Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufteilung der Redezeit
Aussprache
Beschränkung der Redezeit
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Patient mit Rezidiv
Redezeit
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll

Vertaling van "redezeit wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]






Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Redezeit wird gemäß Artikel 162 GO aufgeteilt.

De spreektijd zal worden verdeeld overeenkomstig artikel 162 van het Reglement.


Die Redezeit wird gemäß Artikel 162 Absätze 4 und 5 auf die Fraktionen und die fraktionslosen Mitglieder aufgeteilt.

De spreektijd van de fracties en de niet-fractiegebonden leden wordt overeenkomstig artikel 162, leden 4 en 5, verdeeld.


(a) Ein Teil der Redezeit wird gleichmäßig auf alle Fraktionen verteilt;

(a) een eerste gedeelte van de spreektijd wordt gelijkelijk over alle fracties verdeeld;


Der größte Teil der Redezeit wird in entsprechender Anwendung des Artikels 162 den Fraktionen zugewiesen.

Het grootste deel van de spreektijd wordt mutatis mutandis overeenkomstig artikel 162 aan de fracties toebedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Redezeit wird gemäß Artikel 149 Absätze 4 und 5 auf die Fraktionen und die fraktionslosen Mitglieder aufgeteilt.

De spreektijd van de fracties en de niet-fractiegebonden leden wordt overeenkomstig artikel 149, leden 4 en 5, verdeeld.


Der größte Teil der Redezeit wird in entsprechender Anwendung des Artikels 149 den Fraktionen zugewiesen.

Het grootste deel van de spreektijd wordt mutatis mutandis overeenkomstig artikel 149 aan de fracties toebedeeld.


42. Vollständige Tischumfragen sind grundsätzlich zu ächten; sie dürfen nur unter außergewöhnlichen Umständen in bezug auf spezifische Fragen erfolgen, wobei die Redezeit für die einzelnen Beiträge vom Vorsitz begrenzt wird.

42.Volledige rondvragen zijn in beginsel verboden; er mag alleen in uitzonderlijke omstandigheden voor specifieke kwesties gebruik van worden gemaakt. Het voorzitterschap beperkt de spreektijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redezeit wird' ->

Date index: 2021-02-13
w