Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abate
Die Ausgaben begrenzen
Die Ausgaben beschränken
Die Ausgaben kürzen
Die Ausgaben reduzieren
Die Ausgaben verringern
Folgen der Schuhproduktion für die Umwelt reduzieren
Punkte reduzieren
Punktebildung reduzieren
Reduzieren

Traduction de «reduzieren wiederum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren

punten verkleinen


die Ausgaben begrenzen | die Ausgaben beschränken | die Ausgaben kürzen | die Ausgaben reduzieren | die Ausgaben verringern

op uitgaven besnoeien




Abate | nachlassen,abflauen,mäßigen,abschwächen,reduzieren,vermindern

verminderen,verzwakken


Folgen der Schuhproduktion für die Umwelt reduzieren

milieueffecten van schoeiselproductie verminderen | milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" die bestehenden Abfallgesetze vollständig in nationales Recht umsetzen und anwenden und dadurch wiederum Abfallentsorgung und -ablagerung reduzieren.

- de bestaande afvalwetgeving volledig omzetten en toepassen, en de afvalstort verminderen.


Verstärkte Anstrengungen sind jedoch erforderlich, um die bestehenden Rechtsvorschriften vollständig umzusetzen und anzuwenden und damit wiederum die Abfallentsorgung zu reduzieren.

Er is echter méér nodig om de bestaande wetgeving om te zetten en het storten van afval te verminderen.


Die Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden (2002/91/EG) , die von den Mitgliedstaaten bis Januar 2006 umgesetzt sein muss[25], kann eine Schlüsselrolle bei der Ausschöpfung des Einsparpotenzials im Gebäudesektor spielen, das auf 28 %[26] geschätzt wird und das wiederum den Gesamt-Endenergieverbrauch in der EU um etwa 11 % reduzieren kann.

De richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen (2002/91/EG), die door de lidstaten vóór januari 2006 moet zijn omgezet [25] kan een centrale rol spelen bij de verwezenlijking van het besparingspotentieel in de bouwsector, dat geraamd wordt op 28% [26] en waardoor het totale eindenergieverbruik van de EU met ongeveer 11% kan worden verminderd.


4. fordert die Kommission auf, in ihrem Dialog mit Entwicklungsländern das Potenzial der TTIP zur Schaffung neuer Möglichkeiten für Entwicklungsländer im weltweiten Handelsgeschehen hervorzuheben, was sich aus einem stärkeren Wachstum und der steigenden Nachfrage nach Exportgütern in der EU und in den USA sowie aus niedrigeren Handelskosten ergibt, die wiederum auf die Notwendigkeit zurückzuführen sind, einen einheitlichen Satz von Vorschriften und Standards einzuführen mit dem Ziel, den Zugang zu beiden Märkten zu ermöglichen; empfiehlt der Kommission, mithilfe angemessener Entwicklungsinstrumente die Kosten der Einhaltung (insbesondere fü ...[+++]

4. verzoekt de Commissie om in haar dialoog met de ontwikkelingslanden de potentiële nieuwe mogelijkheden te onderstrepen die het TTIP ontwikkelingslanden in de internationale handel biedt vanwege een sterkere groei en vraag naar exportartikelen in zowel de EU en de VS en lagere handelskosten ten gevolge van de noodzaak om zich aan te passen aan een enkele reeks voorschriften en normen om toegang te hebben tot beiden markten; beveelt de Commissie aan om maatregelen te nemen voor de vermindering van de nalevingskosten (in het bijzonder voor kmo's) en om initiatieven te ondersteunen om de opname van ontwikkelingslanden in mondiale waardeketens te bevorderen via gesch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Kommission auf zu prüfen, unter welchen Bedingungen der Transport von Tierkörpern anstelle von lebenden Tieren eine Reduzierung der Menge von Transporten ermöglicht, was wiederum positive Auswirkungen auf die Umwelt hätte, nämlich die Umweltverschmutzung reduzieren und den CO2-Fußabdruck im Transportsektor verbessern sowie die lokale Produktion und den lokalen Verbrauch begünstigen würde; weist zudem darauf hin, dass der Transport von Tierkörpern oder Fleisch nachhaltiger ist als der Transport von lebenden Tieren; ver ...[+++]

4. roept de Commissie op te onderzoeken onder welke voorwaarden de vermindering van het transportvolume door karkassen en vlees te vervoeren in plaats van levende dieren positieve gevolgen zou hebben voor het milieu, aangezien de vervuiling verminderd wordt, de CO2-voetafdruk van de transportsector verbeterd wordt en de ontwikkeling van lokale productie en consumptie aangemoedigd wordt; wijst er bovendien op dat het transport van karkassen of vlees duurzamer is dan het transport van levende dieren; is daarom van mening dat in beginsel enkel karkassen of vlees over erg lange trajecten getransporteerd mogen worden;


Während bei Männern der durchschnittliche Umfang ihrer Erwerbstätigkeit mit der Zahl ihrer Kinder zunimmt, reduzieren wiederum Frauen, die Mütter sind, die Arbeitszeit. Wir müssen deshalb in den Mitgliedstaaten bestrebt sein, die Voraussetzungen für die Chancengleichheit von Frauen und Männern im Erwerbsleben zu verbessern und gute Bedingungen zu schaffen.

En terwijl bij mannen het gemiddeld aantal uren dat ze werken toeneemt naarmate ze meer kinderen hebben, gaan vrouwen juist minder werken als ze kinderen krijgen. Daarom moeten wij er in de lidstaten naar streven de condities voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt te verbeteren en daar goede voorwaarden voor te creëren.


O. in der Erwägung, dass die bilaterale Kumulierung zu den Grundlagen des Handelssystems der Gemeinschaft gehört, was in zahlreichen Fällen sicherlich wirksam und vorteilhaft ist, dass aber Ausnahmen zulässig sein müssen, wenn der Erwerb von Rohstoffen aus der Gemeinschaft keinen Vorteil mehr bietet, sondern den Absatz des Endprodukts der Gemeinschaftsunternehmen eher sinken lässt, was diese wiederum veranlasst, die Rohstoffeinkäufe entsprechend zu reduzieren, und wodurch der Vorteil, der sich eigentlich bei der Anwendung dieses Prin ...[+++]

O. overwegende dat het beginsel van bilaterale cumulatie één van de bases vormt van het communautaire handelsstelsel en dat dit beginsel in veel gevallen doelmatig en goed werkt, doch dat zou moeten worden voorzien in uitzonderingen op dit beginsel in de gevallen waarin de voordelen van het kopen van communautaire grondstoffen leidt tot een daling in de verkoop van het eindproduct van communautaire bedrijven, hetgeen deze laatste ertoe brengt hun aankoop van grondstoffen navenant te verminderen, waarmee het beoogde voordeel van de toepassing van dit beginsel verdwijnt,


O. in der Erwägung, dass die bilaterale Kumulierung zu den Grundlagen des Handelssystems der Gemeinschaft gehört, was in zahlreichen Fällen sicherlich wirksam und vorteilhaft ist, dass aber Ausnahmen zulässig sein müssen, wenn der Erwerb von Rohstoffen aus der Gemeinschaft keinen Vorteil mehr bietet, sondern den Absatz des Endprodukts der Gemeinschaftsunternehmen eher sinken lässt, was diese wiederum veranlasst, die Rohstoffeinkäufe entsprechend zu reduzieren, und wodurch der Vorteil, der sich eigentlich bei der Anwendung dieses Prinz ...[+++]

O. overwegende dat het beginsel van bilaterale cumulatie een van de bases vormt van het communautaire handelsstelsel en dat dit beginsel in veel gevallen doelmatig en goed werkt, doch dat zou moeten worden voorzien in uitzonderingen op dit beginsel in de gevallen waarin de voordelen van het kopen van communautaire grondstoffen leidt tot een daling in de verkoop van het eindproduct van communautaire bedrijven, hetgeen deze laatste ertoe brengt hun aankoop van grondstoffen navenant te verminderen, waarmee het beoogde voordeel van de toepassing van dit beginsel verdwijnt,


Verstärkte Anstrengungen sind jedoch erforderlich, um die bestehenden Rechtsvorschriften vollständig umzusetzen und anzuwenden und damit wiederum die Abfallentsorgung zu reduzieren.

Er is echter méér nodig om de bestaande wetgeving om te zetten en het storten van afval te verminderen.


" die bestehenden Abfallgesetze vollständig in nationales Recht umsetzen und anwenden und dadurch wiederum Abfallentsorgung und -ablagerung reduzieren;

- de bestaande afvalwetgeving volledig omzetten en toepassen, en de afvalstort verminderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduzieren wiederum' ->

Date index: 2025-03-15
w