Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reflexionsphase wurden verschiedene möglichkeiten vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wurden verschiedene spezielle Prioritäten für den Ausbau von Energienetzen wie folgt vorgeschlagen:

Voorts werden verscheidene specifieke prioriteiten voor de ontwikkeling van energienetwerken voorgesteld, zoals:


Im Rahmen der Konsultation wurden verschiedene mögliche Optionen für die Veröffentlichung der Daten von natürlichen Personen, die Empfänger von Mitteln aus den europäischen Agrarfonds sind, und die Einhaltung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit, wenn die betreffenden Informationen der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, vorgeschlagen.

In de loop van deze raadpleging zijn verschillende opties naar voren gebracht aangaande de bekendmaking van gegevens over natuurlijke personen die steun uit de landbouwfondsen van de Unie hebben ontvangen en aangaande de naleving van het evenredigheidsbeginsel bij het openbaar maken van de relevante informatie voor het publiek.


In diesem Zusammenhang wurden verschieden lange Fristen vorgeschlagen (ein bis drei Wochen nach der Anmeldung).

Diverse voorstellen werden gedaan betreffende de duur van die termijn (binnen 1-3 weken na de aanmelding).


Mit den Aktivitäten wurden einem relativ großen Publikum, und besonders jungen Menschen, verschiedene Möglichkeiten aufgezeigt, wie der interkulturelle Dialog den Erfolg der Wirtschaft und die Solidarität in der Bevölkerung stärken kann.

De activiteiten hebben een vrij omvangrijke doelgroep, in het bijzonder jongeren, inzicht gegeven in de verschillende manieren waarop de interculturele dialoog een bijdrage kan leveren aan krachtige economieën en hechte gemeenschappen.


Es wurden verschiedene Möglichkeiten zur Verbesserung der Situation ermittelt, und zwar die Schaffung von gleichen und fairen Wettbewerbsbedingungen für etablierte und neue Anbieter von Karten-, Internet- und mobilen Zahlungen, die Erhöhung der Effizienz, der Transparenz und der Auswahl an Zahlungsinstrumenten sowie die Sicherstellung eines hohen Schutzniveaus für die Nutzer von Zahlungsdiensten.

Opties om verbetering te brengen in deze situatie zijn: bevordering van een eerlijke concurrentie tussen de bestaande aanbieders en nieuwe aanbieders van betaalkaarten, betaling via internet en via de mobiele telefoon; vergroting van de efficiëntie, transparantie en keuze van betaaloplossingen voor gebruikers van betaaldiensten; en waarborging van een hoog beschermingsniveau voor deze gebruikers.


Während der so genannten Reflexionsphase wurden verschiedene Möglichkeiten vorgeschlagen, wie die Funktionsweise der verknöcherten Strukturen der Union vereinfacht werden kann.

Tijdens de zogenaamde denkpauze zijn er tal van manieren voorgesteld om de werking van de verstarde structuren van de Unie te vereenvoudigen.


In der thematischen Strategie für die Luftqualität von 2005 und den darauffolgenden Rechtsakten (insbesondere der Richtlinie 2008/50) wurden verschiedene Maßnahmen vorgeschlagen, um bei den langfristigen Zielen weiter voranzukommen, wozu auch zusätzliche Maßnahmen an der Quelle gehören, wie etwa Ausrüstungen beim Betanken von Fahrzeugen mit Ottomotor an Tankstellen.

De thematische strategie van 2005 voor de luchtkwaliteit en de wetgeving die erop gevolgd is (vooral richtlijn 2008/50), hebben verschillende maatregelen voorgesteld om verdere vooruitgang in de richting van de doelstellingen op lange termijn te kunnen verwezenlijken, ook aanvullende maatregelen aan de bron, zoals toezicht op het tanken van voertuigen met benzinemotor bij tankstations.


Für die Zweckbindung des Entwicklungsfonds im EU-Haushalt wurden verschiedene Möglichkeiten vorgeschlagen.

Er zijn verschillende manieren voorgesteld om het Ontwikkelingsfonds binnen de begrotingen van de EU te isoleren.


Für die Zweckbindung des Entwicklungsfonds im EU-Haushalt wurden verschiedene Möglichkeiten vorgeschlagen.

Er zijn verschillende manieren voorgesteld om het Ontwikkelingsfonds binnen de begrotingen van de EU te isoleren.


In der Mitteilung der Kommission an den Rat über den Transitverkehr des Kaliningrader Gebiets[2] vom 18.9.2002 wurden verschiedene Möglichkeiten zur Erleichterung des Transits vorgeschlagen.

In de Mededeling van de Commissie aan de Raad getiteld: "Kaliningrad: doorreis"[2] van 18.09.2002 werden verschillende mogelijkheden voor het faciliteren van doorreis en doorvoer gegeven.


w