Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Am Telefon sprechen
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Miteinander reden
Per Telefon kommunizieren
Reden ausarbeiten
Telefonieren
Zu diesem Zweck

Traduction de «reden in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities


Reden ausarbeiten

speeches voorbereiden | toespraken voorbereiden


am Telefon sprechen | miteinander reden | per Telefon kommunizieren | telefonieren

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben dem Online-Forum umfasst diese Plattform eine Reihe von Dokumenten, darunter den zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, Studien, die von der Kommission im Rahmen der Vorarbeiten zu diesem Bericht in Auftrag gegeben wurden, Kurzdarstellungen der künftigen Herausforderungen für die Kohäsionspolitik, die Transkription einer Online-Diskussion (Internet-Chat) zwischen Kommissar Barnier und Internet-Usern zum selben Thema sowie sämtliche Dokumente, die mit dem Kohäsionsforum im Zusammenhang stehen (P ...[+++]

Het platform omvat niet alleen het online-forum, maar ook een reeks documenten waaronder het Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, een tiental onderzoeken die in opdracht van de Commissie in verband met het opstellen van dit verslag zijn verricht, verder beknopte overzichten van de toekomstige belangen die bij het cohesiebeleid op het spel staan, de op papier uitgebrachte versie van een online-debat (Internet chat) over ditzelfde onderwerp tussen Commissaris Barnier en de internetbezoekers, en tot slot alle documenten die met het forum over de cohesie te maken hebben (programma, ...[+++]


Die politischen Akteure wollen die öffentliche Akzeptanz der Entwicklungshilfepolitik fördern und weisen in ihren Reden aus diesem Grund teilweise auf die positiven Auswirkungen dieser Politik für die Geberländer hin.

Gedreven door de wens om bij de publieke opinie meer acceptatie van het ontwikkelingsbeleid te vinden neigen sommige politici ertoe om vooral de nadruk te leggen op de gunstige gevolgen van dit beleid voor de donorlanden.


Europa kann nur funktionieren, wenn Reden, die das gemeinsame Projekt unterstützen, nicht nur in diesem hohen Hause gehalten werden, sondern auch in den Parlamenten all unserer Mitgliedstaaten.

Europa kan alleen functioneren als niet alleen hier in het Europees Parlement ons gemeenschappelijke project wordt uitgedragen, maar ook in de parlementen van alle lidstaten.


– Frau Präsidentin, vielen Dank, dass Sie so viele Ein-Minuten-Reden zu diesem Thema zugelassen haben.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank u dat u zoveel tijd heeft uitgetrokken voor de spreektijd van één minuut over deze kwestie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir reden in diesem Hohen Haus oft von Innovation.

We praten in dit Parlement geregeld over innovatie.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Seit August nehme ich an verschiedenen Parlamentsinitiativen teil und habe mehrere Reden in diesem Plenum gehalten.

– (ES) Voorzitter, commissaris, sinds augustus ben ik bij verschillende parlementaire initiatieven betrokken geweest en heb ik in deze plenaire vergadering verschillende spreekbeurten gehouden.


Wir reden in diesem Saal oft von der Einhaltung der Menschenrechte in Drittländern, haben jedoch selten die Gelegenheit, den Schutz der Menschenrechte hier in unseren Mitgliedstaaten zu stärken.

Er wordt op deze plaats vaak gesproken over de naleving van de mensenrechten in derde landen, maar slechts een enkele keer hebben we de kans om in onze lidstaten zélf de bescherming van de mensenrechten te bevorderen.


4. wenn es ein Pflegeteam gibt, das regelmässig mit dem Patienten in Kontakt ist, mit diesem Team oder mit Mitgliedern dieses Teams über die Bitte des Patienten reden,

4 indien er een verplegend team is, dat in regelmatig contact staat met de patiënt, het verzoek van de patiënt bespreken met het team of leden van dat team;


Neben dem Online-Forum umfasst diese Plattform eine Reihe von Dokumenten, darunter den zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, Studien, die von der Kommission im Rahmen der Vorarbeiten zu diesem Bericht in Auftrag gegeben wurden, Kurzdarstellungen der künftigen Herausforderungen für die Kohäsionspolitik, die Transkription einer Online-Diskussion (Internet-Chat) zwischen Kommissar Barnier und Internet-Usern zum selben Thema sowie sämtliche Dokumente, die mit dem Kohäsionsforum im Zusammenhang stehen (P ...[+++]

Het platform omvat niet alleen het online-forum, maar ook een reeks documenten waaronder het Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, een tiental onderzoeken die in opdracht van de Commissie in verband met het opstellen van dit verslag zijn verricht, verder beknopte overzichten van de toekomstige belangen die bij het cohesiebeleid op het spel staan, de op papier uitgebrachte versie van een online-debat (Internet chat) over ditzelfde onderwerp tussen Commissaris Barnier en de internetbezoekers, en tot slot alle documenten die met het forum over de cohesie te maken hebben (programma, ...[+++]


In diesem Stadium könne man nicht von Befangenheit der Staatsräte reden.

In dat stadium kan geen sprake zijn van partijdigheid van de staatsraden.


w