Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezugszeitraum
Referenzperiode
Referenzzeitraum
Vergleichsperiode
Vergleichszeitraum

Traduction de «referenzzeitraum 1 januar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bezugszeitraum | Referenzperiode | Referenzzeitraum | Vergleichsperiode | Vergleichszeitraum

basisperiode | referentieperiode | referentietijdvak


Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982


Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist

Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass Belgien den Antrag EGF/2014/011 BE/Caterpillar auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF gestellt hat, nachdem aufgrund des Nachfragerückgangs in Europa 1030 Arbeitnehmer entlassen worden waren; in der Erwägung, dass das Unternehmen Caterpillar Belgium S.A. der NACE-2-Abteilung 28 „Maschinenbau a.n.g.“ zuzuordnen ist und dass voraussichtlich 630 Personen während und nach dem Referenzzeitraum 1. Januar 2014 bis 30. April 2014 an der Maßnahme teilnehmen werden;

D. overwegende dat België aanvraag EGF/2014/011 BE/Caterpillar voor een bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 1030 ontslagen werknemers bij Caterpillar Belgium S.A., een bedrijf dat is ingedeeld in NACE 2-afdeling 28 „Vervaardiging van machines, apparaten en werktuigen, n.e.g”. van wie 630 personen naar verwachting aan de maatregelen zullen deelnemen, gedurende en na de referentieperiode van 1 januari 2014 tot 30 april 2014, in verband met de afnemende vraag in Europa;


Er betrifft 663 während des Referenzzeitraums 1. Januar 2014 bis 30. April 2014 und 367 nach diesem Zeitraum entlassene Arbeitnehmer.

De aanvraag betreft 663 gedwongen ontslagen in de referentieperiode van 1 januari 2014 tot 30 april 2014 en 367 na die periode.


D. in der Erwägung, dass Belgien den Antrag EGF/2014/011 BE/Caterpillar auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF gestellt hat, nachdem aufgrund des Nachfragerückgangs in Europa 1030 Arbeitnehmer entlassen worden waren; in der Erwägung, dass das Unternehmen Caterpillar Belgium S.A. der NACE-2-Abteilung 28 „Maschinenbau a.n.g.“ zuzuordnen ist und dass voraussichtlich 630 Personen während und nach dem Referenzzeitraum 1. Januar 2014 bis 30. April 2014 an der Maßnahme teilnehmen werden;

D. overwegende dat België aanvraag EGF/2014/011 BE/Caterpillar voor een bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 1030 ontslagen werknemers bij Caterpillar Belgium S.A., een bedrijf dat is ingedeeld in NACE 2-afdeling 28 "Vervaardiging van machines, apparaten en werktuigen, n.e.g". van wie 630 personen naar verwachting aan de maatregelen zullen deelnemen, gedurende en na de referentieperiode van 1 januari 2014 tot 30 april 2014, in verband met de afnemende vraag in Europa;


Die Kommission schlägt vor, Mittel in Höhe von 160,5 Mio. EUR unter der Rubrik 1 „Intelligentes und integratives Wachstum“ für den Referenzzeitraum 1. Januar 2014 bis 31. Dezember 2020 zuzuweisen.

De Commissie stelt voor voor de referentieperiode van 1 januari 2014 tot 31 december 2020 een bedrag van 160,5 miljoen EUR uit te trekken in het kader rubriek 1 "Slimme, inclusieve groei".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Öffnung wird schrittweise im Referenzzeitraum durchgeführt und bis 1. Januar 2013 zur vollständigen Marktöffnung führen.

Deze openstelling vindt geleidelijk plaats tijdens de referentieperiode en zal voltooid zijn op 1 januari 2013.


Diese Öffnung wird schrittweise im Referenzzeitraum durchgeführt und am 1. Januar 2013 zur vollständigen Marktöffnung führen.

Deze openstelling vindt geleidelijk plaats tijdens de referentieperiode en zal voltooid zijn op 1 januari 2013.


(A) Der vorliegende Antrag stützt sich auf Artikel 2 Buchstabe b der EGF-Verordnung und betrifft 613 Entlassungen, die im Referenzzeitraum von neun Monaten zwischen dem 1. Mai 2009 und dem 31. Januar 2010 in zwei Unternehmen erfolgten, die im Großhandel ohne Handel mit Kraftfahrzeugen und Krafträdern gemäß NACE Revision 2 Abteilung 46 der Verordnung (EG) Nr. 1893/2006 tätig sind.

(A) overwegende dat deze aanvraag gebaseerd is op artikel 2, onder b), van de EFG-verordening en betrekking heeft op 613 gedwongen ontslagen tijdens de referentieperiode van 9 maanden tussen 1 mei 2009 en 31 januari 2010 in twee bedrijven in de sector groothandel, met uitzondering van de handel in auto's en motorfietsen, die vallen onder afdeling 46 van de NACE Rev. 2 van Verordening (EG) nr. 1893/2006,


Da ein Referenzzeitraum von zwei Jahren berücksichtigt wird, muss das bestehende System ab dem 1. Januar 2007 wirkungslos werden.

Vermits daarbij telkens een referentieperiode van twee jaar in beschouwing zal worden genomen, dient de uitwerking van het huidige perequatiemechanisme te worden stopgezet vanaf 1 januari 2007.


Diese Öffnung wird schrittweise im Referenzzeitraum durchgeführt und bis 1. Januar 2013 zur vollständigen Marktöffnung führen.

Deze openstelling vindt geleidelijk plaats tijdens de referentieperiode en zal voltooid zijn op 1 januari 2013.


Art. 26 - Der Referenzzeitraum für die Berechnung der vermarkteten Produktion, anhand der der Jahreshöchstbetrag der Beihilfe bestimmt wird, erstreckt sich vom 1. Januar bis zum 31. Dezember des vorletzten Jahres vor dem Jahr der Umsetzung des operationellen Programms.

Art. 26. De referentieperiode voor de berekening van de gebruikte verkochte productie om het jaarlijkse maximum van de steun te evalueren wordt vastgelegd van 1 januari tot 31 december twee jaar vóór het jaar waarin het operationele programma wordt uitgevoerd.




D'autres ont cherché : bezugszeitraum     referenzperiode     referenzzeitraum     vergleichsperiode     vergleichszeitraum     referenzzeitraum 1 januar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referenzzeitraum 1 januar' ->

Date index: 2021-06-08
w