Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Anweisungen für Redner
Europäisches Parlament
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de «redner des parlaments » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode




öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung

historische sprekers




Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap


an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Martin Schulz, Präsident des Europäischen Parlaments, Antonis Samaras, Ministerpräsident Griechenlands, und Henri Malosse, Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, haben ihre Teilnahme als Redner bestätigt.

Sprekers die bevestigd hebben, zijn onder meer Martin Schulz, voorzitter van het Europees Parlement, Antonis Samaras, eerste minister van Griekenland, en Henri Malosse, voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité.


- Herr Präsident, Herr Kommissar! Eigentlich alle Redner im Parlament haben sich jetzt für eine KMU-freundliche Regelung ausgesprochen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, eigenlijk hebben alle sprekers in het Parlement gepleit voor een mkb-vriendelijke aanpak.


– (RO) Es gibt bestimmte Redner im Parlament, die, ungeachtet des diskutierten Themas, ständig über dasselbe Thema reden, und dies nicht immer in angemessener Weise.

– (RO) Er zijn hier bepaalde sprekers in het Parlement die ongeacht het specifieke thema dat ter discussie staat, altijd op hetzelfde onderwerp terugkomen, en niet altijd op een manier die gepast is.


Der Präsident der Europäischen Kommission José Manuel Barroso, einer der Redner auf der Eröffnungssitzung beim Europäischen Parlament, erklärte: „Die diesjährige Veranstaltung ist ganz besonders wichtig.

José Manuel Barroso , voorzitter van de Europese Commissie, die tijdens de openingszitting in het Europees Parlement het woord zal voeren, zei in dit verband het volgende: "De OPEN DAGEN zijn dit jaar van bijzonder belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Cohn-Bendit hält eine blaue Karte hoch, aber wir haben vor einer halben Stunde entdeckt, dass die fragliche Regel nur für Redner gilt, die Mitglieder des Europäischen Parlaments sind, und nicht für Redner von außerhalb des Parlaments, wie Redner von der Kommission.

De heer Cohn-Bendit steekt weliswaar een blauwe kaart op, maar een half uur geleden is vastgesteld dat de regel in kwestie alleen van toepassing is als degene die spreekt lid is van het Parlement. De regel geldt dus niet als degene die spreekt lid is van de Commissie.


Als letzter Redner des Parlaments in dieser Aussprache wünsche ich Herrn McCreevy viel Erfolg bei den nächsten Schritten, mit denen sichergestellt wird, dass diese Richtlinie so schnell wie möglich Realität wird.

Als laatste spreker van het Parlement in dit debat hoop ik dat de commissaris erin zal slagen deze richtlijn zonder uitstel in werking te laten treden.


– (NL) Herr Präsident! Ich nehme zwar an, die großzügige Geste gilt auch dem zweiten Redner des Parlaments am heutigen Tage, trotzdem werde ich mich bemühen, mich kurz zu fassen.

Voorzitter, ik denk dat die gulheid ook nog wel de tweede spreker van het Parlement vandaag betreft, maar ik zal toch proberen het kort te houden.


Redner werden sein: José Manuel Barroso (Präsident der Europäischen Kommission), Hans-Gert Pöttering (Präsident des Europäischen Parlaments), S.E. Häuptling Emeka Anyaoku (Präsident, WWF), Ashok Khosla (Co-Präsident, Club of Rome) und Pier Carlo Padoan (stellvertretender Generalsekretär, OECD).

De sprekers zijn onder meer José Manuel Barroso (voorzitter van de Europese Commissie), Hans-Gert Pöttering (voorzitter van het Europees Parlement), HE Chief Emeka Anyaoku (voorzitter, WWF), Ashok Khosla (medevoorzitter, Club van Rome), en Pier Carlo Padoan (adjunct-secretaris-generaal, OESO).


Mehrere Redner aus dem Parlament (Joan Vallvé, ELDR, Spanien) und der Kommission (Graham Meadows, GD Regionalpolitik, und Maurice Guyader, GD Erweiterung) sowie verschiedene Vertreter regionaler und lokaler Gebietskörperschaften werden das Thema aus europäischer, regionaler und lokaler Perspektive beleuchten.

Ook zullen sprekers van het Europees Parlement (Joan Vallvé, ELDR, Spanje) en van de Europese Commissie (Graham Meadows, DG Regio, en Maurice Guyader, DG Uitbreiding) en tal van lokale en regionale vertegenwoordigers het onderwerp vanuit zowel Europees als lokaal perspectief belichten.


Dank der aktiven Beteiligung prominenter Mitglieder des Europäischen Parlaments als Redner und Podiumsteilnehmer wird die Auftaktveranstaltung der Tour zu einem kraftvollen Start verhelfen.

Dankzij het optreden van prominente europarlementariërs als sprekers en panelleden zal de tour een klinkende start krijgen.


w