Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach herrschender medizinischer Auffassung

Traduction de «reduzieren nach auffassung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach herrschender medizinischer Auffassung

naar heersend medisch inzicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Konvergenzprogramm Polens sieht nach der Aktualisierung von 2005 vor, das öffentliche Gesamtdefizit bis 2009 auf unter 3 % zu reduzieren. Nach Auffassung des Rates widerspricht dies seinen Empfehlungen vom Juli 2004, die eine effektive Korrektur des Defizits bis 2007 verlangen.

In de bijwerking 2005 van het Poolse convergentieprogramma wordt voorgesteld om het algemene overheidstekort te verlagen tot onder 3% tegen 2009, in tegenstelling tot de in de aanbeveling van de Raad van juli 2004 vastgestelde termijn (2007).


Das Konvergenzprogramm Polens sieht nach der Aktualisierung von 2005 vor, das öffentliche Gesamtdefizit bis 2009 auf unter 3 % zu reduzieren. Nach Auffassung des Rates widerspricht dies seinen Empfehlungen vom Juli 2004, die eine effektive Korrektur des Defizits bis 2007 verlangen.

In de bijwerking 2005 van het Poolse convergentieprogramma wordt voorgesteld om het algemene overheidstekort te verlagen tot onder 3% tegen 2009, in tegenstelling tot de in de aanbeveling van de Raad van juli 2004 vastgestelde termijn (2007).


Aufgrund dieses Konsenses war man der Auffassung, dass nach dem Platzen der Blase eine deutliche Lockerung der geldpolitischen Zügel genügen würde, um die Realwirtschaft zu stützen und die Wahrscheinlichkeit einer Deflation auf ein Mindestmaß zu reduzieren.

Gezien deze consensus, werd er op gewezen dat een duidelijke versoepeling van de monetaire condities na het barsten van een zeepbel voldoende zou zijn om de reële economische bedrijvigheid te ondersteunen en de kans op deflatie tot een minimum te beperken.


Darüber hinaus sollte meiner Auffassung nach die Europäische Union den Anstoß für eine anhaltende Medienkampagne vor allem in den Kinder- und Jugendprogrammen des Fernsehens geben, um Kinder und Jugendliche zu ermutigen, Sport zu treiben, um Übergewicht, Rauchen und Drogenkonsum zu reduzieren sowie Zuverlässigkeit, Teamgeist, Disziplin, Solidarität, Toleranz zu fördern und Diskriminierung zu bekämpfen.

Bovendien ben ik van mening dat de Europese Unieeen doorlopende mediacampagne moet beginnen, met name in tv-programma’s voor kinderen en jongeren, om hen aan te moedigen aan sport te doen teneinde overgewicht, roken en drugsgebruik terug te dringen en correctheid, teamgeest, discipline, solidariteit en tolerantie te bevorderen en discriminatie te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mehrheitlich kam die Auffassung zum Ausdruck, dass diese Module zweckmäßig seien, es wurde jedoch für sinnvoll gehalten, die Modulauswahlmöglichkeiten in Richtlinien nach dem neuen Konzept zu reduzieren.

Een meerderheid van de respondenten achtte deze modules geschikt voor het beoogde doel, maar meende dat het nuttig zou zijn om de keuze van modules in de nieuwe-aanpakrichtlijnen te beperken.


48. vertritt die Auffassung, dass als Ausgleich zu den Auswirkungen der Globalisierung politische Maßnahmen der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in konkreten Gebieten gefördert werden müssen und vermehrte Beihilfen für eine nachhaltige Nutzung der Ressourcen, Zugang zu den Diensten und Förderung der örtlichen Schaffung von Wohlstand bereitgestellt werden müssen, um so die Notwendigkeit der Auswanderung zu reduzieren und zur Belebung de ...[+++]

48. is van mening dat ter compensatie van de gevolgen van de globalisering, economische en sociale ontwikkelingsmaatregelen op concrete gebieden genomen moeten worden en meer steun moet worden verleend voor een duurzaam gebruik van de hulpbronnen, toegang tot voorzieningen en bevordering van de plaatselijke rijkdommen, zodat er minder noodzaak bestaat te emigreren en de dynamiek van landstreken en regio's groter wordt volgens beginselen van territoriale gelijkheid;


46. vertritt die Auffassung, dass als Ausgleich zu den Auswirkungen der Globalisierung politische Maßnahmen der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in konkreten Gebieten gefördert werden müssen durch vermehrte Beihilfen für eine nachhaltige Nutzung der Ressourcen, Zugang zu den Diensten und Förderung der örtlichen Schaffung von Wohlstand, um so die Notwendigkeit der Auswanderung zu reduzieren und zur Belebung der Regionen bei ...[+++]

46. is van mening dat ter compensatie van de gevolgen van de globalisering, economische en sociale ontwikkelingsmaatregelen op concrete gebieden genomen moeten worden en meer steun moet worden verleend voor een duurzaam gebruik van de hulpbronnen, toegang tot voorzieningen en bevordering van de plaatselijke rijkdommen, zodat er minder noodzaak bestaat te emigreren en de dynamiek van landstreken en regio's groter wordt volgens beginselen van territoriale gelijkheid;


Mehrheitlich kam die Auffassung zum Ausdruck, dass diese Module zweckmäßig seien, es wurde jedoch für sinnvoll gehalten, die Modulauswahlmöglichkeiten in Richtlinien nach dem neuen Konzept zu reduzieren.

Een meerderheid van de respondenten achtte deze modules geschikt voor het beoogde doel, maar meende dat het nuttig zou zijn om de keuze van modules in de nieuwe-aanpakrichtlijnen te beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduzieren nach auffassung' ->

Date index: 2025-01-13
w