Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
Offizier-leitender Kommissar
Rede-Coach
Rhetorik-Coach
Rhetorik-TrainerIn
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «reding eu-kommissar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]








Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lesen Sie hier die vollständige Rede von Kommissar Hogan bei der Ratstagung.

Klik hier voor de volledige toespraak van commissaris Hogan in de Raad.


Der Index für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft wird heute im Digital4EU-Forum in Brüssel vorgestellt (Rede von Vizepräsident Ansip (@Ansip_EU)– Rede von Kommissar Oettinger (@GOettingerEU) (Nachmittag) – Audiovisuelle Übertragung verfügbar).

De index voor de digitale economie en maatschappij oftewel DESI (Digital Economy and Society Index) wordt vandaag op het forum Digital4EU in Brussel gepresenteerd (toespraak van vicevoorzitter Ansip @Ansip_EU– toespraak van commissaris Oettinger @GOettingerEU ('s middags) – audiovisuele berichtgeving is beschikbaar).


In seiner Rede auf der Konferenz „Die GAP: Ihre Meinung zählt“ heute in Brüssel, auf der die Ergebnisse vorgestellt wurden, sagte der EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Phil Hogan: „Heute erreichen wir einen weiteren Meilenstein auf dem Weg in die Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik und die Interessenträger erhalten Gelegenheit, einen weiteren Beitrag zur Debatte zu leisten.

Tijdens zijn toespraak op de conferentie "The CAP: Have your say vandaag in Brussel, waarop de bevindingen zijn bekendgemaakt, zei Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "Vandaag is een nieuwe mijlpaal voor de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en een kans voor belanghebbenden om verder bij te dragen aan het debat.


Rede: Äußerungen von Kommissar Avramopoulos anlässlich der Eröffnung des bei Europol angesiedelten Europäischen Zentrums zur Terrorismusbekämpfung (ECTC) (nur auf Englisch)

Toespraak: Opmerkingen van commissaris Avramopoulos bij de oprichting van het Europees Centrum voor terrorismebestrijding (ECTC) van Europol


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Frau Präsidentin! Ich möchte Kommissarin Reding und Kommissar Andor für ihr großes Engagement in diesen wichtigen Fragen danken.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de commissarissen Reding en Andor bedanken voor hun sterke inzet voor deze belangrijke kwesties.


– (FR) Frau Präsidentin, Frau Reding, Herr Kommissar! Ich möchte allen meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre Beiträge und Reden danken.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Reding, commissaris, ik bedank alle collega's voor hun bijdragen en toespraken.


Wir haben dies in der Rede von Herrn López Garrido gehört und in der Rede des Kommissars und es spiegelt sich in der Entschließung wider, die morgen im Parlament mit der Unterstützung aller politischen Fraktionen zur Abstimmung gebracht wird.

Er zijn gewoon verschillende standpunten. Dat blijkt uit de bijdragen van de heer López Garrido en de commissaris, en het komt tevens tot uitdrukking in de resolutie die hier morgen met de steun van alle fracties in stemming wordt gebracht.


Viele von uns hoffen, dass Ihre Rede einige kleine „positive Signale“ enthält, in den Versprechen, die Sie unserer Fraktion gegeben haben, in der Rede von Kommissar Andor und in der institutionellen Vereinbarung, dass wir zukünftige europäische Gesetze für eine Umweltverträglichkeitsprüfung vorlegen müssen.

Velen van ons willen graag geloven dat er sprake is van enige beweging in die richting – in uw interventie, in de beloften die u onze fractie heeft gedaan, in de interventie van commissaris Andor en in het institutioneel akkoord volgens hetwelk alle Europese wetgeving in de toekomst aan een milieubeoordeling moet worden onderworpen.


– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich denke, der Beginn der Rede des Kommissars hat deutlich gemacht, dass das, was jetzt passiert, der Interpretation bedarf.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Raad, commissaris, dames en heren, ik denk dat de commissaris aan het begin van zijn toespraak duidelijk heeft gemaakt dat de huidige gebeurtenissen interpretatie behoeven.


Rede von Kommissar Paleokrassas vor der hierfür zuständigen hochrangigen Gruppe (am 28. Juni in Hamburg) Kommissar Paleokrassas ging zunächst auf die geplante Steuer ein und hob nachdrücklich hervor, daß deren Einführung in der Gemeinschaft unbedingt notwendig ist, um den in Rio eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen und die internationale Glaubwürdigkeit der Gemeinschaft unter Beweis zu stellen.

Toespraak van de heer Paleokrassas, lid van de Commissie, tot de groep van hoge ambtenaren (28 juni, Hamburg). Commissaris Paleokrassas ging allereerst in op de bedoeling van de heffing en op de noodzaak om deze op communautair niveau in te voeren om de verbintenissen van Rio na te komen en de internationale geloofwaardigheid van de Gemeenschap veilig te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reding eu-kommissar' ->

Date index: 2022-06-28
w