Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleihung von Waren
Ermäßigter Preis
Ermäßigter Tarif
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Herabgesetzter Preis
Preisnachlass
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Reduzierte Entfernung
Reduzierte Form
Reduzierte Probe
Reduzierte Sammelprobe
Reduzierte Staatssteuer
Reduzierte Strecke
Reduzierter Preis
Reduziertes Gleichungssystem
Skonto
Sonderpreis
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen
Werbepreis

Traduction de «reduziert worden waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reduzierte Entfernung | reduzierte Strecke

gereduceerde afstand


reduzierte Form | reduziertes Gleichungssystem

gereduceerde vergelijkingen


reduzierte Probe | reduzierte Sammelprobe

gereduceerde steekproef




Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


reduzierter Preis [ ermäßigter Preis | ermäßigter Tarif | herabgesetzter Preis | Preisnachlass | Skonto | Sonderpreis | Werbepreis ]

gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations




Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In anderen Bereichen der Langleinenfischerei waren zwar Verbesserungen zu verzeichnen und wurde die IUU-Fischerei erheblich reduziert, doch es gibt Hinweise darauf, dass die Beifangmengen in einigen Langleinenfischereien nach wie vor nicht nachhaltig sind.

Op andere plaatsen waar met de beug wordt gevist, zijn er weliswaar verbeteringen geconstateerd en zijn de gevallen van IOO-visserij aanzienlijk gedaald, maar zijn er aanwijzingen dat de bijvangst in sommige beugvisserijen nog steeds op niet-duurzame niveaus ligt.


Im Wesentlichen waren zwei Entwicklungen in den vergangenen fünf Jahren mit Blick auf die Förderung der Anpassungsfähigkeit von Bedeutung, nämlich flexiblere Beschäftigungsverhältnisse [17] und flexiblere Arbeitszeitregelungen, insbesondere in Form der Jahresarbeitszeit; Überstunden konnten auf diese Weise reduziert werden.

De voornaamste beleidsontwikkelingen op het gebied van het aanpassingvermogen de afgelopen vijf jaar betroffen flexibeler vormen van werkgever-werknemerrelaties [17], en flexibeler werktijdenregelingen, met name door uit te gaan van jaarlijkse referentieperiodes voor werktijden, waardoor het aantal overuren kan worden teruggebracht.


Dieser Prozess wird durch positive Landbaumethoden wie die reduzierte Bodenbearbeitung gefördert; hier wären der pfluglose Ackerbau, ökologischer Landbau, Dauerweiden, Deckfrüchte, Mulchen, Düngung mit Grüngemüse, Mist und Kompost, Streifenanbau und Bodenbearbeitung quer zum Hang zu nennen.

Het proces wordt wel gunstig beïnvloed door passende landbouw beheertechnieken die op het behoud van de bodemeigenschappen zijn gericht, zoals het achterwege laten van bodembewerking, biologische landbouw, permanente instandhouding van grasland, aanplant van bodembedekkende gewassen, mulching, groenbemesting met leguminosen, gebruik van stalmest en compost, strokencultuur en contourbouw).


53. weist darauf hin, dass Rubrik 1b, unter der die Kohäsionspolitik und die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen finanziert werden, gegenüber dem Vorschlag der Kommission um 4 % gekürzt wurde, obwohl die Ausgaben unter dieser Rubrik infolge der Reform der Strukturfonds bereits zuvor erheblich reduziert worden waren;

53. wijst erop dat rubriek 1b, waaruit het cohesiebeleid en het YEI worden gefinancierd, met 4% is gekort ten opzichte van het voorstel van de Commissie, terwijl deze rubriek als gevolg van de hervorming van de structuurfondsen toch al aanzienlijk kleiner was geworden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. weist darauf hin, dass Rubrik 2, unter der hauptsächlich die GAP, die Gemeinsame Fischereipolitik und das Programm LIFE + finanziert werden, gegenüber dem Vorschlag der Kommission um 4 % gekürzt wurde, obwohl die Ausgaben unter dieser Rubrik infolge der Reform der GAP bereits zuvor erheblich reduziert worden waren;

56. wijst erop dat rubriek 2, waaruit voornamelijk het GLB, het gemeenschappelijk visserijbeleid en het LIFE+-programma worden gefinancierd, met 4% is gekort ten opzichte van het voorstel van de Commissie, terwijl deze rubriek als gevolg van de hervorming van het GLB toch al aanzienlijk kleiner was geworden;


19. fordert die Kommission auf, als zentrales Element beim Aufbau des digitalen Binnenmarkts einen Vorschlag vorzulegen, mit dem es den Mitgliedstaaten gestattet werden soll, bei Büchern – und möglicherweise auch bei weiteren Medienprodukten – im Digitalformat einen reduzierten Mehrwertsteuersatz anzuwenden; stellt fest, dass derzeit gegen den Grundsatz verstoßen wird, denselben Mehrwertsteuersatz auf ähnliche Waren und Dienstleistunge ...[+++]

19. vraagt de Commissie om, als kernelement in de ontwikkeling van de digitale interne markt, een voorstel in te dienen die de lidstaten in staat stelt om voor boeken (en mogelijk ook andere mediaproducten) die in digitale vorm worden aangeboden, lagere btw-tarieven te hanteren; merkt op dat de huidige situatie, waarin voor boeken alleen lagere btw-tarieven kunnen worden gehanteerd indien zij op een fysieke drager worden geleverd, niet in overeenstemming is met het beginsel dat gelijkwaardige producten en diensten onder dezelfde btw-tarieven moeten vallen;


I. in der Erwägung, dass diese Praxis formalisiert werden sollte, um zukünftig als Präzedenzfall zu dienen, und dass sie auch verbesserungswürdig ist; unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat eine legislative Einigung, die zwischen dem Parlament und dem Rat über das europäische Patentsystem erzielt worden war, wieder infrage gestellt hat, dass sich der Europäische Rat in der Frage der wirtschaftspolitischen Steuerung dazu veranlasst sah, Bestimmungen neu zu verhandeln, die identisch mit denjenigen waren, die bereits durch eine ...[+++]

I. overwegende dat deze praktijk verdient te worden geformaliseerd zodat ze kan dienen als voorbeeld voor de toekomst en overwegende dat ze eveneens dient te worden verbeterd; overwegende dat de Europese Raad, met betrekking tot het Europees octrooistelsel, een wetgevingsakkoord tussen het Parlement en de Raad in vraag heeft gesteld; dat de Europese Raad het, met betrekking tot economisch bestuur, nodig heeft geacht opnieuw te onderhandelen over bepalingen die identiek waren aan bepalingen die reeds krachtens een eerdere verordenin ...[+++]


Ich bin sicher, dass die Aufstockung der für dieses Ziel der transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit vorgesehenen finanziellen Ressourcen um 4 %, die durch den Beschluss des Rates von Dezember 2005 am drastischsten reduziert worden waren, uns helfen wird, die europäischen Regionen auf dem gesamten Kontinent effektiver und effizienter zusammenzuführen.

Ik ben ervan overtuigd dat de stijging van de beschikbare financiële middelen met 4 procent om de transnationale en interregionale samenwerking te verbeteren, een bijdrage zal leveren om de Europese regio’s op ons continent op efficiëntere en effectievere wijze nader tot elkaar te brengen. Dat is des te belangrijker omdat er in het kader van de beschikking van de Europese Raad van december 2005 het meest op de financiële middelen voor het verwezenlijken van deze doelstelling is bezuinigd.


Im Wesentlichen waren zwei Entwicklungen in den vergangenen fünf Jahren mit Blick auf die Förderung der Anpassungsfähigkeit von Bedeutung, nämlich flexiblere Beschäftigungsverhältnisse [17] und flexiblere Arbeitszeitregelungen, insbesondere in Form der Jahresarbeitszeit; Überstunden konnten auf diese Weise reduziert werden.

De voornaamste beleidsontwikkelingen op het gebied van het aanpassingvermogen de afgelopen vijf jaar betroffen flexibeler vormen van werkgever-werknemerrelaties [17], en flexibeler werktijdenregelingen, met name door uit te gaan van jaarlijkse referentieperiodes voor werktijden, waardoor het aantal overuren kan worden teruggebracht.


Dieser Prozess wird durch positive Landbaumethoden wie die reduzierte Bodenbearbeitung gefördert; hier wären der pfluglose Ackerbau, ökologischer Landbau, Dauerweiden, Deckfrüchte, Mulchen, Düngung mit Grüngemüse, Mist und Kompost, Streifenanbau und Bodenbearbeitung quer zum Hang zu nennen.

Het proces wordt wel gunstig beïnvloed door passende landbouw beheertechnieken die op het behoud van de bodemeigenschappen zijn gericht, zoals het achterwege laten van bodembewerking, biologische landbouw, permanente instandhouding van grasland, aanplant van bodembedekkende gewassen, mulching, groenbemesting met leguminosen, gebruik van stalmest en compost, strokencultuur en contourbouw).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduziert worden waren' ->

Date index: 2023-08-28
w