Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reduzierung eigenen emissionen notwendig » (Allemand → Néerlandais) :

Hier eröffnet die CO2-Abscheidung und -Speicherung (CCS) vielleicht die einzige Möglichkeit zur Reduzierung der direkten Emissionen aus Industrieprozessen und zwar in der Größenordnung wie sie langfristig angesichts der theoretischen Effizienzgrenzen und der in einigen Branchen nicht zu vermeidenden prozessbedingten Emissionen notwendig wird.

Aangezien procesgerelateerde emissies in bepaalde sectoren onvermijdelijk zijn, is CCS, naarmate de theoretische grenzen van de efficiëntie in zicht komen, wellicht het enige alternatief dat voorhanden is om de rechtstreekse uitstoot van industriële processen te verminderen op grote schaal die groot genoeg is om aan de langetermijnvereisten tegemoet te komen.


Eine solche strukturelle Änderung ist notwendig, um die Wirksamkeit der steuerlichen Behandlung im Hinblick auf die Reduzierung der CO2-Emissionen von neuen Personenwagen zu optimieren.

Deze structurele wijziging is noodzakelijk om het effect van de belasting op de verlaging van de CO2-uitstoot van nieuwe personenauto's te optimaliseren.


Hier eröffnet die CO2-Abscheidung und -Speicherung (CCS) vielleicht die einzige Möglichkeit zur Reduzierung der direkten Emissionen aus Industrieprozessen und zwar in der Größenordnung wie sie langfristig angesichts der theoretischen Effizienzgrenzen und der in einigen Branchen nicht zu vermeidenden prozessbedingten Emissionen notwendig wird.

Aangezien procesgerelateerde emissies in bepaalde sectoren onvermijdelijk zijn, is CCS, naarmate de theoretische grenzen van de efficiëntie in zicht komen, wellicht het enige alternatief dat voorhanden is om de rechtstreekse uitstoot van industriële processen te verminderen op grote schaal die groot genoeg is om aan de langetermijnvereisten tegemoet te komen.


Deswegen würde der Überschuss ebenfalls lediglich so langsam zurückgehen, dass der Markt noch mehr als ein Jahrzehnt mit einem Überschuss von rund 2 Milliarden Zertifikaten oder mehr operieren müsste, wodurch verhindert würde, dass vom EU-EHS das notwendige Signal für Investitionen in die kosteneffiziente Verringerung von CO-Emissionen sowie der Anstoß für Innovationen zur Reduzierung des CO-Au ...[+++]

Daardoor zou het overschot slechts geleidelijk afnemen, zodat de markt nog meer dan tien jaar met een overschot van ongeveer 2 miljard emissierechten of meer zou moeten blijven functioneren, waardoor de EU-ETS niet het nodige signaal zou geven aan investeerders om CO-emissies op een kosteneffectieve manier terug te dringen, en geen drijvende kracht zou zijn achter koolstofarme innovatie die bijdraagt tot economische groei en werkgelegenheid.


S. in der Erwägung, dass Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) dazu beitragen können, den Klimawandel abzuschwächen, sowohl durch eine Reduzierung des eigenen Anteils an Treibhausgasemissionen, als auch durch Verwendung von IKT zur Reduzierung von Emissionen in anderen Sektoren und um Systemwandel und Rebound-Effekte zu meistern, z. B. durch Entmaterialisierung und Online-Lieferungen, Substitution im Transport- und Reisesektor, Überwachungs- und Verwaltungsanwendungen, umfassendere Energieeffizienz bei Produktion und Verbrauch sowie Produktverantwortung und Recy ...[+++]

S. overwegende dat informatie- en communicatietechnologieën (ICT) kunnen helpen de klimaatverandering tegen te gaan, niet alleen door hun eigen aandeel in de uitstoot van broeikasgassen te reduceren, maar ook middels gebruik ervan om de uitstoot in andere sectoren te verminderen en systemische veranderingen en afgeleide effecten te bewerkstelligen, zoals bijvoorbeeld dematerialisatie en online-levering, het terugdringen van vervoer- en reistijd, toepassingen voor toez ...[+++]


68. bekräftigt, dass die entwickelten Länder die Pflicht haben, beim Aufbau der globalen kohlenstoffarmen Wirtschaft, die gebraucht wird, um die notwendige Verringerung der Emissionen zu erreichen, die Führungsrolle zu übernehmen; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, die Führung bei der Verringerung der Emissionen zu übernehmen und auch ihre Ziele zur Reduzierung der Emissionen anzuheben; unterstreicht die Bedeutung von Emissionsreduzierungen innerhalb der Grenzen der EU selbst anstatt in den Entwicklungsländern;

68. herhaalt dat de ontwikkelingslanden de plicht hebben het voortouw te nemen bij het opbouwen van de koolstofarme wereldeconomie die nodig is om de noodzakelijke emissiereducties te verwezenlijken; moedigt de lidstaten ertoe aan een voortrekkersrol te vervullen bij het terugdringen van emissies en tevens om hun emissiereductiedoelstellingen te verhogen; onderstreept dat het belangrijker is emissiereducties binnen de grenzen van de E ...[+++]


8. fordert die Europäische Union auf, mit gutem Beispiel voranzugehen, indem sie das Protokoll von Kyoto frühzeitig ratifiziert und die Politiken und Maßnahmen einleitet, die zur Reduzierung der eigenen Emissionen notwendig sind, um dem rasanten Anstieg der Treibhausgasemissionen Einhalt zu gebieten, sowie durch eine rasche Umsetzung des Programms zur Bekämpfung der Klimaänderungen, einschließlich einer EU-Regelung für den Emissionshandel;

8. verzoekt de EU het goede voorbeeld te geven door het Protocol van Kyoto spoedig te ratificeren, door met de beleidsmaatregelen te komen die nodig zijn om een binnenlandse emissieverlaging te realiseren, teneinde de scherpe stijging van de uitstoot van broeikasgassen om te buigen, en door snel uitvoering te geven aan het programma tegen klimaatverandering, met inbegrip van de EU-regeling voor het verhandelen van emissies;


8. fordert die EU auf, mit gutem Beispiel voranzugehen, indem sie das Protokoll von Kyoto frühzeitig ratifiziert und die Politiken und Maßnahmen einleitet, die zur Reduzierung der eigenen Emissionen notwendig sind, um dem rasanten Anstieg der Treibhausgasemissionen Einhalt zu gebieten, sowie durch eine rasche Umsetzung des Programms zur Bekämpfung der Klimaänderungen, einschließlich einer EU-Regelung für den Emissionshandel;

8. verzoekt de EU het goede voorbeeld te geven door het Protocol van Kyoto spoedig te ratificeren, door met de beleidsmaatregelen te komen die nodig zijn om een binnenlandse emissieverlaging te realiseren, teneinde de scherpe stijging van de uitstoot van broeikasgassen om te buigen, en door snel uitvoering te geven aan het programma tegen klimaatverandering, met inbegrip van de EU-regeling voor het verhandelen van emissies;


Eine solche strukturelle Änderung ist notwendig, um die Wirksamkeit der steuerlichen Behandlung im Hinblick auf die Reduzierung der CO2-Emissionen von neuen Personenwagen zu optimieren.

Deze structurele wijziging is noodzakelijk om het effect van de belasting op de verlaging van de CO2-uitstoot van nieuwe personenauto's te optimaliseren.


(11) Es ist notwendig, kurzfristig eine Reduzierung von umweltverschmutzenden Fahrzeugemissionen, insbesondere in städtischen Gebieten, zu erreichen, darunter Primärschadstoffe wie unverbrannte Kohlenwasserstoffe und Kohlenmonoxid, Sekundärschadstoffe wie Ozon und giftige Emissionen wie Benzol und Partikelemissionen. Die Reduzierung von umweltverschmutzenden Fahrzeugemissionen in städtischen Gebieten kann bei Kraftfahrzeugen unmittelbar durch Veränderungen der Kraftstoffzusammensetzung erreich ...[+++]

(11) Overwegende dat er op korte termijn met name in stedelijke gebieden een vermindering verwezenlijkt dient te worden van vervuilende emissies van voertuigen, waaronder primaire verontreinigende stoffen zoals onverbrande koolwaterstoffen en koolmonoxide, secundaire verontreinigende stoffen zoals ozon, giftige emissies zoals benzeen en emissies van vaste deeltjes; dat een vermindering van de vervuilende uitstoot van voertuigen in stedelijke gebieden onmiddellijk verwezenlijkt kan worden door in motorvoertuigen brandstoffen met een g ...[+++]


w