Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reduzierungen " (Duits → Nederlands) :

Erreicht die EU die für die Energieeffizienz und die erneuerbaren Energieträger jeweils vorgeschlagenen Ziele, ist sie auf gutem Wege, die Vorgaben zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen auf 20 % bis 2020 zu erfüllen und verbessert damit ihre Ausgangsposition mit Blick auf die drastischen Reduzierungen, die bis 2050 erzielt werden sollen.

Indien de EU erin slaagt de voorgestelde specifieke doelstellingen inzake energie-efficiëntie en hernieuwbare bronnen te halen, zou dat haar op het juiste spoor zetten om de 20% broeikasgasvermindering tegen 2020 te halen, en om de grootschalige vermindering tegen 2050 te bereiken.


Die EU sollte jetzt ihre Entschlossenheit zeigen, stärkere und längerfristigere Reduzierungen ihrer Treibhausgasemissionen zu erreichen, und zwar im Kontext einer internationalen Vereinbarung für eine Strategie nach 2012, die zu globalen Reduktionen in Übereinstimmung mit dem Ziel von 2°C führen wird.

De EU moet blijk geven van haar vaste wil om haar broeikasgasemissies nóg ingrijpender en langduriger te verminderen, op voorwaarde dat dit gebeurt in het kader van een internationale overeenkomst over een toekomstige ‘post-2012’-strategie die wereldwijd een op de 2°C-doelstelling afgestemde uitstootvermindering oplevert.


e) geringe Anzahl der bereits in der Vergangenheit genehmigten Flächenverlagerungen oder -reduzierungen im Gebiet;

e) het kleine aantal verplaatsingen of verminderingen van oppervlakten die vroeger op de locatie reeds zijn toegelaten;


Die Richtlinie zur Besteuerung von Energieerzeugnissen (Richtlinie 2003/96/EG Rates) sieht keine Reduzierungen oder Ausnahmen vor.

De energiebelastingrichtlijn (Richtlijn 2003/96/EG van de Raad) voorziet niet in dergelijke verlagingen of vrijstellingen.


Sollte die endgültige Zertifikatmenge, die jährlich kostenlos allen gemäß diesem Beschluss in Frage kommenden Anlagen zuzuteilen ist, merklich unter die jährliche Höchstmenge an Zertifikaten gemäß Artikel 10a Absatz 5 der Richtlinie 2003/87/EG fallen, so könnten weitere Reduzierungen von Treibhausgasemissionen im Sinne von Artikel 10a Absatz 1 der Richtlinie 2003/87/EG insbesondere durch eine Änderung dieses Beschlusses dahingehend herbeigeführt werden, dass Zertifikate den Anlagen zugeteilt werden, die in der Lage sind, innovative Technologien einzusetzen, mit denen sich Treibhausgasemissionen weiter reduzieren lassen.

Met name als de definitieve jaarlijkse hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten voor alle gevestigde installaties, zoals vastgesteld in overeenstemming met dit besluit, aanzienlijk lager is dan de maximale jaarlijkse hoeveelheid rechten bedoeld in artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG, dan kan een wijziging van dit besluit aanzetten tot verdere vermindering van broeikasgasemissies in overeenstemming met artikel 10 bis, lid 1, van Richtlijn 2003/87/EG door de toewijzing van emissierechten aan installaties die de capaciteit bezitten om vernieuwende technologieën in te zetten die leiden tot een verdere verlaging van de broe ...[+++]


Die Reduzierungen der Verbrauchsteuer müssen den Bestimmungen dieser Richtlinie, insbesondere den in ihr genannten Mindestsätzen, entsprechen.

De accijnsverlagingen moeten in overeenstemming zijn met de bepalingen van deze richtlijn, met name de minimumtarieven.


Und wenn wir nicht mit einer weniger handelsverzerrenden Agrarpolitik in den WTO-Verhandlungen in die Offensive gehen können, dann kann man sich ausrechnen, daß der EU und seinen international umstrittenen Direktzahlungen am Ende der Doha-Runde 2004 schmerzhafte Reduzierungen OHNE Ausgleich für unsere Bauern drohen.

Het behoeft ook geen betoog dat, als wij bij de WTO-onderhandelingen niet in het offensief kunnen gaan met een landbouwbeleid dat de handel minder verstoort, er aan het einde van de Doha-ronde in 2004 pijnlijke verlagingen van de internationaal omstreden rechtstreekse steun van de EU zónder compensatie voor onze landbouwers dreigen.


Die Kommission empfiehlt, die Verringerungssätze anders zu berechnen, die Reduzierungen allein durch Kapazitätsabbau zu erreichen und die MAP-Laufzeit um ein Jahr zu verlängern.

De Commissie stelt voor wijzigingen aan te brengen in de manier waarop de verminderingspercentages worden berekend en om die vermindering door te voeren via inkrimping van de vangstcapaciteit; verder stelt zij voor de duur van het huidige MOP met een jaar te verlengen.


Unter der Voraussetzung, daß die angekündigten Haushaltspläne in vollem Umfang umgesetzt werden, sind für 1999 jedoch größere Reduzierungen der konjunkturbereinigten Defizite zu erwarten.

Als aan de aangekondigde begrotingen strikt de hand wordt gehouden, zullen de voor conjunctuurinvloeden gecorrigeerde tekorten in 1999 naar verwachting evenwel sterker dalen.


Die erreichten Reduzierungen gegenüber den gegenwärtigen Emissionen werden auf 29 % bei den Kohlenwasserstoffen, auf fast 50 % bei den Stickstoffoxiden und auf 67 % bei den Partikeln geschätzt.

Ten opzichte van de huidige emissies wordt de uitstoot aldus naar schatting verminderd met 29% voor koolwaterstoffen, bijna 50% voor stikstofoxiden en 67% voor deeltjes.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduzierungen' ->

Date index: 2021-11-15
w