Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innovation mit emissionsmindernder Wirkung
Innovation zur Verringerung des CO2-Ausstoßes

Traduction de «reduktion des co2-ausstoßes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Innovation mit emissionsmindernder Wirkung | Innovation zur Verringerung des CO2-Ausstoßes

koolstofarme innovatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck wird vor Ende des Jahres 2006 eine Kommissionsmitteilung verabschiedet, mit der eine über die aktuellen freiwilligen Verpflichtungen hinausgehende Strategie zur Reduktion des CO2-Ausstoßes von Kraftfahrzeugen verfolgt wird. Ziel ist die Einhaltung der Gemeinschaftsvorgaben von 120 g CO2/km bis 2012 mittels eines umfassenden und schlüssigen Konzepts unter Einbeziehung sonstiger relevanter Akteure und Behörden sowie anderer Instrumente[29].

Vóór eind 2006 zal dan ook een mededeling van de Commissie worden aangenomen inzake een herziene strategie op lange termijn om de CO2-uitstoot van auto's verder te verminderen dan afgesproken overeenkomstig de huidige convenanten. Het is daarbij de bedoeling de uitstoot tegen 2012 te verlagen tot 120 g CO2/km door een uitgebreide en consequente aanpak met de betrokkenheid van andere belanghebbenden en de gebruikmaking van nieuwe instrumenten [29].


Das Potenzial für Energieeinsparungen und für eine Verringerung des CO2-Ausstoßes ist beträchtlich. Allein eine höhere Energieeffizienz könnte nach Angaben der IEA eine Reduzierung der weltweiten CO2-Emissionen um etwa 20 % bewirken.

De potentiële energiebesparing en CO2-uitstootvermindering is enorm - verhoogde energie-efficiëntie alléén zou volgens het IEA ongeveer 20 % van de huidige mondiale CO2-emissies kunnen voorkomen.


[1] Von der Erreichung des gemeinschaftsweiten Ziels einer Verdoppelung des Einsatzes von Kraft-Wärme-Kopplung auf 18% der Stromerzeugung der EU bis zum Jahr 2010, wird für diesen Zeitpunkt eine zusätzliche Reduktion der CO2-Emissionen um 65 Mio. t CO2 pro Jahr erwartet. [2]

Wanneer de Gemeenschap erin slaagt om tegen 2010 de gecombineerde warmte-elektriciteitsproductie (warmtekrachtkoppeling) te verdubbelen tot 18% van de elektriciteitsproductie van de EU kan daardoor in 2010 naar verwachting nog eens een uitstoot van meer dan 65 Mt CO2-/jaar worden vermeden [2].


− Dass die europäische Wirtschaft aufgrund der Krise ihre Produktion zurückfahren musste und nun weniger Emissionen produziert, ist kein Argument für die von EU-Klimakommissarin Hedegaard geforderte Reduktion des CO2-Ausstoßes auf 30 Prozent, nachdem die minus 20 Prozent-Marke aufgrund der Wirtschaftskrise nun leicht zu erreichen war.

– (DE) Het feit dat de Europese economie als gevolg van de crisis haar productie heeft moeten verminderen, hetgeen heeft geresulteerd in een vermindering van de emissies, is nog geen reden om te vragen om een vermindering CO2-uitstoot met 30 procent, zoals de eurocommissaris voor klimaatactie, mevrouw Hedegaard, momenteel doet, enkel omdat de vermindering met 20 procent als gevolg van de economische crisis makkelijk kan worden bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union hat mit der Reduktion des CO2-Ausstoßes um 20 % und dem Ersatz durch erneuerbare Energien hier den richtigen Weg gewählt, und mit der Effizienzsteigerung können wir hier sehr viel erreichen.

De Europese Unie heeft met de reductie van de CO2-uitstoot met 20 procent en met de overgang op hernieuwbare energiebronnen de juiste weg gekozen.


Die Kommission appelliert nochmals an die Mitgliedstaaten, den Vorschlag baldmöglichst anzunehmen und ihre Besteuerung von Kraftfahrzeugen so anzupassen, dass der Kauf von kraftstoffsparenden Autos in der gesamten EU gefördert wird und dass die Hersteller die bevorstehenden Kraftstoffeffizienzvorschriften einhalten und auf diese Weise ihren Beitrag zur Reduzierung des CO2-Ausstoßes von Autos leisten können.

De Commissie spoort lidstaten er opnieuw toe aan dit voorstel zo snel mogelijk goed te keuren en hun beleid inzake de belasting van personenauto's aan te passen zodat de aankoop van zuinige auto's in de hele EU wordt aangemoedigd en constructeurs worden geholpen aan het aanstaande brandstofrendementskader te voldoen , waarmee zij hun bijdrage leveren aan de vermindering van de CO2-uitstoot van auto's.


In dieser Mitteilung schlägt die Kommission auch vor, eine stärkere Nutzung von Biokraftstoffen als ein Element des integrierten Ansatzes zur Reduktion von CO2 von Personenkraftwagen zu nutzen.

In deze mededeling stelt de Commissie voor meer gebruik te maken van biobrandstoffen als onderdeel van een geïntegreerd beleid om de CO2-uitstoot door auto’s terug te schroeven.


11. beobachtet mit Sorge den zunehmenden Güterverkehr; ersucht die Kommission, eine Einschätzung des durch den Güterverkehr verursachten CO2-Ausstoßes vorzunehmen, und ersucht sie nachdrücklich, innovative Methoden zu entwickeln, um die CO2-Belastung durch den Verkehr sichtbar zu machen; ist sich bewusst, dass der Flugverkehr auf Weltebene für 4 bis 9 % des gesamten Ausstoßes an Treibhausgasen verantwortlich ist und dass die Emissionen des Flugverkehrs jährlich um 3 % anwachsen; betont die Wichtigkeit strenger Zielvorgaben für die ...[+++]

11. uit haar bezorgdheid over het toenemende vrachttransport; verzoekt de Commissie een inschatting te maken van de door het vrachtverkeer veroorzaakte CO2-uitstoot en verzoekt de Commissie met klem innovatieve manieren te bedenken om de CO2-belasting van transport zichtbaar te maken; realiseert zich dat de luchtvaart op mondiaal niveau verantwoordelijk is voor 4 tot 9 procent van de totale uitstoot van broeikasgassen en dat de uitstoot van de luchtvaart jaarlijks met 3 % groeit; onderstreept het belang van scherpe reductiedoelstellingen voor de luchtvaartsector; merkt op dat mondiale CO2-reductiedoelstellingen voor de transportsecto ...[+++]


Einem Bericht der IPCC zufolge ist im Jahr 2010 eine Reduktion des CO2-Ausstoßes um 35 % gegenüber 1999 notwendig, um die Erwärmung und den Anstieg des Meeresspiegels in Grenzen zu halten.

Volgens een rapport van IPCC is een terugdringing van de CO2-uitstoot van 35% in 2010 ten opzichte van 1999 nodig om temperatuur en zeespiegelstijging binnen de perken te houden.


Einem Bericht der IPCC zufolge ist im Jahr 2010 eine Reduktion des CO2-Ausstoßes um 35 % gegenüber 1999 notwendig, um die Erwärmung und den Anstieg des Meeresspiegels in Grenzen zu halten.

Volgens een rapport van IPCC is een terugdringing van de CO2-uitstoot van 35% in 2010 ten opzichte van 1999 nodig om temperatuur en zeespiegelstijging binnen de perken te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduktion des co2-ausstoßes' ->

Date index: 2023-06-12
w