Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisjahr
Bezugsjahr
Frist nach Abgabe des Gutachtens
In dem die erste Monatsblutung stattfindet
Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
Menarche
Referenzjahr
Vergleichsjahr
Zeitraum
Zeitraum aktiven Dienstes
Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens
Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit
Zusätzlicher Zeitraum

Traduction de «referenzjahr des zeitraums » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Basisjahr | Bezugsjahr | Referenzjahr | Vergleichsjahr

basisjaar | referentiejaar


Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit

periode van primaire arbeidsongeschiktheid


Menarche | Zeitraum | in dem die erste Monatsblutung stattfindet

menarche | eerste maandstonden






Frist nach Abgabe des Gutachtens | Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens

periode na het advies




Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Für die Berechnung des Betrags des Urlaubsgeldes werden die Zeiträume berücksichtigt, in denen der Bedienstete während des Referenzjahres:

« Voor de berekening van het bedrag van het vakantiegeld worden in aanmerking genomen de perioden gedurende welke het personeelslid tijdens het referentiejaar :


Das Verringerungsziel im Fall besonders besorgniserregender Stoffe (gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) und zur Schaffung einer Europäischen Agentur für chemische Stoffe beträgt bis zum Jahresende 2013 mindestens 50 % des für das Jahr 2005 berechneten Behandlungsindex, es sei denn, der Mitgliedstaat kann nachweisen, dass er ausgehend von einem anderen Referenzjahr des Zeitraums 1995–2004 bereits ein vergleichbares oder höheres Ziel erreicht hat;

Voor zeer zorgwekkende werkzame stoffen (als gedefinieerd in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) bedraagt het streefcijfer voor vermindering voor het einde van 2013 minimaal 50% van de voor het jaar 2005 berekende behandelingsfrequentie-index, tenzij de lidstaat kan aantonen dat hij reeds een vergelijkbaar of hoger streefcijfer heeft bereikt op basis van een ander referentiejaar in de periode 1995-2004;


Dieses Verringerungsziel beträgt bis zum Jahresende 2013 mindestens 50 % des für 2005 berechneten Wertes, es sei denn, der Mitgliedstaat kann nachweisen, dass er ausgehend von einem anderen Referenzjahr des Zeitraums 1995–2004 bereits ein vergleichbares oder höheres Verringerungsziel erreicht hat.

Dit streefcijfer bedraagt voor het einde van 2013 minimaal 50% in vergelijking met het jaar 2005, tenzij de lidstaat kan aantonen dat hij reeds een vergelijkbaar of hoger streefcijfer heeft bereikt op basis van een ander referentiejaar in de periode 1995-2004.


Die Verringerung der Risiken wird anhand der in Artikel 15 vorgesehenen Risikoindikatoren gemessen. Mitgliedstaaten, die sich für die Verringerung der Risiken entscheiden, wählen ein Referenzjahr des Zeitraums 1995–2005 aus.

Beperking van de risico's wordt gemeten met behulp van de risico-indicatoren als bedoeld in artikel 15, en de lidstaten die kiezen voor risicobeperking kiezen een referentiejaar uit de periode 1995-2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Verringerungsziel beträgt bis zum Jahresende 2013 mindestens 50 % des Wertes für 2005, es sei denn, der Mitgliedstaat kann nachweisen, dass er ausgehend von einem anderen Referenzjahr des Zeitraums 1995–2004 bereits ein vergleichbares oder höheres Verringerungsziel erreicht hat.

Dit streefcijfer bedraagt voor het einde van 2013 minimaal 50% in vergelijking met het jaar 2005, tenzij de lidstaat kan aantonen dat hij reeds een vergelijkbaar of hoger streefcijfer heeft bereikt op basis van een ander referentiejaar in de periode 1995-2004.


Das Verringerungsziel für besonders besorgniserregende Wirkstoffe beträgt bis zum Jahresende 2013 mindestens 50 % des für das Jahr 2005 berechneten Behandlungsindex, es sei denn, der Mitgliedstaat kann nachweisen, dass er ausgehend von einem anderen Referenzjahr des Zeitraums 1995–2004 bereits ein vergleichbares oder höheres Ziel erreicht hat.

Voor zeer zorgwekkende werkzame stoffen bedraagt het streefcijfer voor vermindering voor het einde van 2013 minimaal 50% van de voor het jaar 2005 berekende behandelingsindex, tenzij de lidstaat kan aantonen dat hij reeds een vergelijkbaar of hoger streefcijfer heeft bereikt op basis van een ander referentiejaar in de periode 1995-2004;


"Im Gebiet der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik wird jedoch für diese Erzeuger auf Antrag ein anderes Referenzjahr innerhalb des Zeitraums 1987 bis 1989 zugrunde gelegt".

"Op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek wordt voor die producenten op hun verzoek een ander referentiekalenderjaar binnen de periode 1987-1989 in aanmerking genomen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referenzjahr des zeitraums' ->

Date index: 2024-07-14
w