Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Streitkräfte
Beiderseitiger Truppenabbau
Bildnisrecht
Die eigenen Tanzfähigkeiten beurteilen
Entmilitarisierung
FLAOR
MBFR
MBFR-Verhandlungen
Maßnahmen zur Schadensminimierung
NVOCC
Nachfragereduktion
Non-vessel operating common carrier
Politik der Schadensminimierung
Recht am eigenen Bild
Recht an der eigenen Abbildung
Reduzierung der Nachfrage
Reduzierung der Streitkräfte
Reduzierung von Schädigungen
Reduzierung wegen vorzeitiger Inanspruchnahme
START-Abkommen
START-Verhandlungen
Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb
Truppenabbau
Vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken
Vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken

Vertaling van "reduzierung eigenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
NVOCC | Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb | Frachtführer ohne eigenen Schiffsbetrieb/Frachtführerin ohne eigenen Schiffsbetrieb | Non-vessel operating common carrier

expeditrice | NVOCC | expediteur | groupage-expediteur


Recht am eigenen Bild [ Bildnisrecht | Recht an der eigenen Abbildung ]

beeldrecht [ recht op afbeelding ]


vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken | vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken | FLAOR [Abbr.]

prospectieve beoordeling van de eigen risico's


Reduzierung wegen vorzeitiger Inanspruchnahme

vermindering wegens vervroeging


Abbau der Streitkräfte [ beiderseitiger Truppenabbau | Entmilitarisierung | MBFR | MBFR-Verhandlungen | Reduzierung der Streitkräfte | Truppenabbau ]

vermindering van de troepen [ bilaterale vermindering van troepen | demilitarisatie | MBFR | MBFR-overeenkomst | troepenvermindering ]


Maßnahmen zur Schadensminimierung | Politik der Schadensminimierung | Reduzierung von Schädigungen

beleid ter beperking van de schade (lijke effecten)


Nachfragereduktion | Reduzierung der Nachfrage

terugdringing van de vraag


START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]

START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]


die eigenen Tanzfähigkeiten beurteilen

eigen danscapaciteiten beoordelen | eigen danscapaciteiten evalueren


Nutzer/Nutzerinnen von sozialen Diensten beim Leben im eigenen Heim unterstützen

gebruikers van sociale diensten ondersteunen om thuis te wonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus der Evaluierung geht hervor, dass staatliche Stellen zu häufig die Reduzierung des geschlechtsspezifischen Unterschieds bei Beschäftigung und Arbeitslosigkeit als Ergebnis des Wirtschaftswachstums und verbesserter Rahmenbedingungen für die Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt betrachten und dass sie die Auswirkungen ihrer eigenen Maßnahmen nicht ausreichend einem Monitoring unterziehen, wie dies von den Leitlinien verlangt wird.

De evaluatie toont aan dat regeringen er echter te vaak van uitgaan dat het terugdringen van seksegerelateerde verschillen wat betreft werkgelegenheid en werkloosheid het resultaat zijn van economische groei en een beter klimaat voor arbeidsparticipatie van vrouwen en te weinig doen aan het meten van het effect van hun eigen maatregelen, zoals in de richtsnoeren verlangd wordt.


Beteiligung an den internationalen Anstrengungen zur Reduzierung von Armut und Ungleichheit in der Welt : Ähnlich wie andere Schwellenmächte tritt Brasilien in der Süd-Süd-Kooperation und namentlich gegenüber den eigenen Nachbarn und den portugiesischsprachigen afrikanischen Staaten zunehmend selbstsicher auf.

Samenwerking bij internationale inspanningen om armoede en ongelijkheid wereldwijd aan te pakken: zoals andere opkomende machten speelt Brazilië in het kader van de Zuid-Zuidsamenwerking in toenemende mate een assertieve rol, vooral in de eigen omgeving en in Portugeestalig Afrika.


W. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs auf ihrem Gipfeltreffen am 24. Oktober 2014 für die Zeit bis 2030 ein verbindliches Ziel auf EU-Ebene für erneuerbare Energiequellen von mindestens 27 % und ein Richtziel auf EU-Ebene für die Verbesserung der Energieeffizienz von mindestens 27 % vereinbart haben, wobei ein EU-Gesamtziel von 30 % anvisiert wird und besonders an die Wirtschaftszweige mit dem größten Einsparpotenzial zu denken ist, und zudem ein verbindliches Ziel der EU für die Reduzierung der eigenen Treibhausgasemissionen um mindestens 40 % bis 2030 im Vergleich zu 1990 bestätigt haben; in der Erwägung, dass die ...[+++]

W. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van 24 oktober 2014 op EU-niveau een bindend streefcijfer voor hernieuwbare energie van ten minste 27 % in 2030 en een indicatief streefcijfer voor de verbetering van de energie-efficiëntie van ten minste 27 % hebben vastgelegd, met 30 % op EU-niveau in gedachten en zich in het bijzonder richtend tot de sectoren waar de grootste besparingen kunnen worden gevonden, en zich daarnaast hebben geschaard achter een bindend EU­streefcijfer voor de reductie van de broeikasgasemissies van ten minste 40 % in 2030 ten opzichte van 1990; overwegende dat de EU een leide ...[+++]


5. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Umsetzung der EU-Ziele in ihre eigenen einzelstaatlichen Ziele eine ehrgeizigere und klarere Vorgehensweise zu wählen; fordert insbesondere, das Ziel für Beschäftigung, Reduzierung der Armut und Bildung nach Alter und Geschlecht aufgeschlüsselt werden, um Leistungsvergleiche zu erleichtern;

5. roept de lidstaten op een ambitieuzere en concretere benadering te hanteren als ze de EU-doelstellingen vertalen naar hun eigen doelstellingen op nationaal niveau; pleit er in het bijzonder voor dat werkgelegenheids-, armoedebestrijdings- en onderwijsdoelstellingen worden uitgesplitst naar leeftijd en geslacht om gemakkelijker ijkpunten te kunnen bepalen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Umsetzung der EU-Ziele in ihre eigenen einzelstaatlichen Ziele eine ehrgeizigere und klarere Vorgehensweise zu wählen; fordert insbesondere, das Ziel für Beschäftigung, Reduzierung der Armut und Bildung nach Alter und Geschlecht aufgeschlüsselt werden, um Leistungsvergleiche zu erleichtern;

5. roept de lidstaten op een ambitieuzere en concretere benadering te hanteren als ze de EU-doelstellingen vertalen naar hun eigen doelstellingen op nationaal niveau; pleit er in het bijzonder voor dat werkgelegenheids-, armoedebestrijdings- en onderwijsdoelstellingen worden uitgesplitst naar leeftijd en geslacht om gemakkelijker ijkpunten te kunnen bepalen;


S. in der Erwägung, dass Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) dazu beitragen können, den Klimawandel abzuschwächen, sowohl durch eine Reduzierung des eigenen Anteils an Treibhausgasemissionen, als auch durch Verwendung von IKT zur Reduzierung von Emissionen in anderen Sektoren und um Systemwandel und Rebound-Effekte zu meistern, z. B. durch Entmaterialisierung und Online-Lieferungen, Substitution im Transport- und Reisesektor, Überwachungs- und Verwaltungsanwendungen, umfassendere Energieeffizienz bei Produktion und Verbrauch sowie Produktverantwortung und Recycling;

S. overwegende dat informatie- en communicatietechnologieën (ICT) kunnen helpen de klimaatverandering tegen te gaan, niet alleen door hun eigen aandeel in de uitstoot van broeikasgassen te reduceren, maar ook middels gebruik ervan om de uitstoot in andere sectoren te verminderen en systemische veranderingen en afgeleide effecten te bewerkstelligen, zoals bijvoorbeeld dematerialisatie en online-levering, het terugdringen van vervoer- en reistijd, toepassingen voor toezicht en beheer, grotere energie-efficiëntie in productie en gebruik ...[+++]


S. in der Erwägung, dass Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) dazu beitragen können, den Klimawandel abzuschwächen, sowohl durch eine Reduzierung des eigenen Anteils an Treibhausgasemissionen, als auch durch Verwendung von IKT zur Reduzierung von Emissionen in anderen Sektoren und um Systemwandel und Rebound-Effekte zu meistern, z. B. durch Entmaterialisierung und Online-Lieferungen, Substitution im Transport- und Reisesektor, Überwachungs- und Verwaltungsanwendungen, umfassendere Energieeffizienz bei Produktion und Verbrauch sowie Produktverantwortung und Recycling;

S. overwegende dat informatie- en communicatietechnologieën (ICT) kunnen helpen de klimaatverandering tegen te gaan, niet alleen door hun eigen aandeel in de uitstoot van broeikasgassen te reduceren, maar ook middels gebruik ervan om de uitstoot in andere sectoren te verminderen en systemische veranderingen en afgeleide effecten te bewerkstelligen, zoals bijvoorbeeld dematerialisatie en online-levering, het terugdringen van vervoer- en reistijd, toepassingen voor toezicht en beheer, grotere energie-efficiëntie in productie en gebruik, ...[+++]


Beteiligung an den internationalen Anstrengungen zur Reduzierung von Armut und Ungleichheit in der Welt : Ähnlich wie andere Schwellenmächte tritt Brasilien in der Süd-Süd-Kooperation und namentlich gegenüber den eigenen Nachbarn und den portugiesischsprachigen afrikanischen Staaten zunehmend selbstsicher auf.

Samenwerking bij internationale inspanningen om armoede en ongelijkheid wereldwijd aan te pakken: zoals andere opkomende machten speelt Brazilië in het kader van de Zuid-Zuidsamenwerking in toenemende mate een assertieve rol, vooral in de eigen omgeving en in Portugeestalig Afrika.


Aus der Evaluierung geht hervor, dass staatliche Stellen zu häufig die Reduzierung des geschlechtsspezifischen Unterschieds bei Beschäftigung und Arbeitslosigkeit als Ergebnis des Wirtschaftswachstums und verbesserter Rahmenbedingungen für die Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt betrachten und dass sie die Auswirkungen ihrer eigenen Maßnahmen nicht ausreichend einem Monitoring unterziehen, wie dies von den Leitlinien verlangt wird.

De evaluatie toont aan dat regeringen er echter te vaak van uitgaan dat het terugdringen van seksegerelateerde verschillen wat betreft werkgelegenheid en werkloosheid het resultaat zijn van economische groei en een beter klimaat voor arbeidsparticipatie van vrouwen en te weinig doen aan het meten van het effect van hun eigen maatregelen, zoals in de richtsnoeren verlangd wordt.


Die reichen Länder müssen ihren Willen zur Reduzierung ihrer eigenen Emissionen unter Beweis stellen, bevor sie von den Entwicklungsländern verlangen, zur Lösung eines Problems beizutragen, für das diese nicht verantwortlich sind.

De rijke landen moeten zich vastbesloten tonen om hun eigen emissies te verminderen alvorens zij de ontwikkelingslanden vragen een probleem te helpen oplossen waarvoor zij geen verantwoordelijkheid dragen.


w