems

FACTSHEET - Asielprocedures: hervorming van het gemeenschappelijke Europese asielstelsel


Die Reform des Asylverfahrens, insbesondere hinsichtlich der Verwaltungsphase, wird in einem anderen Gesetz - ebenfalls vom 15. September 2006 - geregelt.

De hervorming van de asielprocedure, inzonderheid wat de administratieve fase betreft, wordt in een andere wet, eveneens van 15 september 2006, geregeld.


Verstossen die vorgenannten Artikel 2 und 4, in der Annahme, dass es Elemente gibt, die die durch den zeitweiligen Charakter des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 verursachte Diskriminierung in angemessener Weise rechtfertigen können, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit deren Artikel 191, da die in der Begründung zum Gesetzesentwurf, der zum Gesetz vom 22. Dezember 1999 geführt hat, erwähnte Rechtfertigung, d.h. eine tiefgreifende Reform des Asylverfahrens bis Ende 2000, nicht als verwirklicht betrachtet werden kann?

Schenden de voormelde artikelen 2 en 4, in de veronderstelling dat er elementen zijn aan de hand waarvan de door het tijdelijke karakter van de wet van 22 december 1999 veroorzaakte discriminatie redelijkerwijze kan worden verantwoord, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 191 ervan, aangezien de verantwoording aangevoerd in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat heeft geleid tot de wet van 22 december 1999, namelijk een grondige hervorming van de asielprocedure tegen het eind van het jaar 2000, niet als verwezenlijkt kan worden beschouwd ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verstossen die vorgenannten Artikel 2 und 4, in der Annahme, dass es Elemente gibt, die die durch den zeitweiligen Charakter des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 verursachte Diskriminierung in angemessener Weise rechtfertigen können, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit deren Artikel 191, da die in der Begründung zum Gesetzesentwurf, der zum Gesetz vom 22. Dezember 1999 geführt hat, erwähnte Rechtfertigung, d.h. eine tiefgreifende Reform des Asylverfahrens bis Ende 2000, nicht als verwirklicht betrachtet werden kann?

Schenden de voormelde artikelen 2 en 4, in de veronderstelling dat er elementen zijn aan de hand waarvan de door het tijdelijke karakter van de wet van 22 december 1999 veroorzaakte discriminatie redelijkerwijze kan worden verantwoord, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 191 ervan, aangezien de verantwoording aangevoerd in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat heeft geleid tot de wet van 22 december 1999, namelijk een grondige hervorming van de asielprocedure tegen het eind van het jaar 2000, niet als verwezenlijkt kan worden beschouwd ?


Die Reform der Asylverfahren wurde eingeleitet.

De hervorming van de asielprocedures is gestart.


5. betont die Bedeutung der Bereitstellung angemessener Haushaltsmittel sowohl für die Europäische Initiaitve für Demokratie und Menschenrechte als auch für die die Menschenrechte und den Schutz von Minderheiten betreffenden Projekte im Rahmen des MEDA-Programms mit besonderem Schwergewicht auf der Förderung von Minderheitenrechten und auf der Reform der Polizei, der Strafjustiz und der Asylverfahren;

5. onderstreept dat het belangrijk is adequate begrotingsmiddelen uit te trekken zowel voor het Europees Initiatief voor democratie en mensenrechten, als voor de projecten inzake mensenrechten en bescherming van de minderheden in het MEDA-programma, met bijzondere nadruk op de bevordering van rechten van minderheden en hervorming van de politiële, strafrechtelijke en asielstelsels;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform des asylverfahrens' ->

Date index: 2022-01-15
w