Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reduziert werden durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Entscheidungen werden durch diese Bekanntgabe wirksam

de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht


die Feinabweichungen werden durch ein Nachschneiden der Kanten erreicht

de nauwe toleranties worden verkregen door het nasnijden van de kanten


die der Gemeinschaft zugewiesenen Aufgaben werden durch...wahrgenommen

de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Verschmutzung des Meeres: Die Gefahren für die Meeresflora und –fauna sowie für die menschliche Gesundheit können deutlich reduziert werden durch koordinierte Investitionen in Anlagen für die Behandlung von Wasser und festen Abfällen, durch gemeinsame Maßnahmen zur Verringerung der Abfallbelastung des Meeres während des gesamten Lebenszyklus der Abfälle, durch Zusammenarbeit bei der Verhinderung und Bekämpfung von Ölverschmutzungen und anderen Umweltkatastrophen, durch die Beschränkung von Unterwasserlärm sowie die Sensibilisierung der Landwirte für die negativen Auswirkungen eines übermäßigen Nitrateinsatzes.

- Zeevervuiling: gecoördineerde investeringen in waterzuiverings- en afvalverwerkingsinstallaties, gezamenlijke inspanningen betreffende zwerfvuil op zee gedurende de gehele levenscyclus daarvan, een gezamenlijke capaciteit om olielozingen en –lekkages, en andere vervuiling op grote schaal, te voorkomen en erop te reageren, beperking van lawaai onder water, en bewustmaking van landbouwers met betrekking tot de negatieve gevolgen van een excessief gebruik van nitraten, zullen de bedreigingen van de mariene flora en fauna aanzienlijk reduceren.


Weitere Bereiche, die 2013-14 für eine Rechtsvereinfachung durch Änderung und Konsolidierung bestehender EU-Vorschriften in Betracht kommen, betreffen u. a die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer, Unternehmensstatistik, Gesellschaftsrecht, die Einführung einer Standard-MwSt-Erklärung, Tierzucht und Handelsverordnungen. Aufgegriffen werden zudem die Empfehlungen aus der Evaluierung: Ein wichtiges Ergebnis des Screening war die Identifizierung von Bereichen, die eingehender untersucht werden müssen, um genauer feststellen zu kön ...[+++]

een opsomming geeft van de domeinen waarop in 2013-2014 verdere maatregelen nodig zijn om de bestaande wetgeving te vereenvoudigen door wijzigingen en consolidering van de bestaande EU-wetgeving (b.v. inzake voorlichting en raadpleging van de werknemers, bedrijfsstatistieken, vennootschapsrecht, de invoering van een modelverklaring voor de btw, zoötechnische maatregelen en handelsreglementering); en door gevolg te geven aan de aanbevelingen uit de evaluatie: een belangrijk resultaat van de screening is dat de domeinen zijn vastgesteld waar moet worden beoordeeld in hoeverre de regeldruk moet worden verminderd zodat de EU-doelstellingen ...[+++]


In der Erwägung, dass es darum geht, ein modernes, effizientes technologisches Mittel zu schaffen und einzusetzen, durch das die sogenannten " administrativen" Verpflichtungen, die auf den Benutzern lasten, wesentlich reduziert werdennnen, und die Perfektionierung der elektronischen Verarbeitung der Datenverwaltung ständig zu fördern.

Dat het de bedoeling is een modern en performant technologisch instrument te creëren en uit te voeren om de zogenaamde " administratieve" lasten die de gebruikers belemmeren, aanzienlijk te verlichten en voortdurend te streven naar de informatica-verbetering van het beheer van de gegevens;


Der Gegenwert für jeden ausgegebenen Euro muss sorgfältig geprüft werden, und es ist dafür zu sorgen, dass der europäische Mehrwert und die Qualität der Ausgaben im Rahmen des nächsten MFR nicht zuletzt durch Ressourcenbündelung, Katalysatorwirkungen, Größenvorteile, positive grenzübergreifende Effekte und Ausstrahlungseffekte verstärkt werden und damit ein Beitrag dazu geleistet wird, dass die vereinbarten gemeinsamen politischen Ziele wirksamer oder schneller erreicht und die einzelstaatlichen Ausgaben ...[+++]

De waarde van elke uitgegeven euro moet zorgvuldig worden gewikt en gewogen om te bewerkstelligen dat de Europese meerwaarde en kwaliteit van de uitgaven in het kader van het toekomstige MFK toenemen, door middelen te bundelen, als een katalysator te fungeren en schaalvoordelen en positieve grens­overschrijdende en overloopeffecten te bieden, en er aldus toe bij te dragen dat overeengekomen gemeenschappelijke beleidsdoelen doeltreffender of sneller worden bereikt en de nationale uitgaven afnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hingegen ergab die hydrogeologische Modellierung, dass die Menge des Grubenwassers durch die geschickte Anordnung der Pumpen hinsichtlich der Abbaugrube und den Anschluss an das bestehende Netz der Transhennuyère reduziert werdennnte.

Anderzijds, zoals het hydrogeologische model heeft getoond, zou het belang van het groevewater kunnen worden verzacht door de installatie van pompen die ten opzichte van de winningsput oordeelkundig werden geplaatst en die verbonden zijn met het bestaande netwerk van de Transhennuyère.


3. in der Erwägung, dass die Katastrophenabwehr der EU in erster Linie durch humanitäre Hilfe und durch Mittel des Zivilschutzes bereitgestellt wird und dass im Rahmen dieser Abwehr auch GSVP- und/oder militärische Mittel insbesondere für die Soforthilfe im Bedarfsfall entsprechend den bestehenden internationalen Leitlinien, insbesondere den in den Osloer Leitlinien verankerten Grundsätzen, genutzt werden können und dass durch eine verbesserte Zusammenarbeit mit anderen einschlägigen internationalen Stellen Doppelarbeit auf ein M ...[+++]

3. Overwegende dat de EU-respons bij rampen in de eerste plaats neerkomt op humanitaire hulpverlening via civiele beschermingsmiddelen; dat deze respons ook het gebruik van GVDB- en/of militaire middelen kan inhouden, in het bijzonder voor het verlenen van noodhulp wanneer dat nodig is, in overeenstemming met de vastgestelde internationale richtsnoeren, meer bepaald de beginselen die zijn neergelegd in de richtsnoeren van Oslo; en dat doublures tot een minimum moeten worden beperkt door een betere samenwerking met andere relevante internationale instanties;


Sind ortsfeste Messungen die einzige Informationsquelle für die Beurteilung der Luftqualität, so darf die Anzahl der Probenahmestellen nicht unter der in Anlage VI, Punkt C festgelegten Mindestanzahl liegen. Werden diese Informationen durch orientierende Messungen oder Modellrechnungen ergänzt, so kann die Mindestanzahl der Probenahmestellen um bis zu 50% reduziert werden, sofern die beurteilten Konzentrationen des entsprechenden Schadstoffs im Einklang mit den in Anlage I ...[+++]

Wanneer vaste metingen de enige gegevensbron zijn ter beoordeling van de luchtkwaliteit, is het aantal bemonsteringspunten niet kleiner dan het in bijlage VI, deel C, genoemde minimumaantal. Wanneer die gegevens worden aangevuld met door modellering of indicatieve metingen verkregen gegevens, mag het minimumaantal bemonsteringspunten met ten hoogste 50 % worden verminderd op voorwaarde dat de concentraties van de betrokken verontreinigende stof vastgesteld kunnen worden overeenkomstig de in bijlage I, deel A, genoemde gegevenskwaliteitsdoelstellingen.


1° den Beschluss zur proportionalen Anpassung der gewährten Beihilfe zu fassen, wenn eine Änderung der Investitionen bzw. der Beschäftigtenzahl ohne Auswirkung auf die wirtschaftlichen Ziele eines Programms eine Änderung der gewährten Beihilfen mit sich bringt und sofern die Haushaltsmittel durch diese Anpassung nicht um mehr als 20% der ursprünglich vorgesehenen Beihilfe reduziert werden;

1° de proportionele aanpassing van de steun die toegekend wordt wanneer een wijziging van de investeringen of van de werkgelegenheid zonder gevolg voor de economische doelstellingen van een programma een wijziging inhoudt van de toegekende steun en voorzover die aanpassing geen vermindering van de budgetaire impact inhoudt die hoger is dan 20 % van de oorspronkelijk toegekende steun;


Die Verkehrsemissionen könnten durch den Umstieg von fossilen Energieträgern auf Biokraftstoffe reduziert werden. Allerdings wirkt sich die Größe der Anbauflächen, die benötigt werden, um Energiepflanzen in ausreichender Menge zu erzeugen, direkt negativ auf die Artenvielfalt aus, denn es wird ein Anreiz geschaffen, Energiepflanzen auf stillgelegten Flächen und aus Wäldern zu gewinnen.

Een manier om de emissies in de vervoersector terug te dringen is over te stappen van fossiele brandstoffen op biobrandstoffen, maar de grote hoeveelheid land die nodig is om voldoende energiegewassen te produceren is rechtstreeks van invloed op de biodiversiteit en is een stimulans om braakliggend terrein en bossen aan te wenden voor de teelt van marktgewassen.


6. UNTERSTÜTZT den Vorsorgeansatz, mit dem ein Zusammenbruch der Bestände verhindert werden soll, und der durch die schrittweise Verwirklichung eines Konzepts ergänzt wird, durch das eine Ertragssteigerung und verbesserte Rentabilität erreicht und zugleich stabile Bestände gewährleistet, Kosten gesenkt und Rückwürfe reduziert werden sollen und der Druck auf das Ökosystem des Meeres vermindert werden soll.

6. STEUNT het concept van de voorzorgsaanpak ter vermijding van het instorten van visbestanden, met daarnaast een streven naar een aanpak die de opbrengsten en de rendabiliteit verhoogt, maar ook stabiele bestanden oplevert, tot lagere kosten en minder overboord gezette hoeveelheden leidt en de druk op het mariene ecosysteem doet afnemen.




Anderen hebben gezocht naar : reduziert werden durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduziert werden durch' ->

Date index: 2025-05-18
w